プッリャ州で楽しめるユニークなアクティビティ
Airbnb体験

プッリャ州で楽しめるユニークなアクティビティ

Airbnbで地元ホストが案内する、忘れられない体験を予約しよう。

高評価の体験

ぶどう園ツアー&ワイン&試食
Come and discover our farm. We will begin your experience visiting the Moscato di Trani vineyard a few steps from the property and we will present you the peculiar characteristics and the history of the Apulian viticulture. At the end we will taste 4 of our wines, we will explain its history and how the wine was born: - n. 1 Red Wine IGP Puglia; - n. 1 Rosè Wine IGP Puglia; - n. 2 White Wines IGP Puglia and Valle d'Itria; They will accompany the wine tasting with a tasting of typical products of own production or locally-grown. We are waiting for you in our Agriturismo! Would you like to try the experience to live in a true trullo-house? We offer also that: https://www.airbnb.it/rooms/4703115 Other things to note In this period of COVID-19 crisis our experience help you to be away, in our large space in the countryside of Puglia. We will assure the respect of rules and restrictions to contain Corona-virus but anyway we offer a true experience to share with you our vineyard, wines, foods and landscape.
ポリニャーノの断崖絶壁と海の洞窟をボートで探索!
Una fantastica e indimenticabile escursione in barca per scoprire le meraviglie delle grotte marine e della famosa scogliera di Polignano a Mare, da percorrere da Nord a Sud, ammirando in particolare la famosa "Grotta Palazzese", l'isolotto "Scoglio dell'Eremita" e la suggestiva "Grotta Stampagnata". Una esperienza unica, con una guida esperta in barca, in grado di svelare i segreti e le leggende nascoste dietro uno spettacolo naturale mozzafiato. La prospettiva della vista di Polignano dal mare è qualcosa da provare senza pensarci due volte :) E' incluso un piccolo drink. Ideale anche per gruppi numerosi: inviare un messaggio per info. Durata poco meno di 1 ora e mezza. NB: - Dopo la prenotazione RICEVERETE UN MESSAGGIO DI CONFERMA DEL PUNTO DI INCONTRO, in base alle disposizioni delle Autorità: solitamente in bassa stagione è la spiaggia di Cala Paura (circa 0,5 km dal centro), mentre in medio-alta stagione (maggio-settembre) è la spiaggia di San Vito (circa 3 km dal centro). - In caso di condizioni meteo/mare avverse verrete avvisati e deciderete se cancellare con rimborso totale oppure riprogrammare in una nuova data/orario in cui le previsioni sono più favorevoli, tra quelle disponibili che vi verranno comunicate. - Si consiglia di arrivare 30 minuti in anticipo al punto di imbarco: o Cala Paura (banchina a destra, lato sud-est) o San Vito (banchina tra le 2 spiaggette).
プーリアの伝統料理レッスン
Accogliamo i Ns. clienti con il calore tipico della gente del SUD, quel calore che scalda più il cuore che il corpo e resta impresso nella mente di ogni ospite. Dopo il benvenuto accompagnato da un cocktail molto fresco, rigorosamente green a base di lime, menta, zenzero e kiwy si apre la Cooking Class. Le sapienti mani di mamma Marisa, custodi delle tecniche di lavorazione della cucina tipica Pugliese, mostreranno con amore come, utilizzando un pugno di farina ed un pò d' acqua, si riescano a realizzare le famose orecchiette Pugliesi. Sarà poi la volta della goliardica e sempre verde Mamma Palma, cuore pulsante del’intera Cooking Class. Sarà lei ad insegnare le tecniche di preparazione dell’impasto della focaccia mediterranea e come con qualche litro di latte fresco munto in giornata ed un cucchiaino di caglio si possa dar vita ad un fresco e gustoso formaggio. Dopo tanto lavoro e milioni di sorrisi, le focacce saranno cotte nel forno a legna e le orecchiette saranno cucinate come tradizione prevede. Ora finalmente tutti a tavola, per la cena finale durante la quale verranno servite le diverse pietanze preparate durante lo show cooking alle quali si aggiungeranno una serie di piatti tipici della nostra amata Puglia. Ogni fase di lavorazione sarà tradotte in inglese. Si prega di segnalare eventuali intolleranze. Lo staff vi contatterà 24H prima a 1/2 WhatsApp.
Tettaおばあちゃんとパスタの手作り
Mia suocera, la nonna Tetta fa pasta fatta in casa da quando ne ha memoria: orecchiette, minchiareddhi, tria, sagne 'cannulate, con amore e dedizione immutati nel tempo. Certamente le sue mani lavorano meglio delle mie e le piace soprattutto spiegare a grandi e piccini questa meravigliosa arte! Imparerete dunque a lavorare le orecchiette con la nonna Tetta e ....donna d'altri tempi, mi raccomando non fatela arrabbiare! Dopo in ci sposteremo in un altro ambiente della nostra Locanda per farvi degustare una tipica cena salentina che va dall'antipasto al dolce e include le due paste che avrete fatto: sagne ncannulate e orecchiette! Inoltre siamo anche un B&B se deciderete di restare in Locanda e far colazione da noi! Ig: @ALOCANDATUMARCHSE
パスタ作り体験:オレッキエッテを1つずつ手作りしよう
Armed with board, flour and water, we will make together with our guests Orecchiette, cavatelli, maccheroni, tria, typical Apulian pasta shapes. We will cook them following the traditional recipes, in respect of the season. In addition, we will taste a typical Salento menu consisting of tarallini, frise, cheese, mozzarella, legumes and vegetables that we could also have the chance to harvest from our home’s garden, depending on availability. There will also be a good bottle of Salento wine on the table and the liqueur made with laurel leaves collected from the great hedge of grandparents’ house. Narrations and explanations on the history and traditions of Salento will accompany the culinary experience. Available for private parties, celebrations, Team-building experiences. It is possible to combine the "Orecchiette fatte in casa" experience with an overnight stay in "Villa Salentina in città" with discounts https://www.airbnb.it/rooms/19106234. Hosts diet restrictions (gluten free, vegetarian, vegan, any kind of allergy) must communicate before booking.

プッリャ州周辺のすべての体験

Boat tour Polignano grotte tuffi aperitivo ed emozioni
Unisciti a me su uno dei percorsi marittimi tra i più belli della Puglia! Avrai dei ricordi indimenticabili! Scopriremo delle grotte marine uniche al mondo. Esploreremo la Grotta Palazzese noto per ospitare un ristorante tra rocce e mare! Vedrete l'Isola dell'Eremita, dove un uomo si è isolato per decenni! E grotte che accolgono il sole al loro interno! Scorgeremo inoltre la statua di Domenico Modugno e palazzi millenari costruiti sulle rocce a picco sul mare, tutt'oggi abitati! Tutto questo mentre, alternati tra una grotta e l'altra, scoprirete le storie e le legende da me raccontate lungo un percorso di circa 10 km. Prima del ritorno, non può mancare un tuffo nelle acque del mare più belle della Puglia e ci saluteremo con un brindisi e assaggiando i famosi taralli pugliesi!
ぶどう園ツアー&ワイン&試食
Come and discover our farm. We will begin your experience visiting the Moscato di Trani vineyard a few steps from the property and we will present you the peculiar characteristics and the history of the Apulian viticulture. At the end we will taste 4 of our wines, we will explain its history and how the wine was born: - n. 1 Red Wine IGP Puglia; - n. 1 Rosè Wine IGP Puglia; - n. 2 White Wines IGP Puglia and Valle d'Itria; They will accompany the wine tasting with a tasting of typical products of own production or locally-grown. We are waiting for you in our Agriturismo! Would you like to try the experience to live in a true trullo-house? We offer also that: https://www.airbnb.it/rooms/4703115 Other things to note In this period of COVID-19 crisis our experience help you to be away, in our large space in the countryside of Puglia. We will assure the respect of rules and restrictions to contain Corona-virus but anyway we offer a true experience to share with you our vineyard, wines, foods and landscape.
ポリニャーノ・ア・マーレの屋上で料理をつくって食べよう
We start an evening with the preparation of the dough of PANZEROTTI a typical delicacy from Apulia and in the meantime we see how to prepare SPRITZ. When the dough grows we taste Italian aperitivo: Spritz, OLIVES and various types of TARALLI. After we prepare the most famous dessert in the world TIRAMISU! Certainly will not miss the Italian language lesson and stories about Polignano and Italy. Finally, we fry panzerotti and frittelle and your dinner on the terrace is ready. An extraordinary evening suitable for everyone: from families with children, friends and for those who would like to meet other travellers; for all those who like to live the traditions and cultures of new places
Giro in Barca alle grotte di Polignano a Mare
Un incredibile tour in barca alla scoperta di tutte le più suggestive grotte e insenature di Polignano a Mare, inclusa la rinomata Grotta Palazzese, Lama Monachile, Grotta Ardito, Grotta degli Innamorati, Grotta Azzurra, Grotta delle rondinelle, lo Scoglio dell'Eremita e Portalga. Durante il tour è prevista una sosta bagno ed incluso un aperitivo a bordo a base di Prosecco e taralli tipici pugliesi.
お昼にオレッキエッテ作り!Rosaおばあちゃんのパスタ作り教室
Le Orecchiette di Nonna Rosa Impariamo insieme le basi della nostra cucina. Tramandiamo i valori della tradizione Pugliese lavorando gli elementi primitivi: Acqua e Farina. Il presente incontra il passato tra profumi e colori nella cornice di Casa San Giacomo. ---------------------------------------------------- Due ore di Cooking Class al fianco dei nipoti di Nonna Rosa che tramandano la sua ricetta. Insieme a loro preparerete Orecchiette, Maccheroncini, Cavatelli e "Truccioli di Tatà". E dopo le mani in pasta si procede con l' assaggio.
ポリニャーノの断崖絶壁と海の洞窟をボートで探索!
Una fantastica e indimenticabile escursione in barca per scoprire le meraviglie delle grotte marine e della famosa scogliera di Polignano a Mare, da percorrere da Nord a Sud, ammirando in particolare la famosa "Grotta Palazzese", l'isolotto "Scoglio dell'Eremita" e la suggestiva "Grotta Stampagnata". Una esperienza unica, con una guida esperta in barca, in grado di svelare i segreti e le leggende nascoste dietro uno spettacolo naturale mozzafiato. La prospettiva della vista di Polignano dal mare è qualcosa da provare senza pensarci due volte :) E' incluso un piccolo drink. Ideale anche per gruppi numerosi: inviare un messaggio per info. Durata poco meno di 1 ora e mezza. NB: - Dopo la prenotazione RICEVERETE UN MESSAGGIO DI CONFERMA DEL PUNTO DI INCONTRO, in base alle disposizioni delle Autorità: solitamente in bassa stagione è la spiaggia di Cala Paura (circa 0,5 km dal centro), mentre in medio-alta stagione (maggio-settembre) è la spiaggia di San Vito (circa 3 km dal centro). - In caso di condizioni meteo/mare avverse verrete avvisati e deciderete se cancellare con rimborso totale oppure riprogrammare in una nuova data/orario in cui le previsioni sono più favorevoli, tra quelle disponibili che vi verranno comunicate. - Si consiglia di arrivare 30 minuti in anticipo al punto di imbarco: o Cala Paura (banchina a destra, lato sud-est) o San Vito (banchina tra le 2 spiaggette).
LaMarinaBoat, esplora le grotte marine di Polignano a mare
Il nostro skipper ti accoglierà a bordo di una comodissima, spaziosa ed elegante barca a motore di 8 metri, accessoriata con parasole, spiaggetta in legno e comoda scaletta per accesso in acqua. Vivrete la magia,l'avventura ed il romanticismo esplorando insieme l'altissima costa rocciosa di Polignano con tutte le sue ricche insenature, le grotte più famose e le cale imperdibili. Gusterai un aperitivo a bordo a base di tarallini pugliesi, patatine e drink di prosecco. E potrai fare stupendi bagni nel mare smeraldo o semplicemenre rilassarti a godere della brezza marina e scattare tante incantevoli foto ricordo! **VI RICORDO CHE AVETE LA POSSIBILITA' DI SCEGLIERE TRA UN TUOR DI GRUPPO O PRIVATO** Nei tour di gruppo CONDIVIDERETE la barca con più prenotazioni a bordo. (aperitivo previsto se si raggiungono almeno 4 persone a bordo) Nei tour privati godrete della barca in ESCLUSIVA per voi ed è sempre previsto l'aperitivo. il tour privato dura solitamente mezz'ora in più per permettervi di fare più bagni se lo vorrete.
Tour in Masseria e realizzazione di burrate - degustazione
Sei appassionato di arte casearia? Vuoi conoscere la vita produttiva dei formaggi a km0? Prenota la tua visita guidata in masseria! Ti porteremo nella nostra stalla e nel nostro caseificio, dove ogni giorno mani esperte trasformano il latte in delizie casearie. Il nostro tour inizia con una descrizione storica della Masseria, successivamente visiteremo la stalla dove si trovano le mucche, attraverseremo il caseificio ed entreremo nelle celle di stagionatura. Con l'aiuto di un esperto realizzerete con le vostre mani mozzarelle e burrate al momento. Al termine degusterete un delizioso aperitivo con vari prodotti tipici accompagnato da un buon bicchiere di vino.
プーリアの伝統料理レッスン
Accogliamo i Ns. clienti con il calore tipico della gente del SUD, quel calore che scalda più il cuore che il corpo e resta impresso nella mente di ogni ospite. Dopo il benvenuto accompagnato da un cocktail molto fresco, rigorosamente green a base di lime, menta, zenzero e kiwy si apre la Cooking Class. Le sapienti mani di mamma Marisa, custodi delle tecniche di lavorazione della cucina tipica Pugliese, mostreranno con amore come, utilizzando un pugno di farina ed un pò d' acqua, si riescano a realizzare le famose orecchiette Pugliesi. Sarà poi la volta della goliardica e sempre verde Mamma Palma, cuore pulsante del’intera Cooking Class. Sarà lei ad insegnare le tecniche di preparazione dell’impasto della focaccia mediterranea e come con qualche litro di latte fresco munto in giornata ed un cucchiaino di caglio si possa dar vita ad un fresco e gustoso formaggio. Dopo tanto lavoro e milioni di sorrisi, le focacce saranno cotte nel forno a legna e le orecchiette saranno cucinate come tradizione prevede. Ora finalmente tutti a tavola, per la cena finale durante la quale verranno servite le diverse pietanze preparate durante lo show cooking alle quali si aggiungeranno una serie di piatti tipici della nostra amata Puglia. Ogni fase di lavorazione sarà tradotte in inglese. Si prega di segnalare eventuali intolleranze. Lo staff vi contatterà 24H prima a 1/2 WhatsApp.
マルバローザにあるトルッリの庭でディナー体験
Regalati l’esperienza di pranzare o cenare nel giardino di un autentico trullo di campagna in Valle D’Itria. Vi sentirete immersi nelle tradizioni gastronomiche pugliesi e nella convivialitá tipica delle tavole del sud Italia. La cena o il pranzo si svolgeranno nel giardino del trullo , sotto un pergolato di vigna ed una vista unica su campagne e boschi.
Visita ai Trulli di Alberobello con un nativo
Un tour della città dei trulli con un nativo di Alberobello, nonchè guida turistica abilitata. Una passeggiata attraverso i luoghi e le usanze più intimi della città, quelli che solo un abitante del luogo può svelarvi. Lungo il percorso, conoscerete storie e leggende locali, le usanze e la gastronomia tipica, distinguendo i fatti storici dalle leggende metropolitane. Un viaggio di 400 anni attraverso la Storia di Alberobello, per conoscere le origini ed il perchè della "città più singolare del mondo". Per i più piccoli, è anche prevista una caccia al tesoro, integrata nella visita guidata.
ブドウ園で楽しむディナー、ワインテイスティンと散策
Non si tratta di una cena ma di un viaggio! Metti insieme il cibo tipico pugliese, il vino di nostra produzione, il vigneto, abitanti del posto da generazioni, il panorama sulla Valle d'Itria, il tramonto tra le colline e una compagnia internazionale, il risultato non sarà facilmente dimenticabile. Inizieremo con una passeggiata nel vigneto in cui parleremo della storia della Valle d'Itria, delle tradizioni locali, della coltivazione dell'uva e della sua trasformazione in vino. La tavola nel vigneto sarà ormai apparecchiata. Si inizia un altro viaggio, quello tra sapori e profumi del cibo e del vino. La cucina è quella di nostra madre, nata e cresciuta in queste terre. Cinque antipasti saranno accompagnati dai primi due vini, seguiti dalle orecchiette fatte a mano poche ore prima. Infine le tipiche bombette cotte al fornello come da tradizione. La cena è quindi un occassione per abbianare i nostri migliori vini, bianchi, rosati e rossi, in una vera e propria degustazione. Non mancherà un dolce a base di mandorle e i nostri rosoli. L'atmosfera famigliare, la pace della location e la tavola condivisa tra gente di ogni parte del mondo trasformerà una cena in un esperienza, un viaggio tra sapori, tradizioni e culture.
Full Meal Five Stops in Bari old town
ALL FOOD IS INCLUDED! At least 5 food stops (food choice depending on season and availability): - The famous focaccia barese - the Sgagliozze, delicious fried polenta - Popizze, round fritters made of leavened dough. - The tasty panzerotto - Panino con polpo (octopus sandwich) - Best ice cream in town What this tour IS about: - Great Food - Great company with a local - Curiosities and anecdotes - Nice walk in the historical center - Fun and smiles - New friends from all around the world What this tour is NOT about: - An historical tour - Boring long speeches PLEASE NOTICE THAT THE TOUR WILL BE HELD IN ITALIAN/ENGLISH. CONTACT US FOR OTHER LANGUAGES CONTACT US FOR PRIVATE EXPERIENCE Do Eat Better Experience tours are a mix of high-quality gastronomy as a way for showing Italian culture and lifestyle and a walking experience together with a local friend. You'll be guided by a "Foodie", a local "buddy" able to explain every detail of the selected restaurants, their preparations, and the relevant curiosities. We accept only small groups because we want to focus on a genuine exchange and give each person the highest attention possible.
Tettaおばあちゃんとパスタの手作り
Mia suocera, la nonna Tetta fa pasta fatta in casa da quando ne ha memoria: orecchiette, minchiareddhi, tria, sagne 'cannulate, con amore e dedizione immutati nel tempo. Certamente le sue mani lavorano meglio delle mie e le piace soprattutto spiegare a grandi e piccini questa meravigliosa arte! Imparerete dunque a lavorare le orecchiette con la nonna Tetta e ....donna d'altri tempi, mi raccomando non fatela arrabbiare! Dopo in ci sposteremo in un altro ambiente della nostra Locanda per farvi degustare una tipica cena salentina che va dall'antipasto al dolce e include le due paste che avrete fatto: sagne ncannulate e orecchiette! Inoltre siamo anche un B&B se deciderete di restare in Locanda e far colazione da noi! Ig: @ALOCANDATUMARCHSE
ワイン、ブドウ園、軽食を楽しもう(送迎あり)
Cosa faremo? Immagina una sera passeggiando nella bellezza della Puglia e dei suoi vigneti, degustando i suoi vini e i suoi sapori unici. Non mancherà ad arricchire l'esperienza un pizzico di cultura locale e curiosità sul vino e le vigne. Ci incontremo alla stazione ferroviaria di Fasano, da li mediante un nostro transfer organizzato (partenza ore 17:45) raggiungeremo il nostro agriturismo di famiglia, nella campagna di Martina Franca, in piena Valle d'Itria (alle 18.30 circa) . Inizieremo l'esperienza di vino: passaggeremo tra i nostri vigneti e vi racconteremo la loro storia, le tecniche di coltivazione, le informazioni sui vitigni e sul nostro terroir. Direttamente nel vigneto affacciato sulla valle o nella nostra taverna-cantina degusteremo 4 vini della nostra azienda Trulli il Castagno. Accompagneremo ogni vino con un antipasto tipico della nostra terra e fatto in casa per una cena leggera. Vi guideremo nella degustazione con tante curiosità sui vini e la loro storia, sulle tecniche di vinificazione e sul territorio. Non mancherenno paesaggi magici, tramonti da ricordare e bella compagnia. Alle 21.00 circa il servizio di transfer vi aspetterà di nuovo in struttura per condurvi in stazione di Fasano in piena sicurezza entro le 21.40 e quindi salutarvi.