九州で楽しめるユニークなアクティビティ
Airbnb体験

九州で楽しめるユニークなアクティビティ

Airbnbで地元ホストが案内する、忘れられない体験を予約しよう。

九州周辺のすべての体験

Discover Fukuoka's NightLife
We'll start the tour by heading to a local bar where you can enjoy original seafood and other Japanese-style tapas, made with fresh ingredients sourced from all over Kyushu, paired with your choice of drink, including beer, whiskey, sake or the Kyushu favorite, shochu. Then we head to a popular, locally-loved yatai food stall. It's often difficult to know which places have the best food and value for money, but there won't be a problem with my help. These food stalls are a feature of the Fukuoka streetscape, and about half of the existing yatai in Japan are in Fukuoka City. This is a unique experience that's hard to find anywhere else in Japan. Choose from a variety of specialty foods, including Fukuoka's world famous tonkotsu ramen, made with rich pork marrow soup. *Yatai food stalls may close on strong wind, snow, or heavy rain days. In that case, we will go to an alternative location. Please understand that a Yatai food stall visit is therefore not guaranteed. *For vegetarians and those with food allergies Please let me know before booking. *Meals & drinks are not included in the tour fee. *Your tour booking will be canceled if you are more than 15 minutes late to the meet-up point. The tour fee CANNOT be refunded. See the AirBnB cancelation policy for more information.
世界一の温泉街、別府ツアー。タクシーや歩きながらあなたに合わせたコースで紹介します。温泉、街歩き、カフェ、神社、蒸し料理
世界一の温泉街を 私たちは地元の人が知っている場所を中心にご案内! 別府は世界でも有数の温泉地です。 蒸し湯や足湯といった変わった温泉も試していただけます。 コースはあなた達、一組一組にあわして趣味や年齢によりあなた達だけに合わせて組み合わせてフレキシブルに変更できます。 夏でも快適にいけるようにスタートは、16時から。 カフェでは、かき氷や夏のスイーツも楽しめます。 まずはメールして頂けましたら歩きながら場所によってはタクシーを使いながらのコースを作っていきます。 さらに興味があれば、 この町の絶景写真スポットや神社やローカルマーケット。 地元の人々が知っているだけが知っている蒸し料理のお店やお寿司や海鮮やあなたに合わした料理屋さんも案内します。 ベジタリアンの方もビーガン対応店を利用しますのでご心配要りません。 どの季節でも楽しめるコースをご準備しております。 まずは海地獄を歩いて 自然の青い温泉を見て日本庭園を楽しんでいただきます。 温泉街の鉄輪温泉を歩いて 地元の食材を使った地産地消、 の蒸料理を楽しみましょう。 イチオシの美しい貸切温泉を堪能! 一番人気の貸切の温泉に入浴してもらいます。 蒸し温泉などもありますので。当日説明します。 地元でしか味わえない温泉体験をぜひどうぞ!! そして温泉の後は、日本の和菓子を楽しみましょう。 カフェでゆっくり。。 温泉の後ですので、水分補給を忘れずに!! お子様連れの家族でも、カップルでも、 お一人でもお楽しみいただけます。 待ち合わせは初めのアクティビティの海地獄前になります○ 当日が一人の場合は歩いて回りますのでご了承ください。 お時間は、天気や季節により一番心地いい時間に調節もしてますので、そちらはご予約後に連絡差し上げます。 ご希望のお時間などもありましたら、連絡頂けましたら、合わせる事も可能な時もありますのでお知らせ下さい。
日本の昔ながらの味噌と、季節の家庭料理作をつくろう。
ようこそ FUKUOKAへ ! 私は、米、野菜の農家で育ち、青果店、レストラン勤務の後、15年まえから、料理教室を開いて家庭料理を教えています。 私は旅も大好きで、外国を訪れると、観光地よりも、食文化や家庭料理、台所、スーパーマーケットのことに興味があります。 旅先観光用やレストランではない食は楽しいですよね。 海外からのお客様からも同じようなリクエストをもらうようになり、この料理教室を開催しています。 ゲストは、日本の伝統的な味噌つくりを体験し、持って帰ることができます。 手作りの味噌の香りと味は最高です。 そのあと、旬の日本家庭料理を一緒に作りましょう。 私の家族が作った野菜や米は、美味しいですよ。 料理は、季節によって変更になることがあります。 ・土鍋で炊いたご飯 ・自家製味噌のみそ汁 ・天ぷら  ・野菜の一品 ・漬物  ・自家製梅干し ・緑茶 ・日本のデザート 醤油や味噌の種類、日本の調理器具、古い食器や、陶器のことも学びましょう。 私の料理教室では、ベジタリアンやペセタリアンにも対応しています。 食物アレルギーもお知らせください。 *貸し切りの場合は、料理教室に変更可能です。 リクエストにお答えします。 私のIG @831biyori
福岡名物『屋台』に行こう
Are you ready to experience the vibrant food culture of Fukuoka? Our Airbnb experience tour takes you on a journey to explore the delicious world of Fukuoka's food stalls. We'll take you to the heart of Fukuoka's street food scene, where you can taste the local dishes and interact with the friendly locals. You'll have the opportunity to try traditional dishes such as ra-men, yakitori, Ox tongue,Oden,yakisoba, and mentaiko (spicy cod roe), and even some unique menus created by the food stall masters themselves. We'll guide you through the colorful and bustling food stall streets of Fukuoka, where you'll experience the fantastic atmosphere of the nighttime food stalls, which are loved by locals as a place to relax and enjoy delicious food. Join us for a unique and memorable experience that will leave you with a taste of Fukuoka's rich food culture and warm hospitality. Don't miss out on this opportunity to explore Fukuoka's food scene like a local! Book your tour now and get ready for a delicious adventure! My English skills aren't that high, but I'm sure it will be a great experience! *Meal bill are not included in the tour. ※The shop changes depending on the situation of the day. *May be canceled in case of rain. *If the shop is crowded, you may have to wait for a while. ※My English ability is at beginner level.
お家で和食料理体験
First, we walk around my neighborhood of my house to feel the local atmosphere, visit a local shrine in the forest. After that, we cook Japanese dishes (usually sushi and tempura, but can be flexible). A matcha green tea experience is also included. Other things to note: I have two cats at home, so if you are allergic to cats, please think carefully before making a reservation. Vegetarian dishes are optional. I can be flexible with the starting time of the class, so please feel free to ask me for a change in starting time.
博多の神秘的な寺院にお参り
ミーティングポイントでのミーティングの後、隠された宝物を見に行きます。場所、観光客は通常見えません。多くの傑出した美しい寺院や歴史的な神社の写真を撮る時間があります。テンプルウォークは約4時間続くので、準備を整えて、快適なスニーカーや靴を履いてください。別の時間にいるような気分になる場所で-約束します!庭園の静けさをお楽しみください。近代的な都市の真ん中にそのような場所を見つけるのは驚くべきことです。途中、お茶屋で緑茶を味わってください。マチャや緑茶を買うことができれば、散歩の後、この繊細さを造った小さな工場を通り過ぎるときにかまぼこを味わいます。年と梅目もっち(典型的な博多菓子)。散歩の後、必要に応じて集合場所に戻ります。 その他の留意事項 1〜6名の小グループのみでツアーを行います。個々の質問に答えられるように、親密に保ちたいと思います。雨の日でも散歩は楽しめますが、防雨が必要です。
絶景とアウトドアクッキング
私たちは基山(きざん)ハイキングを提供します。 かつてそこには基肄城がありました。665年、中国や朝鮮の攻撃から太宰府を守るために、天武天皇によって建てられました。 礎石と水門が今も残っています。 このエリアは、佐賀県の人々によって保護され基山公園として大切にされています。 ハイキング中に、私たちはこの土地の歴史やそこに自生する植物の種類や効能・使い方を説明します。 山頂では、日本食であるうどんをアウトドアクッキングで提供します。そして美しい景色を眺めながら休憩をします。 アクセス JR博多駅から JR鹿児島線下りに乗って、基山駅で降ります。 JR基山駅 9:40発「本山 龍光徳寺」行きのシャトルバス(無料)に乗ってください。待ち合わせは、お寺のバス停で10:00です。 帰りは、3:00発のシャトルバスでJR基山駅(3:15ごろ)に向かいます。 その他の留意事項 帽子はキャップでもハットでも構いません。雨具は防寒具にもなるので入れておきましょう。靴は、軽登山靴もしくは運動靴でお願いします。汗拭き用のタオルもご準備ください。
福岡の路地裏でポートレート撮影
NOTICE: Just casual wear only. 私服限定でのご参加です。 You can not choose pictures. I will choose and edit picutures. 写真はこちらで選びます。 사진은 여기에서 선택합니다. I am going to take you to some places to take pics. I hope you will feel more Japanese atmosphere in this experience.I am going to teach you to How to get in and get out for shrine.Also how to make a wish for shrine. You are going to be model in this experience.However almost natural style photo experience. Sometimes I will give you instructions for poses.I will take you to explore the hidden gems in the Nakasu area, an old fashioned Japanese downtown, while I capture through my lens some portraits from you.During this photo session we'll go around an amazing shrine as well as an old fashioned backstreet. I will send you photo data by downlo And this is important NOTICE about photographs. You will get natural exposure photographs.Not use Flash. So take natural style photo session.If you want photoshop or want like a studio photo. Please understand about these NOTICE.Natural photo exposure is Japanese Photo style. If you want to take pre-wedding photo.Please search these words on websites. Feel So High! Wedding Pre-wedding photo based in Fukuoka Other things to note Bring your smart phone or DSLR. Because I will take you to backstreet of Fukuoka. If you want take photo just take your time.
海の見える音楽教室で、ウクレレやギターを習ってみよう!音楽ヒーリングなども経験できます!
私たちは海の見える音楽教室を運営しています! ギターやウクレレなどがあり、そのほかにも珍しい楽器屋ヒーリングの楽器などもあります。 興味がりましたらメールで習いたいのかセッションをしたいのかヒーリングセッションを、受けたいのか教えて下さいね! コーヒーや紅茶を飲み始めて、 話しながら決めても大丈夫です! 楽器をお持ちの場合は、お持ちください。 日本の旅行でも音楽を楽しみましょう! 音楽の流れで日本で楽しい時間を過ごそう ◎ その他の特記事項言語の心配はありません。 ここに来ると、音楽の経験を心配する必要はありません。 快適に過ごすことができ、 新しい音楽にについて学ぶことができます。 気持ちよくお越しください! ! カフェでドリンクを1杯注文してください。
Art World in Fukuoka
Located in the beautiful rural environment of Itoshima peninsula, Studio Kura is an exciting spot to meet international artists/creators. We run an artist-in-residence program where we welcome monthly about 8 artists who stay and work for their own art practice. During this experience you'll be able to have a look at each artists shows that are located in different spots (all very close each one of other) and you'll be able to meet them and get to know their work. Finally, we'll enjoy an art workshop that will be held from one of residence artists each month. *Please note that the content is subject to change, depending on the time. Other things to note Please come with a camera, sunscreen, walkable shoes etc
福岡の見どころと穴場スポット
You’ll join our local Fukuoka host on a whirlwind experience of the city’s most iconic central districts. Travel through time, from ancient temples and shrines, like Tōchō-ji and Kushida, to ultra-modern streets around Naka River, where you’ll join stylish locals sipping flannel drip coffee (a Japanese specialty) at hipster Cafe Bimi. You’ll start your journey at the beautiful Ohori Park where you’ll find scenic views, ancient trees and a variety of indigenous fauna and flora. A stroll through Ohori Park will leave you feeling refreshed and ready to discover the vibey Daimyo district to the west of Tenjin Station. Flanked with vintage shops and trendy restaurants, Daimyo district is home to some of Fukuoka’s best bars and cafés. Mingle with the hipsters, peruse vintage treasures and buy an original outfit from one of the many vintage shops and designer boutiques in the area. Afterwards, your host will take you to Yanagibashi market where you’ll find the finest fresh fish that Fukuoka has to offer. Walk along the 120-meter-long arcade and be amazed by the variety of stores. Hungry? You don’t want to miss out on Fukuoka’s rich tonkotsu ramen – and your host knows just the best place to get it. Your host will also show you where the Yatai food stalls pop up during the evening should you want to come and explore the area a second-time round during the evening.
Fukuoka's most laid-back tour
Nanzoin, located in the town of Sasaguri just outside of Fukuoka city, is the main temple of the Sasaguri Shikoku 88 Sacred Sites. The main attraction here is the giant Shaka Nehanzo, one of the largest bronze Buddhas in the world. The statue is in the form of a reclining Buddha, and is 41 meters long, 11 meters tall and weighs 300 tons! It also contains relics of the original Buddha. The scale of this statue is something that you can only appreciate with your own eyes. The temple itself is also a special head temple of Koyasan Shingon Buddhism, so there are lots of other buildings and areas to explore. You can walk around while taking in the rich natural scenery of Sasaguri. This is a relaxing tour that anyone can enjoy. ※Note that due to recent changes in Nanzoin’s visitor regulations, large groups of 8 or more require prior permission and a Japanese-speaking guide. Therefore, if you intend to come as a group, please give 3 days’ notice of your booking. In any case, I would be more than happy to be your guide and interpreter for the day.
ぶらぶら福岡: 市内体験
This the Route D. In this route we will visit beautiful Japanese garden and historic shrine, and then come to a local shopping street of long time popularity. At last we go to explore the biggest seafood market in Fukuoka city. ① Rakusui’en garden: a Japanese garden built 100 years ago. Now a good place to enjoy Japanese traditional macha in its tea room. ② Sumiyoshi shrine: a famous and historic shrine that offering the god of sumo, Japanese national sport. The grand statue of Japanese wrestler in traditional dress and the arena is very worthy visiting. ③ Sun Road shopping street: .greengrocers,fruits store, butchers, cloth store, In the street you always can find reasonable price. ④ Yanagibashi seafood market: The biggest seafood market inside the city and that’s why it is called Hakata kitchen. The market mains in seafood, having more than 50 shops. To discover the rare fish here is always interesting. Route D is open at 2:00 pm. every Friday and Saturday. Other things to note Please wear shoes that easy to walk when you join our tour. Please prepare umbrella in raining days. Extra payment in the tour : ticket ror Rakusuien garden 100JPY/person
るるの飾り巻き寿司クラス
クラスで行うこと: 1. 2つの飾り巻き寿司を作ります。 レギュラーサイズと ミニサイズ 2.飾り巻き寿司でかわいいお弁当を飾ります。 まずは食材とツールを紹介します。のり、酢飯、他の食材の基本的な使い方と、可愛い飾り巻き寿司に組み立てる方法を学びます。初心者でもきれいに作れます。 日本茶、レシピ、お持ち帰り用の箱を提供されます。 飾り巻き寿司のテーマは季節によって決まります。
巨大涅槃像と信仰の山を巡る〜若杉山ハイキング〜
10:00 JR篠栗駅に集合します。 南蔵院に行って、世界一のブロンズでできたブッダを参拝する。 胎内巡りをしましょう。 そこから、若杉山登山をします。 休憩時間を含めて、往復約4時間かけてゆっくりと歩きます。 山頂にある「奥の院」を参拝します。 その寺は、山頂まで歩いた者で且つ綺麗な心の者のみ入ることができます。 その審判の門である巨石をくぐるのに心踊ることでしょう。 その他の留意事項 雨天時は日程変更できます。 あなたの体力に合わせて、歩く時間やコースを調整いたします。
  1. Airbnb
  2. 日本
  3. 九州