Montferratで楽しめるユニークなアクティビティ
Airbnb体験

Montferratで楽しめるユニークなアクティビティ

Airbnbで地元ホストが案内する、忘れられない体験を予約しよう。

高評価の体験

ワインセラーとブドウ園訪問ツアー(ワインテイスティング付き)
A cavallo tra Langhe e Monferrato, l'azienda Bussi Piero ti apre le sue porte Qui saremo accolti dal titolare e produttore Federico, che incarna la quarta generazione alla guida della cantina. La visita inizierà proprio dalle vigne, dove Federico ci accompagnerà per una breve passeggiata per spiegare le caratteristiche del territorio che ci circonda. Quindi ci sposteremo nella cantina, attraversando le aree dedicate alla vinificazione e all'invecchiamento, allo stoccaggio e all'imbottigliamento. A questo punto potremo accomodarci sulla terrazza panoramica, con vista sui vigneti del Monferrato, per iniziare la degustazione guidata dal produttore. Assaggeremo 6 calici di vini, sia bianchi che rossi, che potranno cambiare a seconda della disponibilità: *Esempio* Piemonte DOC Chardonnay Langhe DOC Nebbiolo Calosso DOC Barbera d'Asti DOCG Barbera d'Asti DOCG Superiore Moscato d'Asti DOCG Ad accompagnare i vini ci sarà un piccolo tagliere di prodotti del territorio come salumi, formaggi, grissini e nocciole di produzione propria. L'attività avrà una durata totale di circa 1 ora e mezza.
MTBで行くモンフェッラート発見ツアー(ガイド付き)
The tour takes place on the green hills of Monferrato and we will head towards pine forests, lakes and rivers where it will be possible to have a refreshing break during summertime. Depending on the level of skills of the participants I can tailor a tour in order to allow anyone to enjoy a nice day in the open air. No one will be disappointed: from the agonist to the family! And after the ride, we could go to one of the many typical restaurants to taste the delicacies and flavors of the products of the gastronomic tradition, but also and above all the wine that made this region well-known all over the world (i.e. Gavi and Dolcetto di Ovada). Furthermore, a guided tour means to get tips and suggestions to improve your riding technique! Other things to note If you can't find availability on the calendar, please send me a message : I will arrange for a tour just for you !
ランゲのワインテイスティング(Abellonio Cascina Piccaluga)
inizieremo con una passeggiata nel vigneto, fino al punto panoramico da dove potrai ammirare le colline del Barolo, Barbaresco e Roero in un unico, dove a seconda della stagione potrai partecipare attivamente alle diverse lavorazioni, per capire come il vino nasce nel vigneto, come un taglio sapiente di un tralcio può incidere sulla qualità delle uve e quindi sul vino. tutti i nostri vigneti sono situati sulla sommità della collina di Altavilla nel comune di Alba, circondati dal maestoso paesaggio delle Langhe da una parte e delle Alpi dall'altra. Entrando in cantina è possibile apprendere la costituzione del suolo delle nostre colline che godono di una composizione minerale unica al mondo, è possibile vedere e toccare con mano la stratificazione del suolo dal Miocene ad oggi! l'esperienza prosegue in cantina dove è possibile vedere tutte le fasi della vinificazione, dalla vendemmia all'affinamento in barricaia. infine la degustazione dei vini, alla scoperta dei profumi anche grazie all'ausilio di aromi per imparare ad "addestrare l'olfatto" come un vero sommelier! i vini sono abbinati a prodotti del territorio selezionati dalle migliori aziende agricole. in più punti del percorso è possibile igenizzare le mani, o lavarle con acqua e sapone. Se il tempo permette potremo fare la degustazione all'aperto in giardino. Altre cose da tenere a mente è possibile portare con se i cani nel vigneto, ma per motivi di igiene non è possibile portarli in cantina in caso di maltempo l'esperienza viene svolta interamente al coperto
ソムリエと行くワインツアー&テイスティング体験
Experiencing Piemonte can change your life: the rolling hills, the medieval castles, the unbelievable quality of the wines and the amazing food scene can sometimes make you feel like you have just travelled to another dimension. You will learn about the diversity of soils, the complexity of the wines and our winemaking culture. Great people, farmers, Sommeliers, winemakers will welcome you and help you understand what makes this place unique. The “One day with a Somm” experience is normally designed to show you both Barolo and Barbaresco valley, in order to understand the geography, the different terroir and the wines. There’s a big focus on authenticity, tradition and the Piemontese cultural heritage. The tour includes 2 winery visits and tastings, one in the morning and one in the afternoon, transportation and a Certified Sommelier as a guide for the day. These are the wine areas we can explore together: Barolo, Barbaresco, Roero, Monferrato, Alta Langa (feel free to inquire for others).
ランゲのクッキング教室!
Dogliani e le Langhe sono la patria del vino, quale modo migliore di accogliervi se non con un buon calice di Dogliani? Quindi sarà il momento di metterci al lavoro. Esordiremo con un buonissimo antipasto: flan di verdure con fonduta. Dopodiché prepareremo la pasta fresca con le nostre mani a cui abbineremo un sugo fatto con gli ingredienti più freschi della stagione. Vi proporrò tajarin, tagliatelle o maltagliati abbinati a seconda della disponibilità a sughi a base di verdure, funghi, salsiccia. Per concludere, onorando la tradizione, prepareremo lo zabaione, la tipica crema liquorosa all’uovo ottima da abbinare a torte e biscotti. Dopo aver lavorato sodo sarà finalmente arrivato il momento di gustare i nostri manicaretti in un piacevole pranzo in compagnia. Vi pregherei di comunicarmi eventuali intolleranze o preferenze in fase di prenotazione e sarò felice di adattare il menù per soddisfare ogni vostra richiesta. L'esperienza è in italiano, ma se preferite l'inglese fatemelo sapere e non ci saranno problemi. Per venire incontro a tutti, sarà fornito il ricettario disponibile in 4 lingue: Italiano, Inglese, Tedesco o Francese.

Montferratのワインを堪能

自分だけのワインを作って持ち帰ろう
What if you could be a winemaker for a day and bring home the wine you have made? Let's start with an interesting visit to a small peculiar wine cellar hidden among the beautiful hills of Monferrato and a regenerating walk on its vineyards and olive groves. We get to know an heroic viticulture and the story of Tommaso, the eccentric vigneron that produces wines with a well-defined and structured personality using new techniques (such as essential oils and microorganisms on the vineyards). Wine laboratory - Time to act! Learn the vigneron' secrets and follow at least 3 of your 5 senses to combinate diffent wine typologies and find the perfect match for you! All hand made of course, as the vigneron does. Each person will receive the technical tools and the necessary advices, as well as support during the whole experience, to work with 3 different wines. Try and test the combinations to make your own blend, find the taste and smell you like more. Once the wine is crafted it's time for you to proceed with the bottling, corking, sealing and labeling of your wine! The result is a unique combination created by you. Bring home your bottle and share it with your family or friends. Other things to note We reccommend to wear comfortable clothes and shoes. The relaxing walk in the vineyard depends on the weather conditions.
La Risorseria, un racconto di vino e altre cose
La Risorseria è un luogo dall'atmosfera casalinga, che ti introdurrà nella cultura di Langa. Lasciati trasportare dal racconto di Pier, che ti guiderà nella degustazione dei vini prodotti dalla nostra azienda di famiglia. Potrai assaggiare tutti i vini disponibili al momento, come il nostro bianco autoctono, la Nas-cetta del comune di Novello, il vino rosso Falun, il Dolcetto d'Alba, il Langhe Nebbiolo, la Barbera Superiore e i Baroli. Tutti i calici saranno accompagnati da grissini stirati a mano e nocciole tonda gentile e verranno abbinati a formaggi e salumi locali. Sarà un'occasione per scoprire alcune nozioni sulla cultura di Langa, sulle nostre tradizioni e le nostre radici, e nel frattempo, perchè no, potrai suonare il pianoforte o leggere un libro o dialogare con gli altri ospiti .. amiamo le connessioni! Seduto ai vecchi tavoli della Risorseria ti sentirai come in un piccolo salotto o cucina delle vecchie case di Langa. Il locale ospita inoltre alcune opere prodotte da artisti locali, e potrete scoprire come in Risorseria vengono prodotti manufatti artistici e di design con gli scarti di vinificazione e agricoli. Consultando un libro di antiche ricette piemontesi, crescerà in te la voglia di cenare o pranzare in uno degli incredibili ristoranti della zona, per cui saremo lieti di donarti il nostro consiglio e darti una mano nella scelta. Quindi...ti aspettiamo?
Wine tasting and visit in Langhe
Inizieremo il wine tour con la visita alla nostra vigna migliore, da cui nasce il Moscato d'Asti docg: qui io o Rossana vi racconteremo un po' del nostro territorio e di come vengono lavorate le vigne. Ci sposteremo poi in cantina dove potrete vedere come nascono i nostri vini e al termine della visita potrete degustarli abbinati ad un piccolo assaggio di prodotti tipici come formaggi, salumi, cugnà e nocciole provenienti da piccole aziende locali. I nostri vini sono certificati SQNPI per la sostenibilità ambientale e la nostra azienda fa parte della FIVI (Federazione Italiana Vignaioli Indipendenti).
旧国王が使用したワインセラーでオーガニックワインのテイスティング
A regenerating beautiful day surrounded by wild landscapes and rolling hills in the Monferrato area (Piedmont) discovering an heroic viticulture. After a relaxing walk among the lines of the vineyard, olive groves and fruit plants, enjoying the fresh air of the countryside, we enter the wine cellar hidden in a little village, part of an old building used in the past by Vittorio Emanuele II the King. Several types of organic local wines are tasted directly from the barriques to better understand all the wine production phases. We visit the fermentation room, the barrique "cave", the label room and the green terrace where to enjoy the marvelous view of the hilly landscape, discovering interesting and peculiar stories of the winemaker Tommaso and his creations. From the vineyards growing to the wine-making procedures in the wine cellar, he produces his wine in the most possible ecological and natural way (using new techniques such as the use of essential oils to defeat plant diseases). His wines have a well defined and structured personality. Other things to note Remember to bring comfortable shoes to walk on the vineyard, weather permitting
Vieni alla ricerca dell'oro nascosto, il Tartufo
Esperienza unica ed imperdibile, alla scoperta del Tartufo tipico fungo ipogeo Piemontese. Unisciti a me e ai miei fedeli cani da tartufo nei boschi di Tortona o Gavi ligure in base alla vostra disponobilità e vicinazna. Dopo questa passeggiata nel bosco seguirà una degustazione di prodotti e vini tipici del posto, naturalmente saranno preseti preparati al tatufo!!

人気観光スポット周辺のアクティビティ

カステッロ・ダルベルティス現地メンバー57人のおすすめ
Piazza Duomo現地メンバー44人のおすすめ
アルバ国際白トリュフ祭現地メンバー17人のおすすめ

Montferrat周辺のすべての体験

ワインセラーとブドウ園訪問ツアー(ワインテイスティング付き)
A cavallo tra Langhe e Monferrato, l'azienda Bussi Piero ti apre le sue porte Qui saremo accolti dal titolare e produttore Federico, che incarna la quarta generazione alla guida della cantina. La visita inizierà proprio dalle vigne, dove Federico ci accompagnerà per una breve passeggiata per spiegare le caratteristiche del territorio che ci circonda. Quindi ci sposteremo nella cantina, attraversando le aree dedicate alla vinificazione e all'invecchiamento, allo stoccaggio e all'imbottigliamento. A questo punto potremo accomodarci sulla terrazza panoramica, con vista sui vigneti del Monferrato, per iniziare la degustazione guidata dal produttore. Assaggeremo 6 calici di vini, sia bianchi che rossi, che potranno cambiare a seconda della disponibilità: *Esempio* Piemonte DOC Chardonnay Langhe DOC Nebbiolo Calosso DOC Barbera d'Asti DOCG Barbera d'Asti DOCG Superiore Moscato d'Asti DOCG Ad accompagnare i vini ci sarà un piccolo tagliere di prodotti del territorio come salumi, formaggi, grissini e nocciole di produzione propria. L'attività avrà una durata totale di circa 1 ora e mezza.
MTBで行くモンフェッラート発見ツアー(ガイド付き)
The tour takes place on the green hills of Monferrato and we will head towards pine forests, lakes and rivers where it will be possible to have a refreshing break during summertime. Depending on the level of skills of the participants I can tailor a tour in order to allow anyone to enjoy a nice day in the open air. No one will be disappointed: from the agonist to the family! And after the ride, we could go to one of the many typical restaurants to taste the delicacies and flavors of the products of the gastronomic tradition, but also and above all the wine that made this region well-known all over the world (i.e. Gavi and Dolcetto di Ovada). Furthermore, a guided tour means to get tips and suggestions to improve your riding technique! Other things to note If you can't find availability on the calendar, please send me a message : I will arrange for a tour just for you !
ランゲのワインテイスティング(Abellonio Cascina Piccaluga)
inizieremo con una passeggiata nel vigneto, fino al punto panoramico da dove potrai ammirare le colline del Barolo, Barbaresco e Roero in un unico, dove a seconda della stagione potrai partecipare attivamente alle diverse lavorazioni, per capire come il vino nasce nel vigneto, come un taglio sapiente di un tralcio può incidere sulla qualità delle uve e quindi sul vino. tutti i nostri vigneti sono situati sulla sommità della collina di Altavilla nel comune di Alba, circondati dal maestoso paesaggio delle Langhe da una parte e delle Alpi dall'altra. Entrando in cantina è possibile apprendere la costituzione del suolo delle nostre colline che godono di una composizione minerale unica al mondo, è possibile vedere e toccare con mano la stratificazione del suolo dal Miocene ad oggi! l'esperienza prosegue in cantina dove è possibile vedere tutte le fasi della vinificazione, dalla vendemmia all'affinamento in barricaia. infine la degustazione dei vini, alla scoperta dei profumi anche grazie all'ausilio di aromi per imparare ad "addestrare l'olfatto" come un vero sommelier! i vini sono abbinati a prodotti del territorio selezionati dalle migliori aziende agricole. in più punti del percorso è possibile igenizzare le mani, o lavarle con acqua e sapone. Se il tempo permette potremo fare la degustazione all'aperto in giardino. Altre cose da tenere a mente è possibile portare con se i cani nel vigneto, ma per motivi di igiene non è possibile portarli in cantina in caso di maltempo l'esperienza viene svolta interamente al coperto
Truffle Hunt and private experience with a local family
The Truffle experience is a total immersion in the misterious world of truffle , an exclusive experience for wine and food lovers. The goal is to offer an unforgettable emotion both in nature and at the table by tasting delicacies combined with selected wines of the area. Partecipants are let to the woods with our master truffle dog. This is the most fascinating part of the route and honestly speaking the dog is the real leading actor of the hunt. The tour culminates with an aperitif allowing to taste our products and fresh truffle of the season. The goal is to offer an unforgettable emotion both in nature and at the table by tasting delicacies combined with selected wines of the area. Altre cose da tenere a mente In case of wet weather, boots and umbrella will be provided
Passeggiata a Cavallo in Monferrato
Passeggiata a cavallo dalla durata di un'ora e mezza nel cuore del Basso Monferrato. Immersi nel verde delle nostre colline, attraverso boschi e prati. Si eviteranno il più possibile le strade asfaltate o comunque trafficate da mezzi di trasporto a motore. Per l'esperienza non è richiesta nessuna competenza, solo tanta voglia di divertirsi e godersi l'emozione.
自分だけのワインを作って持ち帰ろう
What if you could be a winemaker for a day and bring home the wine you have made? Let's start with an interesting visit to a small peculiar wine cellar hidden among the beautiful hills of Monferrato and a regenerating walk on its vineyards and olive groves. We get to know an heroic viticulture and the story of Tommaso, the eccentric vigneron that produces wines with a well-defined and structured personality using new techniques (such as essential oils and microorganisms on the vineyards). Wine laboratory - Time to act! Learn the vigneron' secrets and follow at least 3 of your 5 senses to combinate diffent wine typologies and find the perfect match for you! All hand made of course, as the vigneron does. Each person will receive the technical tools and the necessary advices, as well as support during the whole experience, to work with 3 different wines. Try and test the combinations to make your own blend, find the taste and smell you like more. Once the wine is crafted it's time for you to proceed with the bottling, corking, sealing and labeling of your wine! The result is a unique combination created by you. Bring home your bottle and share it with your family or friends. Other things to note We reccommend to wear comfortable clothes and shoes. The relaxing walk in the vineyard depends on the weather conditions.
Traditional Piedmont cooking in Asti
We will welcome you in our home kitchen and we will cook together a complete traditional Piedmontese menù with a starter, a main pasta dish and a dessert. For example we will prepare Insalata Russa, Gnocchi with Castelmagno cheese and Dolce Savoia, a special version of Tiramisù that had been served by our family to Italian Royal Family at the beginning of XIX century. We will share all the secrets of our family recipes. During the lesson we will enjoy typical local wine and at the end we will have a delicious meal all together. You will receive the recipe book as a memory of this experience. We can also offer special classes gluten free, vegetarian or vegan with traditional specific recipes, as we are running a veg cooking activity since 2016. Other things to note We will offer you the recipes book, all the ingredients (prefering organic and local) and a good local wine bottle!
La Risorseria, un racconto di vino e altre cose
La Risorseria è un luogo dall'atmosfera casalinga, che ti introdurrà nella cultura di Langa. Lasciati trasportare dal racconto di Pier, che ti guiderà nella degustazione dei vini prodotti dalla nostra azienda di famiglia. Potrai assaggiare tutti i vini disponibili al momento, come il nostro bianco autoctono, la Nas-cetta del comune di Novello, il vino rosso Falun, il Dolcetto d'Alba, il Langhe Nebbiolo, la Barbera Superiore e i Baroli. Tutti i calici saranno accompagnati da grissini stirati a mano e nocciole tonda gentile e verranno abbinati a formaggi e salumi locali. Sarà un'occasione per scoprire alcune nozioni sulla cultura di Langa, sulle nostre tradizioni e le nostre radici, e nel frattempo, perchè no, potrai suonare il pianoforte o leggere un libro o dialogare con gli altri ospiti .. amiamo le connessioni! Seduto ai vecchi tavoli della Risorseria ti sentirai come in un piccolo salotto o cucina delle vecchie case di Langa. Il locale ospita inoltre alcune opere prodotte da artisti locali, e potrete scoprire come in Risorseria vengono prodotti manufatti artistici e di design con gli scarti di vinificazione e agricoli. Consultando un libro di antiche ricette piemontesi, crescerà in te la voglia di cenare o pranzare in uno degli incredibili ristoranti della zona, per cui saremo lieti di donarti il nostro consiglio e darti una mano nella scelta. Quindi...ti aspettiamo?
ソムリエと行くワインツアー&テイスティング体験
Experiencing Piemonte can change your life: the rolling hills, the medieval castles, the unbelievable quality of the wines and the amazing food scene can sometimes make you feel like you have just travelled to another dimension. You will learn about the diversity of soils, the complexity of the wines and our winemaking culture. Great people, farmers, Sommeliers, winemakers will welcome you and help you understand what makes this place unique. The “One day with a Somm” experience is normally designed to show you both Barolo and Barbaresco valley, in order to understand the geography, the different terroir and the wines. There’s a big focus on authenticity, tradition and the Piemontese cultural heritage. The tour includes 2 winery visits and tastings, one in the morning and one in the afternoon, transportation and a Certified Sommelier as a guide for the day. These are the wine areas we can explore together: Barolo, Barbaresco, Roero, Monferrato, Alta Langa (feel free to inquire for others).
Wine tasting and visit in Langhe
Inizieremo il wine tour con la visita alla nostra vigna migliore, da cui nasce il Moscato d'Asti docg: qui io o Rossana vi racconteremo un po' del nostro territorio e di come vengono lavorate le vigne. Ci sposteremo poi in cantina dove potrete vedere come nascono i nostri vini e al termine della visita potrete degustarli abbinati ad un piccolo assaggio di prodotti tipici come formaggi, salumi, cugnà e nocciole provenienti da piccole aziende locali. I nostri vini sono certificati SQNPI per la sostenibilità ambientale e la nostra azienda fa parte della FIVI (Federazione Italiana Vignaioli Indipendenti).
旧国王が使用したワインセラーでオーガニックワインのテイスティング
A regenerating beautiful day surrounded by wild landscapes and rolling hills in the Monferrato area (Piedmont) discovering an heroic viticulture. After a relaxing walk among the lines of the vineyard, olive groves and fruit plants, enjoying the fresh air of the countryside, we enter the wine cellar hidden in a little village, part of an old building used in the past by Vittorio Emanuele II the King. Several types of organic local wines are tasted directly from the barriques to better understand all the wine production phases. We visit the fermentation room, the barrique "cave", the label room and the green terrace where to enjoy the marvelous view of the hilly landscape, discovering interesting and peculiar stories of the winemaker Tommaso and his creations. From the vineyards growing to the wine-making procedures in the wine cellar, he produces his wine in the most possible ecological and natural way (using new techniques such as the use of essential oils to defeat plant diseases). His wines have a well defined and structured personality. Other things to note Remember to bring comfortable shoes to walk on the vineyard, weather permitting
ランゲでトリュフ狩り体験
Discovering the secrets and the traditional techniques in a true hunt of the precious white or black truffle with a professional "Trifolao '' and his inseparable dog. Understand how, where & why truffles grow up in our area, learn the differences between black & white truffle, enjoy the intense & constant scent, understanding the degree of ripening of a truffle by your nose. You will meet Margherita at the meeting point, you can follow her car with your car on the Langhe's hills admiring the striking view (few minutes driving). THE MEETING POINT MAY CHANGE (15/20 minutes max from Alba downtown). Please provide your contact information when making reservations for lastminute communications. The transfert isn't included, you follow the guide with your car to meet the truffle hunter (5/10 min from the meeting point). Transport is provided on request. WHITE TRUFFLE HUNTING SEASON from 1st of October until 31st of January-BLACK TRUFFLE HUNTING SEASON most all year. The truffles found during the hunt are not included but you can be bought from the hunter. Different sizes of rubber boots are available. The tour usually is shared with other guests; travelling alone & reserving for one we require € 70 as extra directly the day of the tour (not in case someone joins that tour).
白トリュフを探しに行こう
Truffle Experience è per noi sinonimo di condivisione di una passione. L'obiettivo è trasmettervi il nostro amore per questa terra generosa e il nostro impegno costante a tutelarla e rispettarla. Ci recheremo nella nostra tartufaia, distante pochi minuti di auto dal punto di ritrovo. Qua vedrete all'opera uno dei nostri cani, dolcissimi e vivaci lagotti romagnoli dal fiuto eccezionale. Rimarrete affascinati dalle innumerevoli curiosità raccontate da Renzo, il nostro fidatissimo “trifulao” e dalla sua devozione a quest’occupazione, ricca di mistero e di rispetto per la tradizione. Al termine della caccia al tartufo nel bosco ci sposteremo ad Alba nel nostro negozio, dove avrete modo di rilassarvi e gustare il nostro Aperitivo Gourmet. Durante questa immersione enogastronomica potrete soddisfare il vostro palato e approfondire le eccellenze del territorio e i loro metodi di produzione e trasformazione. - È consigliato un abbigliamento sportivo e scarpe da ginnastica o scarponcini. - Il trasporto non è incluso. Lo spostamento dalla tartufaia al negozio è da intendersi autonomamente. - In caso di brutto tempo il tour potrebbe essere rinviato. - I vostri cani sono ben accetti, nel caso decidiate di portarli con voi vi chiediamo gentilmente di comunicarcelo in anticipo. Seguici su IG @eleattartufialba
ランゲのクッキング教室!
Dogliani e le Langhe sono la patria del vino, quale modo migliore di accogliervi se non con un buon calice di Dogliani? Quindi sarà il momento di metterci al lavoro. Esordiremo con un buonissimo antipasto: flan di verdure con fonduta. Dopodiché prepareremo la pasta fresca con le nostre mani a cui abbineremo un sugo fatto con gli ingredienti più freschi della stagione. Vi proporrò tajarin, tagliatelle o maltagliati abbinati a seconda della disponibilità a sughi a base di verdure, funghi, salsiccia. Per concludere, onorando la tradizione, prepareremo lo zabaione, la tipica crema liquorosa all’uovo ottima da abbinare a torte e biscotti. Dopo aver lavorato sodo sarà finalmente arrivato il momento di gustare i nostri manicaretti in un piacevole pranzo in compagnia. Vi pregherei di comunicarmi eventuali intolleranze o preferenze in fase di prenotazione e sarò felice di adattare il menù per soddisfare ogni vostra richiesta. L'esperienza è in italiano, ma se preferite l'inglese fatemelo sapere e non ci saranno problemi. Per venire incontro a tutti, sarà fornito il ricettario disponibile in 4 lingue: Italiano, Inglese, Tedesco o Francese.
Impariamo insieme a cucinare la tradizionale pasta fresca
Scopri come preparare la pasta fatta in casa facilmente e con successo. Utilizziamo le ricette che ci sono state tramandate dalle nostre nonne: con solo farina e acqua ti insegneremo i segreti per fare TAGLIATELLE e RAVIOLI, in una cucina accogliente nel centro di Asti. Inizieremo con una breve introduzione sugli ingredienti e un piccolo aperitivo/spuntino. E poi subito mani in pasta: faremo l’impasto insieme e imparerai a preparare la tua pasta da zero. Vedremo insieme diversi formati di pasta: tagliatelle, ravioli e i tradizionali gnocchi di patate. Prepareremo inoltre gustosi sughi e salse per condire ciascun formato che poi gusteremo al termine della lezione! In abbinamento sarà servito ottimo vino locale di produttori della zona. Se siete in gruppo, a seconda delle vostre particolari necessità, possiamo creare delle lezioni di cucina su misura adatte ad occasioni speciali come compleanni, anniversari, addii al nubilato o celibato. Se nel gruppo ci sono dei bambini sono i benvenuti.