コンテンツにスキップ
AirbnbでVignevieilleの宿泊先を探す

AirbnbでVignevieilleの宿泊先を探す

まるまる貸切のお家から個室まで、旅のニーズに合わせて宿泊先が選べます。
Vignevieilleのバケーションレンタル

Vignevieilleの宿泊先

Vignevieilleの宿泊先
3 rue de la poste, Vignevielle is our holiday home in France. It is a beautiful old building that we have made into a simple home for the holidays. It is perfect for enjoying the tranquility of village life or the sights of the surrounding region.
3 rue de la poste is a small house with one main bedroom and an open plan sitting room and kitchen. There is a small second bedroom which can accommodate another person and a sofa-bed in the sitting room, so up to 5 people can sleep in the house in total. The room arrangement is unusual in that the bedrooms and bathroom are downstairs and the kitchen and sitting room are upstairs. This gives beautiful views out over the village to the mountains from the living space and keeps the bedrooms cooler in the summer. There is a garden to the back of the house which has some useful (sage, lemon verbena, muscat vine) and some beautiful (buddleia, wisteria, solanum) plants. There is also a terrace at the back of the house looking over the garden, with a table and chairs for eating outdoors. The kitchen is equipped with a fridge freezer, gas cooker, sink and stereo (for singing whilst you work). We have an array of the usual cooking stuff, but it is not completely extensive - our cooking tends to be fairly simple when we are here. The sitting room has a wood burning stove (Jotul) and there is a plug-in oil radiator if needed. There is no wifi or TV at the house. We come here to escape all that! But if you do need to connect to the world wide web there is a computer in the POMS (like a tiny post-office) in the village which can be used for a small fee on week days. If you go further afield, there are many cafes which offer free wifi. -------------------------------------------------------------------------------------------- 3 rue de la poste est une petite maison avec une chambre à coucher principale et un plan ouvert salon et cuisine. Il y a une petite deuxième chambre à coucher et un canapé-lit qui peut accueillir une autre personne dans la salle de séjour, donc jusqu'à 5 personnes peuvent dormir dans la maison au total. L'agencement de la chambre est inhabituelle en ce que les chambres à coucher et salle de bains sont en bas et la cuisine et le salon sont à l'étage. Cela donne de belles vues sur le village dans les montagnes de l'espace de vie et garde les chambres plus frais en été. Il y a un jardin à l'arrière de la maison qui a une certaine utilité (sauge, verveine, muscats vigne) et quelques belles (Buddleia, Glycine, aigre-doux) plantes. Il y a aussi une terrasse à l'arrière de la maison donnant sur le jardin, avec une table et des chaises pour manger en plein air. La cuisine est équipée d'un réfrigérateur-congélateur, cuisinière à gaz, évier et stéréo (pour le chant pendant que vous travaillez). Nous avons un tableau de l'étoffe de cuisson habituelle, mais il est pas complètement étendue - notre cuisine a tendance à être assez simple quand nous sommes ici. Le salon dispose d'un poêle à bois (Jotul) et il y a un plug-in d'huile du radiateur si nécessaire. Il n'y a pas de wifi ou à la télévision à la maison. Nous sommes venus ici pour échapper à tout ça! Mais si vous avez besoin de se connecter au World Wide Web il y a un ordinateur dans le POMS (comme un petit Post-office) dans le village qui peut être utilisé pour une somme modique en semaine. Si vous allez plus loin, il y a beaucoup de cafés qui offrent un accès wifi gratuit.
Vignevieille is a small, charming and friendly village. It is an excellent base for exploring the area which is rich in history (particular highlights being the Cathar castles and Roman and Medieval cities) as well as the beautiful countryside - we love swimming in local river swimming spots. We have put lots of information about the area on our blog: search 'ruedelaposteblog' -------------------------------------------------------------------------------------------- Vignevieille est un charmant petit village et conviviale. Il est une excellente base pour explorer la région qui est riche en histoire (points forts particuliers étant les châteaux cathares et romains et cités médiévales), ainsi que la belle campagne - nous aimons nager dans les lieux de baignade de la rivière locale. Nous avons mis beaucoup d'informations sur la région sur notre blog: Recherche 'ruedelaposteblog'
  • 静かで魅力的な、私は素晴らしい時間を過ごし、それは私が望んでいたよりもさらに良かったです。騒音やビジネスから離れたリラックスしたひとときを。ありがとうございます。

    Corinne2019-05-12T00:00:00Z
  • とてもきれいな村のとても素敵な家。非常にシンプルだが機能的な機器、食べたり飲んだりするのに素敵な小さな庭! 訪れるべき美しい地域...

    Tiphaine2019-05-03T00:00:00Z
  • 私たちはVignevieilleで過ごしたすべての日にとても幸せです。 落ち着いた場所を見つけ、自然と自分をつなぐための素敵な場所! 2歳の私たちの息子と一緒にいることは素晴らしいです。 川の隣には散歩道があり、素敵で小さな村、古いお城、廃墟を訪れることができます。

    Imma2019-04-19T00:00:00Z
  • あなたが自然の中で休日に必要なすべてを備えた素敵な家。二人の小さな子供と旅行する私達は庭について特に幸せだった。

    Pia2019-03-24T00:00:00Z
  • とても楽しい滞在。これはコルビエールの村で趣味良く改装された古い納屋で、近くにはたくさんの散歩やハイキングがあります。 柔らかいマットレス付きの上質な寝具。

    Catherine2019-03-07T00:00:00Z
  • SigeanとCarcassonneの中間、家族での平和と静けさに迷子になるのに最適な場所

    Enric2018-12-30T00:00:00Z
  • 部屋タイプ

    まるまる貸切


    建物タイプ

    コテージ


    定員

    5


    寝室

    2

    Vignevieille, Languedoc-Roussillon, フランス

    Mon logement est proche de l'art et la culture au cœur du pays Cathare, à 50 km de la cité de Carcassonne et 18 km de la cité médiévale de Lagrasse. Nous sommes à 60 km de la plage. Baignade en rivière et tennis sur place. Restaurants à 18 km. Vous apprécierez ce logement pour pour le calme, l'environnement, la possibilité de manger à l'extérieur. Ce logement est parfait pour les couples, les voyageurs en solo et les compagnons à quatre pattes.
    部屋タイプ

    まるまる貸切


    建物タイプ

    マンション&アパート


    定員

    3


    寝室

    1

    Vignevieille, Languedoc-Roussillon Midi-Pyrénées, フランス

    Once upon a time... Il était une fois... L'Ostalet, charmant petit chalet s'est posé dans un cadre tranquille au bord de la rivière, à l'orée du village de Vignevieille protégé par le pic du Berlès. Au cœur de la garrigue et du pays cathare, de nombreux sites pittoresques nous racontent une histoire riche et envoûtante. Venez sentir l'âme de ce pays de délices, de calme et de sérénité. Randonnées à pied, en VTT, visites touristiques, saveurs du terroir et bien d'autres activités vous raviront.
    Petit chalet en bois confortable, chaleureux et cocooning, sur un terrain de 2000 m2 clôturé.
    部屋タイプ

    まるまる貸切


    建物タイプ

    シャレー


    定員

    4


    寝室

    1

    Vignevieille, Occitanie, フランス

    With Ross in his home and art gallery you will feel as if it is your own place. Enjoy the peace of your own room or sit drinking coffee or wine in the gallery. A fantastic place for an overnight or longer stop for the traveller on their discovery of the Occitaine wine and cultural life. The village Cave is superb to visit on your journey to see the Cathar castles all around.
    What makes us unique? It is a living project of restoration and renewal. The house is one of the oldest parts of the village. It works as an art gallery. It has one of the largest private gardens in the village. You will be able to relax in the cool of the art gallery or the heat of the garden. You can enjoy the countryside and even swim in the river. Your large room with option of double bed or 2 single beds is secure and to the rear of the house. It is a work in progress just like we all are so you might encounter some unfinished parts or a little strangeness. being within a gallery it is an experience of both culture and daily life in a small but busy rural village. Ross has lived in the area off and on for 19 years and can head you in the direction of most that you will want to see and visit.
    My house is the 1st house as you come over the bridge into the village. It is the entrance into the "E'sgargot", the "snail" the original village fortification circa 12-14C. It sits on the main street of the village. It is one of the commercial properties in the village which includes a bank, post office, boulangerie, Tabac, hairdresser, supermarche, estate agent, 2 restaurants, 1 cafe, garage, pharmacy, doctors, dentists and a wine cooperative. All within 200m of the house.
    部屋タイプ

    個室


    建物タイプ

    タウンハウス(町家・長屋)


    定員

    2


    寝室

    1

    Saint-Laurent-de-la-Cabrerisse, Occitanie, フランス

    Au coeur du pays cathare, dans un petit village chargé d'histoire, bordé d'une charmante rivière, appartement situé au RDC de la maison familiale, avec séjour, coin cuisine, 1 chambre avec couchage 2 pers. et SDB . Si bébé, amenez un lit adapté. Proche des abbayes de Fontfroide, Lagrasse, châteaux de Villerouge, Quéribus, Peyrepertuse, également nombreuses possibilités de randonnées (GR36), sports en eau vive (canyoning), escalade.
    "Promenade" typiquement méditerranéenne, bordée de platanes centenaires, longée par la rivière "le Sou"
  • かわいらしい村にあるアパート。宿泊施設には非常に良い寝具が備わっています。フランソワーズは丁寧で温かみがあり、同時に控えめであり、非常に利用可能で、到着と出発に対応しています。滞在のための非常に良い実用的なアドバイス。更新する体験!

    Christiane2019-07-30T00:00:00Z
  • フランソワーズで家族と楽しい時間を過ごしました。非常に良い家、非常にフレンドリーな村、非常に正しい住宅、ハイキングや村での散歩に最適な場所。

    Mathilde2019-07-15T00:00:00Z
  • フレンドリーなおもてなし、静けさ、花の咲く村、絵のような、とても快適でバラエティ豊かなハイキング

    Regine2019-06-01T00:00:00Z
  • フランソワーズの家にぴったりのすべて。 彼は私たちをとてもよく治療してくれました、彼はとても居心地が良く、庭から野菜をもらってくれました。

    Óscar2018-08-24T00:00:00Z
  • 問題が発生した場合はとても素敵な滞在、快適でレスポンシブホスト

    Gerald2018-08-10T00:00:00Z
  • 発見する魅力的な小さな村。

    Cédric2018-08-06T00:00:00Z
  • 部屋タイプ

    まるまる貸切


    建物タイプ

    マンション&アパート


    定員

    2


    寝室

    1

    Termes, Occitanie, フランス

    Welcome to the heart of the Corbieres, a rolling landscape of granite hills, cloaked in oak, chestnut and pine forests, with mountain streams that bubble up in brooks, rock pools and light cascades; its rocky outposts of ancient Cathar castles – Termes, Queribus, Aguilar, Peyrepetruse and Montsegur, set against the snow capped Pyrenees, lending an other worldly ambience to this most earthly of paradises, an hour from Carcassone airport and 2 from Bezier, Toulouse and Montpellier.
    The Gite comprises of an upstairs bedroom looking out onto the hills, bathroom with WC ensuite, and downstairs a kitchen-lounge with double sofabed and outside eating area. Stairs lead from the bedroom to the terrace with a magnificent view of the craggy massif from behind which rises the sun and moon, to flood the terrace in warmth and a mellow night time luminescence.
    Vignevieille, Languedoc-Roussillon, is centrally placed in the Corbières, and is an ideal base to explore this region. Vignevieille is 6km by road from the Chateau at Termes, and 5km by footpath over one hill side. Another footpath leads to Salza 8km over the telegraphed hill on the other. The Grande Randonee 36 which goes through Termes to the Pyrenees can be accessed 5km away just past Durfort, and the entire area invites an easy ramble. For swimmers a walk down through the village onto the other side of the road leads you to the village tennis court and play area by the river Orbieu and a bathing spot. 5km upstream there are the rock pools and cascades at La Conq just past the village of Monjoi and downstream are bathing spots by the weirs just before the villages of St Martin des Puits, St Pierre des Champs and Lagrasse. Before Termes there are also spots along the gorge. For cultural pursuits as well as the Cathar Chateaux, the nearest of which is in Termes there is the town of Lagrasse with its Medieval Abbey and market square, dotted with bijoux jewellers, craft shops and epicerie selling the finest regional gourmandaise. It also hosts music and literary festivals. For Art lovers, there are the art trails of the Artistes a Suivre around the town of Couiza in May, Albas in July, the Sculpture trail at Mayronnes all year and the Gallerie Cabrerisse at St Laurent de la Cabrerisse March - October. For Gourmands there is the noted Michellin 3* restaurant, L’Auberge de Vieux puits at Fontjoncouse – about 40minutes away, Le Moulin Neuf at Lanet about 10km and En Catamini at Ferrals. For simpler, nearer but also delicious fare there is Cafe Milo at Termes as well as multiple eateries in Lagrasse and St Laurent. And for after a dip in the Mediterranean, an hour away there are the oyster shacks at Gruissan and Leucate. Or for alternative bathing you can unwind in the warm healing waters of the pool at the spa town of Rennes-les-Bains with the nearby mysteries of Rennes-le-Chateau
  • この素晴らしい場所でのとても素敵な滞在、遠く離れた自然の中を散歩するのに理想的です。また、夏は水泳が可能です(近くのとてもきれいな川)。 小さなコテージはとても素敵で詩的です。

    Ribbe2019-04-21T00:00:00Z
  • 非常に良い滞在、宿泊施設自体は少し寒かった、確かにそれは夜のためのより良い暖房や追加の報道に値する:)

    Damien2018-12-30T00:00:00Z
  • アパートは美しい場所にあります。訪問するサイトの推奨事項は素晴らしかった。自然の中で一日を過ごすためのプールはたくさんあります。とても親切で全てに気を配ってください。 100%おすすめ

    Alba2018-09-03T00:00:00Z
  • 私たちの滞在は素晴らしかった。セシルはとてもフレンドリーで、町は素敵です!家は快適で、すべてがとてもうまく機能しています。休んで切断するのに理想的です。唯一の問題はそれがWi - Fiを持っていないと家の中で非常に悪い信号があるということですが、村の入り口でそれは多く改善されます。そうでなければ、理想的!

    Florencia2018-08-29T00:00:00Z
  • 静かにリラックスするのにいい場所です。村の底にあるすてきで実用的な、清潔で快適な小さな家の川! RanjanとLizはとても親切で思いやりがあり、Cecileは私たちを歓迎してくれました。ハイキング、水泳、休憩に最適な15日間。

    Pascal2018-08-12T00:00:00Z
  • きれいな家、清潔、上品、快適、機能的、そして静か。壮大な景色、そこから逃れるため、そしてハイカーに最適です。質問や問題が最も少ない場合は、そこにいる友人のCécileによる歓迎です(例:私たちの夜を明るくするためのタロットゲームの貸し出し)

    Karine2018-05-06T00:00:00Z
  • 控えめで洗練された機能的な宿泊施設で、Vignevieilleの静かな魅力を満喫できます。山々の素晴らしい景色は目覚まし時計や広いテラスから見えます。部屋とテラスにはとても良い波があります。 :-) Cecileからの素晴らしい歓迎と私たちは完全に自治権を持っていました。唯一の欠点は急な階段と私達が壁の党によって所有者を聞くことができるという事実ですが、騒音は本当に逸話的です。 ;-)一言で言えば、私たちは楽園の隅を離れるのは悲しいことでした。

    Annabel2018-04-25T00:00:00Z
  • 部屋タイプ

    まるまる貸切


    建物タイプ

    コテージ


    定員

    4


    寝室

    1

    Vignevieille, Occitanie, フランス

    Welcome to the Moulin de la Conque a painters home in the Corbières located deep in the green valley in the wilds rocks of Montjoi. It was once a watermill and is still surrounded by enchanting streams. Open your windows and enjoy the untouched pure landscape. Guests who appreciate natural beauty have access to a wonderful water hole much appreciated by locals for swimming and sunbathing just 2 minutes away. Organic breakfast available (6 euros/p). Note this place is vegetarian.
    Two light and simple rooms are available in this authentically restored water mill ( double bed). It is nestled in spectacular natural landscape in the Gorges d'Orbieu, in the Hautes Corbieres near a tiny village perched on the hill,Montjoi. The room overlooks the mill stream and surrounding mountains. You can take advantage of the beautiful hikes in an unspoilt landscape, go eagle watching or simply walk through the field in summer to swim in clear river water. Or just be inspired, being happy contemplating and breathing in the fresh mountain air! Or drive through spectacular landscapes to visit Cathar castles. Or join in with the activities happening here. You can enjoy full use of outside terraced and grass areas around the Moulin. Breakfast is organic bread and home-made jam. Special dietary needs can be catered for. Picnics available in advance. As are simple and tasty lunch or evening meals using local and garden produce. Vegetarien meals are the moulins speciality! One of the charms at being at the moulin is that you are immersed in Nature. The nearest big towns are roughly 60kms away, Carcassonne, Narbonne and Perpignan. Within easy car distance are Cathar castles,rock climbing and rafting. Free Wi-fi. Own transport is advised and binoculars for the spectacular wildlife. A gastronomique restaurant . Local market every friday evening.
    If you love nature ... you will love here
  • 素晴らしいユニークなプロパティ。何もないところにいるので、逃げるのは素晴らしかったです。 ゾーイは、休暇中に自分自身を入れるための鍵を私たちに残しておくのは素晴らしいことでした。素晴らしいコミュニケーションと私たちは彼女が戻ってきたとき、私たちはプロパティの工場エリアのツアーを得ました。 非常に風変わりでユニークな、数百年前の場所に期待するもの

    Sam2019-09-08T00:00:00Z
  • ゾーイで素晴らしい一日を過ごしました。到着日に彼女は私たちのためにおいしい夕食を用意しました。朝食はとても豊富でした。ゾーイは彼女の家をとても愛情深く芸術的に装飾しました。オルビユー渓谷で泳いでいました。これは非常に特別な入浴場所であり、徒歩2分で到達できます。また、自転車での特別ツアーも行っています。特別なものを探している人、絶対に静かで、自然の中で生活したい人のための家です。 Zoeに感謝します!

    Michaela2019-08-21T00:00:00Z
  • ゾエは最も素晴らしい人で、心をオープンにしてフレンドリーで、美しいコルビエール山の中で最もユニークな家に住んでいます。私たちは毎日Zoéの推奨に従い、それが私たちを最も楽しい経験へと導きました。そのZoëに感謝します! ゾーエの家は最高の色をしていて、彼女は自分で野菜や果物を育てており、シャワーキャビンにはイチジクの木の景色があります-純粋な牧歌!家の近くでは、きれいな春に泳ぐことができ、このエリアには美しい景色のある中世のエキサイティングな遺跡や城があります!ゾーイに滞在するために、国の休暇を探している人にはお勧めです。

    Nete2019-07-26T00:00:00Z
  • ゾーイはこの工場を絶対に魔法で美しい場所にしています。周囲と地域は死ぬべきです。私たちは素晴らしい滞在ができました。強くお勧めします。

    Christophe2019-05-12T00:00:00Z
  • ゾーエは、男性よりも自然が存在するコーナーでのこの非常に快適な滞在をありがとう。川沿いの工場の底にある「入浴エリア」は、パラダイスの小さなコーナーです。私たちは美しいハイキング(小さなモップ)、見事な訪問(ラグラス、城)を行いましたが、有機菜食主義の食事(頬祭り!)とフランス語と英語での交換を特に言及しました!

    Fabrice2019-05-02T00:00:00Z
  • 超暖かくて笑顔の家。ゾーイは旅行者の幸福に非常に注意を払っています。 静か、自然、静けさ。野菜たっぷりの素晴らしい有機食品。 喜んで戻ってきます。

    Françoise2019-04-01T00:00:00Z
  • 説明通り、ムーランドゥラコンクは本当にユニークなサイトです! Zoéで週末を楽しみました。家から直接始まる素晴らしい散歩があります。季節に泳ぐのにも美しい場所。ゾーイと一緒に食事をすることをお勧めします。彼女のベジタリアン料理は美味しいです。私たちは彼女のレモンパイを覚えています!あなたの会社でこの素敵な週末を共有してくれたZoéに感謝します。

    Marie2019-03-03T00:00:00Z
  • 素敵なホスト、ゾーイは素敵な人で、彼女の趣のある小さな楽園は一見の価値があります。お店はこの地域では珍しいので、食べ物でいっぱいです!一方、それは並外れた散歩でいっぱいです

    Isabelle2018-11-24T00:00:00Z
  • 部屋タイプ

    個室


    建物タイプ

    農家民泊


    定員

    2


    寝室

    1

    Montjoi, フランス

    Bienvenue au domaine des Pins. Idéalement situé à 17km de la cité de Carcassonne venez vous reposer dans un cadre adapté pour les enfants. une grande aire de jeux est accessible et la découverte de notre ferme avec de nombreux animaux vous ferons vivre des expériences en famille inoubliables. Situé au coeur de l'Aude dans un environnement calme et naturel , vous pourrez profiter de nombreuses ballades à pied ou à vélo. Venez vous baigner dans les deux ruisseaux bordant notre Domaine.
    Appartement de plein pied , avec une aire de jeux comprenant un trampoline, des balançoires, une piscine, une cabane, un bac à sable, une table de ping pong. Des aires de pique-nique , des bains de soleil pour se détendre. une ferme est présente sur place avec de nombreux animaux à découvrir tel que les poneys, les ânes, les wallaby, les lapins, les cochons, les poules naines, Nougat notre petite chèvre et beaucoup d'autres encore .
    Paisible village de Ladern sur Lauquet au coeur de l'Aude. De nombreux sentiers de randonnées y sont présents, venez découvrir un cadre magnifique en pleine nature
    部屋タイプ

    まるまる貸切


    建物タイプ

    農家民泊


    定員

    6


    寝室

    2

    Ladern-sur-Lauquet, Occitanie, フランス

    人気の宿泊先

    人気の宿泊先
    Studio indépendant - 25 m² dans un petit village typique au coeur des Corbières et du Pays Cathare. Tout confort. Venez vous fondre dans les senteurs d'une nature authentique, site Natura 2000, découvrir faune et flore, loin du bruit et de l'animation urbaine. Situation centrale pour découvrir l'Aude, son riche patrimoine, ses Chateaux et Abbayes, ses nombreuses activités de pleine nature, tennis, pêche, randonnée, VTT, canyoning. Situé à 1h de Carcassonne,de Narbonne et de la Méditerranée.
    Le village se gagne par une jolie petite route de 5 km en cul de sac
    部屋タイプ

    まるまる貸切


    建物タイプ

    タイニーハウス


    定員

    2


    寝室

    1

    Salza, Occitanie, フランス

    Chambre d'hôte tout confort dans une maison de village traditionnelle (1885!), rénovée avec goût, avec grande salle de bain partagée, salon-cuisine et terrasse de toit de 25m commune avec d'autres invités. Petit déjeuner gourmand inclus, et copieux diner sur commande! Ladern-sur-Lauquet est un village calme en plein coeur du pays Cathare, à 15min de Carcassonne et de Limoux et son célèbre Carnaval. Le tout, dans un espace naturel exceptionnel (randonnée, vélo, vignes et champignons...)
    Votre chambre est de tout confort, avec un lit double, et une grande commande. La grande salle de bain entièrement équipée est partagée avec potentiellement les invités d'une autre chambre située sur le même pallier. À l'étage, un espace commun est réservé aux invités, avec salon-cuisine donnant sur une superbe terrasse de toit de 25m (barbecue, table et chaises, chaises longues). Vous disposerez librement des équipements complets de la cuisine pour préparez vos repas si vous le souhaitez. Livres, informations touristiques, radio, et jeux de société y sont à votre disposition. Le petit déjeuner inclus (très gourmand!) est préparé maison le matin même, et vous sera servi à l'étage. Nous offrons également un service de table d'hôte pour le diner (entrée+plat+fromage+dessert+boisson; en supplément pour 15 euros/personne). Un panier "cosmétiques 100% naturels et bio" (savons, shampooings, crèmes, et produits cosmétiques divers) vous est offert à votre arrivée. Le linge de maison vous est fourni gratuitement (draps, couvertures et serviettes de toilettes). Une machine à laver et un sèche linge sont également à votre disposition. Vous pouvez garer votre véhicule gratuitement dans le village (en face de la maison) ou dans notre petite cour intérieure. Nous disposons également de l'espace nécessaire pour garer vos vélos en toute sécurité.
    Ladern-sur-Lauquet est un petit village très calme de 280 habitants, en plein coeur du pays Cathare, à 5min de Saint-Hilaire et son Abbaye. Situé a mi-chemin entre la célèbre Cité de Carcassonne (15min) et Limoux et son carnaval (20min), Ladern-sur-Lauquet est la base parfaite pour qui veut découvrir la région de l'Aude, ses monuments, son histoire et sa culture. De nombreux vignobles voisins vous proposent visites de caves et dégustations. L'espace naturel exceptionnel dans lequel nous nous trouvons (entre vignes, montagnes, rivières et forêts) permettra aux amoureux de la nature de s'en donner a coeur joie! Des sentiers de randonnées partent directement de la maison. Les routes sont praticables (et bien pratiquées) en vélo, et de nombreux itinéraires sont balisés. La forêt, et ses champignons, n'est qu'à une dizaine de minutes à pieds de la maison.
    部屋タイプ

    個室


    建物タイプ

    一軒家


    定員

    2


    寝室

    1

    Ladern-sur-Lauquet, Occitanie, フランス

    South of Carcassonne, in the beautiful Corbière Hills, this one bedroom apartment nestles in the ancient village of Termes, at the foot of one of the most famous castles on the Cathar Trail.
    The village is surrounded by spectacular mountain scenery, which you can explore on waymarked paths. Below the village are the dramatic gorges of Termes, where waterfalls tumble through fantastically sculpted stone into turquoise pools.
    Termes is centrally placed in the Corbières, and is an ideal base to explore this region. Close by is the beautiful village of Lagrasse with its restaurants and medieval abbey. A little farther away, you can unwind in the warm healing waters of the pool at the spa town of Rennes-les-Bains, soak up the sun on Mediterranean beaches, scale the dizzying heights of the chateaux of Queribus and Peyrepertuse, or investigate the mysteries of Rennes-le-Chateau.
  • ローズマリーは正当な理由でSuperHostです。非常に品揃えの豊富な台所で寛大な(エリアがかなり遠隔であることを考えると)。超清潔、静か、そして快適。そして良い勧告がいっぱいです。そして彼女はいい犬も受け入れます! 0)

    Ron2018-11-04T00:00:00Z
  • コテージをお勧めします。魅力的な所有者。

    Etienne2018-09-08T00:00:00Z
  • Termesには、魅力的なシャトー、世話をするchatelaine、そしてCatharの国の一部に感謝する方法を知っているフレンドリーな村人がいます。

    Élise2018-08-25T00:00:00Z
  • 我々はローズマリー、素晴らしい宿泊施設、エリアを訪問するために良い場所で非常にうまく受信されました。

    Frédérique2018-08-22T00:00:00Z
  • Termesの滞在の美しさと魅惑の魅力を超えて、Hostess of Rosemaryとしてのおもてなしは、私たちが一番高く評価しているものです。朝食用の地元産品の詳細だけでなく、常に気分を良くするために注意を払うだけでなく、文化的、美食的なルートの推奨もあります。山の休暇のための最高の宿泊施設(そしてすでにいくつか持っている)

    Raül2018-08-17T00:00:00Z
  • ローズマリーは非常に利用可能で、歓迎しています。コテージは設備が整っており、上品に装飾されています。機械を作る可能性。下の部屋の湿度に注意してください(ビジネスは乾燥しません)。非常にきれいな村、牧歌的な設定。家の近くに駐車する可能性。都市生活の騒動から遠い理想的な退去!

    Kim2018-07-21T00:00:00Z
  • Audeの典型的な小さな村にある、魅力的で素敵で機能的な宿泊施設です。ローズマリーは非常に歓迎のホストと非常に利用可能です。彼のアドバイスは、地域とその特異性を発見するのに役立つ非常に有用なものでした。

    Pascal2018-07-14T00:00:00Z
  • 落ち着きと感動は、私がローズマリーの場所と村を描写する方法です。家は敏感に改装され、美しいです。正面玄関のラベンダーとローズマリーのブッシュは、通りの側に小さな運河を急いで、クリケットは音楽を提供する右の香りを追加し、寝室は暑い天気でとても楽しく涼しいです。自然はまったくあり素晴らしいです。私は自分自身をかなり経験豊富な旅行者だと思っていますが、これは私が今まで滞在した場所の中で最高です。それは絶妙で、ローズマリーは魅力的で思慮深いホストです。

    Anna2018-07-04T00:00:00Z
  • 部屋タイプ

    まるまる貸切


    建物タイプ

    ゲストスイート


    定員

    3


    寝室

    1

    Termes Aude, フランス

    L'ancienne forge est devenue un gîte de plain-pied pour 1, 2 ou 4 personnes. Les vieilles pierres donnent beaucoup de charme à ce gîte. Pour un séjour dans un environnement naturel très calme. Ressourcement et détente assurée.
    Ce gîte sobre est de plain-pied peut convenir aux personnes un peu moins mobiles. La chambre, au rez-de-chaussée est garnie d'un lit en 140 cm. La salle d'eau, séparée, contient douche, lavabo et wc. Le séjour se compose d'un salon, d'un coin repas et d'une kitchenette. Le salon se compose d'un clic-clac qui peut servir de couchage pour deux personnes. La kitchenette est équipée d'un évier, de deux feux électriques, d'un combiné micro-ondes grill et d'un frigo. Pas de luxe ostentatoire mais tout est fonctionnel, à l'image d'un pays qui a su garder son authenticité. La Forge fait partie des Gîtes du Torgan aménagés dans l'ancienne cave coopérative de Massac, superbe bâtiment en pierre, porteur d'une histoire viticole des Corbières. Chaque gîte est indépendant et a sa propre terrasse.
    La nature dans les Hautes Corbières, a été préservée et vous offre des paysages magnifiques. Les amateurs de randonnées, de vélo ou de sports d'eaux vives se régaleront, dans ce territoire du Parc Naturel Régional Corbières Fenouillèdes en création. Pour les amateurs de patrimoine, l'endroit est idéal pour partir à la découverte des citadelles du vertige qui jalonnent le Pays Cathare.
    部屋タイプ

    まるまる貸切


    建物タイプ

    一軒家


    定員

    4


    寝室

    1

    Massac, Occitanie, フランス

    Studio de 24m2 refait a neuf, tout confort pour 2 dans un village calme a 4km de Lagrasse sur la route du château de Termes. Village avec une riviere a 200m, du calme, la nature idéal pour randos, pêche, repos. A une demi heure a Carcassonne et sa cité, a une demi heure de Narbonne non loin des plages, et une demi heure de Sigean et sa réserve Africaine. Nous habitons juste a coté, et nous ferons notre maximum pour rendre votre séjour le plus agréable possible, Sabryna et Cédric.
    Cafetière Tassimo a disposition. Café de Bienvenue offert. BZ avec matelas Dunlopillo confortable Visites de chateaux, abbayes, rando, cannoning, pêche, baignade, farniente... sont des activites a faire chez nous! Cet été nous ouvrons un petit bar a vins/resto dans le village, donc restauration sur place dès juillet 2019
    Un village calme, une magnifique rivière, au milieu des châteaux cathares et de la nature! Nous sommes a une demi heure de Carcassonne et a une demi heure de Narbonne et ses plages.
    部屋タイプ

    まるまる貸切


    建物タイプ

    マンション&アパート


    定員

    2


    寝室

    0

    Saint-Pierre-des-Champs, Occitanie, フランス

    Chaleureuse et fonctionnelle, cette maison est idéale pour accueillir, en toutes saisons, familles et groupes d'amis en quête de calme. Un étage préserve un espace de tranquillité pour les chambres et la salle de bain. Tout autour du village, une nature préservée, une invitation à la randonnée, aux balades hors des sentiers battus.
    Pour vous assurer le maximum de sécurité sanitaire face au Covid19, nous prenons des précautions exceptionnelles pour l'accueil et le nettoyage : délai de 72 h entre chaque séjour, aération et nettoyage complet, désinfection des surfaces les plus touchées, lavage à haute température du linge de maison, housses de matelas jetables pour les lits, mise à disposition de produits de nettoyage et de désinfection. Accueil personnalisé mais sans contact.
    Et si, dans ce village de 120 habitants, vous preniez le temps ? Le temps pour les enfants de jouer dans les ruelles, ou dans la nature toute proche, sans se soucier de la circulation automobile. Le temps aussi de descendre vers la font fraîche, à 200 m du village ou de se balader dans les chemins communaux.
    部屋タイプ

    まるまる貸切


    建物タイプ

    一軒家


    定員

    6


    寝室

    2

    Albières, Occitanie, フランス

    Situé dans les Hautes Corbières, à Albières, au cœur du pays cathare, ce gite comporte une terrasse, un grand séjour avec cuisine, salle à manger et salon, une chambre à coucher, une salle de bain. Meublé soigneusement, le gite peut accueillir 4 personnes, grâce à son lit double et son canapé convertible grand-confort.
    Surrounded by forests, foothills & rivers, spacious Gite in the Cathare Country
    部屋タイプ

    まるまる貸切


    建物タイプ

    離れ


    定員

    4


    寝室

    1

    Albières, Occitanie, フランス

    La Caravane a un 1 lit double avec vue sur la nature. Elle est à 100 m du manège. Il y a une petite gazinière 2 feux , un évier et un plan de travail et une table pour déjeuner sous une véranda . Possibilité de 2 lits ur demande . le wc est écologique et à proximité du logement (20 m). la salle de bain est commune et à proximité
    cette caravane à été aménagée avec amour, gout, originalité
    Sur le site d’hébergement une association propose des stages d’éthologie et des balades à cheval. Pleins de parcours pédestres et visites autour de chez nous : Châteaux Cathares, Gorge de Galamus, Musées…….
    部屋タイプ

    まるまる貸切


    建物タイプ

    タイニーハウス


    定員

    2


    寝室

    1

    Cubières-sur-Cinoble, Occitanie, フランス

    Enjoy perfect hoildays and welcome to our BEAUTIFUL, "petite" holiday home which is just a 5 minute drive from the renowned medieval village of Lagrasse, in the heart of the Corbières wine growing region. With SMALL PATIO The house has been recently renovated and is tastefully furnished. It can accommodate up to 4 people with 2 upstairs bedrooms, one large comfortable, double and one twin bedroom opening out onto a small shaded patio. Enjoy wine tasting. Welcome to our beautiful holiday home.
    You will enjoy our lovely holiday home. The comfortable beamed small sitting room opens onto a modern fully equipped kitchen. The house has a large, bright shower room and fresh towels are provided. There is a small laundry room with washer for your use. The house is situated in the heart of the quiet village and opens onto the main village roadway, close to the village square. The property is suitable for use throughout the year and offers comfortable beds and quality bed linen, heaters and fans are at your disposal to use depending on the season. The house is "petite", very clean and comfortable. The village offers magnificent views of the Corbières Mountains. There are good walking opportunities and wonderful riverside swimming close by. Wine tasting in Lagrasse, beautiful holiday home. Languedoc. France
    The property lies in one of the most splendid valleys of this region and is just a 5 minute drive from the picturesque village of Lagrasse. Lagrasse is considered to be one of the most beautiful villages in the South of France. It offers some of the best places to swim in the region and has plenty of local amenities: Baker and grocery shops, chemist, doctor, artisan boutiques and a great choice of places to eat and quench your thirst. Summers tend to be hot and sunny in this region, while spring and autumn are mild and are beautiful times to visit. The village of Lagrasse has a long and interesting history, with an Abbey open to the public, a beautifully covered market, which comes to life on Saturday mornings. Many pretty houses from the 14th-16th century line the lovely, cobbled streets of this charming village. The views of mountains, vineyards and olive groves are stunning. DISTANCES: LAGRASSE, 5 minutes by car CARCASSONNE , magnificent medieval city and castle is just a 40 minute drive away CARCASSONNE AIRPORT 35 kms NARBONNE and Mediterranean beaches 30 minute drive. SPAIN 1 hour away Welcome to Lagrasse, beautiful holiday home. Languedoc. France
    部屋タイプ

    まるまる貸切


    建物タイプ

    コテージ


    定員

    4


    寝室

    2

    Saint-Pierre-des-Champs, Occitanie, フランス

    A great spot for walkers, climbers, cyclists, bikers, history buffs, wine connoisseurs, or simply those in need of some peace and quiet. We are located the village of Villardebelle in the foothills of the Pyrenees, a 25 minute drive from Limoux, amidst all the history and beauty which Languedoc-Roussillon offers. Our home is a fully modernised 400 year old stone cottage on 3 floors. We have one double, and two single rooms. We are live-in hosts.
    We have two singles, and one double bedroom available for guests. One of the 'single' beds is a small French double, so can accommodate a couple who don't mind being cozy. Log stove for the winter months, dining room and kitchen. A shared toilet and shared shower room.
    Villardebelle is a rural village in the mountains, so is lovely and peaceful, with plenty of country walks nearby. There are no shops or restaurants in the village, so come prepared!
  • とても素敵なホスト、素晴らしい古い家、ありがとう!

    Dr. Stephan2018-08-10T00:00:00Z
  • それは、世界を離れて歓迎する環境で本質的な現実を見つけるのに理想的な場所です。それは世界の終わりですが、リムーアは2歩先です。 彼の歓迎の質について私達のホストに感謝します。

    Martine2018-07-29T00:00:00Z
  • 非常に静かな村と素晴らしい魅力の家に素晴らしい滞在!

    Sonia2018-07-25T00:00:00Z
  • ちょうど完璧! 細心の注意を払うホスト!

    Karine2018-06-24T00:00:00Z
  • 自然の中で静かで美しい場所にあるとても素敵な小さな村の家!

    Marion2018-05-21T00:00:00Z
  • 私はそれらを愛するように素晴らしい村の家、アミティーは非常に気配りだった、すべてがちょうど完璧だった!私たちはあなたの素敵な家を残してくれてありがとう!

    Nico2018-02-25T00:00:00Z
  • AmityとChesterは素敵な歓迎のホストでした。私たちは、彼らの風変わりな村で彼らの気まぐれな家庭を信じられないほど楽しんでいました!彼らは美味しいディナーと朝食のために私たちをテーブルに迎えてくれました。彼らは暖かい火によって夕方に一緒にカードを演奏しました。彼らはこの地域でどこにハイキングするべきかについての素晴らしい提案をしていました。私たちは戻ってくるのが大好き!

    Rebecca2018-01-16T00:00:00Z
  • 私たちはAmityとChesterで素晴らしい夜と夜を過ごしました。私たちは食事を共有し、新しいカードゲームを学びました...私たちは絶対に彼らのおもてなしと寛大さをお勧めします。

    Clémentine2018-01-04T00:00:00Z
  • 部屋タイプ

    まるまる貸切


    建物タイプ

    一軒家


    定員

    4


    寝室

    3

    Villardebelle, Languedoc-Roussillon, フランス

    Tous nos appartements sont désinfectés entre chaque voyageur. 10 Mn du chef étoilé Gilles Goujon,auberge du vieux puits à Fontjoncouse, et 30 Mn de la réserve africaine. Appartement de 50 M2, cour privative 120 M2 ,vue sur pinède. Le parking se trouve sous les oliviers sur terrain clos , avec possibilité de mettre plusieurs véhicules. 1 chambre avec lit double,télév. 1 lit parapluie (sur demande) de 0 à 2 ans, clim, chauffage, salle d'eau privative,wc. 1 salon avec BZ télév. Salle d'eau et WC.
    2 Salles d'eau avec WC. 2 Téléviseurs. Pratique si vous venez à 2 couples. Vous pouvez vous baigner, rivière à 5 mn St Laurent de la cabrerissse et 15 mn de Ribaute Visite abbaye de Lagrasse. Si vous êtes amoureux des veilles pierres vous avez plusieurs Châteaux à visiter . Des livres pour faire des randos sont à votre disposition. Possibilité de cuisiner dehors , eau chaude, barbecue. Commerces à 5 mn,médecin, pharmacie. Restaurant le carignan, grillades, pizzas, menu très bien.
  • 強くお勧めします。マリーはとても親切で親切でした。宣伝されている通り、ギテは清潔で広々としていました。

    Armen2019-08-13T00:00:00Z
  • 非常に良い家素敵な静かな場所

    Romain2019-08-12T00:00:00Z
  • マリーと彼女の夫の歓迎は完璧でした!彼らのコテージは素敵でとてもきれいです。そして、エリアはとてもいいです!

    Estelle2019-08-10T00:00:00Z
  • 非常に快適なホストリアクティブ。トップへようこそ。マリーとフレデリックはとても親切です。環境は非常に穏やかです。宿泊施設はとても清潔で、ペット連れの家族に最適です。 さらに、私たちは彼らが私たちを送り返すために急いだ個人的な効果を忘れていました。 ためらうことなくお勧めします。

    Jérémy2019-07-28T00:00:00Z
  • 部屋タイプ

    まるまる貸切


    建物タイプ

    マンション&アパート


    定員

    4


    寝室

    1

    Coustouge, Occitanie, フランス

    Double room with private bathroom on the top floor (2nd floor) of our house which is based in the heart of Lagrasse.
    部屋タイプ

    個室


    建物タイプ

    B&B


    定員

    2


    寝室

    1

    Lagrasse, Languedoc-Roussillon, フランス

    個室ベッド1台
    Double Bed with Private Bathroom
    価格:¥ 5,922 /一泊
    レビュー28件
    スーパーホスト
    With Ross in his home and art gallery you will feel as if it is your own place. Enjoy the peace of your own room or sit drinking coffee or wine in the gallery. A fantastic place for an overnight or longer stop for the traveller on their discovery of the Occitaine wine and cultural life. The village Cave is superb to visit on your journey to see the Cathar castles all around.
    What makes us unique? It is a living project of restoration and renewal. The house is one of the oldest parts of the village. It works as an art gallery. It has one of the largest private gardens in the village. You will be able to relax in the cool of the art gallery or the heat of the garden. You can enjoy the countryside and even swim in the river. Your large room with option of double bed or 2 single beds is secure and to the rear of the house. It is a work in progress just like we all are so you might encounter some unfinished parts or a little strangeness. being within a gallery it is an experience of both culture and daily life in a small but busy rural village. Ross has lived in the area off and on for 19 years and can head you in the direction of most that you will want to see and visit.
    My house is the 1st house as you come over the bridge into the village. It is the entrance into the "E'sgargot", the "snail" the original village fortification circa 12-14C. It sits on the main street of the village. It is one of the commercial properties in the village which includes a bank, post office, boulangerie, Tabac, hairdresser, supermarche, estate agent, 2 restaurants, 1 cafe, garage, pharmacy, doctors, dentists and a wine cooperative. All within 200m of the house.
    部屋タイプ

    個室


    建物タイプ

    タウンハウス(町家・長屋)


    定員

    2


    寝室

    1

    Saint-Laurent-de-la-Cabrerisse, Occitanie, フランス

    Vielle maison de pierre dans un petit village typique entre mer et montagne au coeur des Corbières et du Pays Cathare, classé site Natura 2000. Situation centrale pour découvrir l'Aude, son riche patrimoine historique, ses châteaux et ses nombreuses activités de pleine nature, tennis, pêche, randonnée, VTT, canyonning. Situé à 1 h de Carcassonne, de Narbonne et de la Méditterranée.
    Le village se gagne par une jolie petite route de 5 km en cul de sac.
    部屋タイプ

    まるまる貸切


    建物タイプ

    一軒家


    定員

    6


    寝室

    2

    Salza, Occitanie, フランス

    Maison en plein coeur du pays Cathare dans un petit village de 90 Habitants situé à 550 m d'altitudes, entre Narbonne et Carcassonne.
    De nombreuses balades sont possibles, nous sommes situés à 60 km soit de Narbonne ou de Carcassonne.
    Le village est calme et très silencieux.
  • 快適な滞在。テレビやWi-Fiの欠如にもかかわらず、情報源への帰還は子供たちにとっては良いことでした。心配な場合はこちらにいらっしゃいます。

    Sylvie2019-08-05T00:00:00Z
  • 部屋タイプ

    まるまる貸切


    建物タイプ

    一軒家


    定員

    6


    寝室

    3

    Albières, Occitanie, フランス

    Maison en duplex tout confort ,cuisine équipée,grande chambre,lit King size,salle de bain avec baignoire,2 WC,canapé convertible,grand confort ,possibilité,piscine et SPA sur place à 30 minutes des plages,aux environ,châteaux et abbayes cathares,en contre bas du village,jolie rivière permettant la baignade, au cœur des Corbières parmi les vignes entre Mer et Montagne
    部屋タイプ

    まるまる貸切


    建物タイプ

    コテージ


    定員

    4


    寝室

    1

    Saint Laurent de la Cabrerisse, Languedoc Roussillon, フランス

    Villa Merlot avec piscine privative et jardin méditerranéen à 25 km de la mer. Située dans un petit village pittoresque, au coeur des Corbières, à proximité de la Cité de Carcassonne, des chateaux du pays Cathare, des abbayes, des plages de sable et du canal du midi. Villa de charme située sur une petite colline, avec vue panoramique sur le vignoble et la garrigue. Jardin clôturé. Décoration recherchée. Calme assuré. Jeux pour enfants, petit terrain de pétanque, deux jardins, terrasse.
    Villa agrée Gite de France 3 épis et controlée régulièrement. Villa climatisée , lit bébé et chaise haute mis à disposition sur demande et gratuitement, 2 WC indépendants, jeux pour enfants, petit terrain de pétanque, barbecue. Un étage.
    部屋タイプ

    まるまる貸切


    建物タイプ

    一軒家


    定員

    5


    寝室

    2

    Coustouge, Occitanie, フランス

    In Corbieres, at 48 km from the Citadel of Carcassonne, at 45 km from Narbonne, close from cultural spots like Fontfroide Abbey and Lagrasse village with its Abbey and at 50 km from the sea. An independant house of 119 m², 4 bedrooms, 1 shower room. A lawned enclosed garden with a private pool, terraces, garden furniture, sunloungers and barbecue. Washing machine, dish washer. Small complete household equipment. Air conditionning and wood stove. Baby kit. 1 pet allowed. Nice views.
    A charming house in the typical village of Felines Termenes. This house greets you with large open views over the south part of the Corbières hills, the ones hosting on its sides the famous AOC wines. The undulating countryside, picturesque scene of Cathar castles is an environment with exceptional walks for hikers. Migratory birds have settled on ponds near Sigean delight the curious. Relaxing is also part of it with the immediate vicinity of the white sandy beaches of Gruissan and Port la Nouvelle. The small family seaside resorts of the confidential Lapalme and La Franqui welcome lovers of authenticity. Culture is also very present with Narbonne, 1st Gallo-Roman village outside of Italy, the medieval city of Carcassonne, the abbeys and Romanesque Fontfroide and Lagrasse ... and many other historical sights. This 119 m² house is comfortably equipped upto 8 people. It will have, from April and May, a private swimming pool of 6 m X 3 m semi buried with a depth of 1.20 m and secured by an alarm. Built on the same level, large living room of more than 50 m² with large fitted kitchen, dining area and lounge area, 1 queen size bedroom, 1 double bedroom, 2 bunk beds bedrooms, spacious shower room and separate WC. Views of the swimming pool and the surrounding hills. Supplement of 30 € per week for 1 animal accepted. Parking on the property. Charges to be paid locally : Compulsory deposit of 500 € to be given on arrival Compulsory final cleaning at 50 € Heating and electricity compulsory according to consumption displayed on the meter at 0.15 € / kwh from october to may Kit comfort including bed sheets rental + 2 towels + 1 large swimming pool towel pool for 12 € / person, to be ordered before arrival.
    部屋タイプ

    まるまる貸切


    建物タイプ

    一軒家


    定員

    8


    寝室

    4

    Laroque-de-Fa, Occitanie, フランス

    Maison au centre d'un petit village pittoresque à la frontière de l'Aude et des Pyrénées orientales. Région des Pays cathares, où les randonnées sont multiples. Gorges de Galamus où il y a possibilité de faire du canyoning à 5 min en voiture. Une multitude d'activités dans la région. Si l'envie vous tente en à peine 1 heure il y a la mer. Commerces à 15 min.
    Lieux de restauration dans le village, visites de l'église ou du château avec son jardin
    部屋タイプ

    まるまる貸切


    建物タイプ

    ゲストスイート


    定員

    5


    寝室

    3

    Cubières-sur-Cinoble, Occitanie, フランス

    Loue charmante petite annexe entièrement refait à neuf l'été 2017. Double lit avec draps, canapé confortable, grande commode, douche moderne et ultraconfort, pas de cuisine mais un petit frigo ainsi qu’une bouilloire avec thé et café. On vient aussi d’ajouter une climatisation contre les fortes chaleurs. Le petit salon vous permet de vous détendre après une journée à découvrir l'abbaye, les ruelles du village, ou après une journée de farniente au bord de la rivière qui traverse le village.
    Cette chambre avec salle de bain privatif et salon privé est dans le centre du village, juste derrière la promenade où vous trouverez tous les commerces et restaurants. Vous y trouverez aussi un petit frigo pour vos boissons etc.
    Lagrasse est un vieux village médiéval avec énormément de charme, classé permis les plus beaux villages de France. Le logement est moderne et simple.
    部屋タイプ

    個室


    建物タイプ

    B&B


    定員

    2


    寝室

    1

    Lagrasse, Occitanie, フランス

    Chambre à louer dans maison d'artiste (peintre et céramiste). Maison du XIVème siècle idéalement située au coeur du village médiéval, à côté de l'église. Lagrasse, cité dans Pays Cathare, est pourvue d'un plan d'eau surveillé l'été, centre de nombreuses balades à pieds ou en VTT. Classé dans les plus beaux villages de France et village métier d'art pour ses nombreux artistes et artisans d'art.
    Ce logement est joliment décoré de toiles de mon mari.
    部屋タイプ

    個室


    建物タイプ

    B&B


    定員

    2


    寝室

    1

    Lagrasse, Occitanie, フランス

    Gite au calme avec grande baignoire balnéo jacuzzi, près des châteaux cathares et lieux de baignades dans des gorges magnifiques. Wifi gratuit haut débit. Linge de maison et produits de base fournis gratuitement. Thé, café, sucre à disposition. Une chambre avec un lit 140 et un canapé conv. en lit 90, une pièce avec cuisine toute équipée et TV, une salle de bain. Petit village de 108 hab situé sur le GR36, possibilité de canyoning et d'escalade à proximité. Site internet : gite cabartière aude
    Accès internet gratuit. Situé dans un petit village du Pays Cathare dans l'Aude, à proximité des châteaux cathares et de lieux de baignades dans les gorges, le gite de la Cabartière vous assure calme et tranquillité. Idéal pour un couple ou un couple avec enfant. Draps et serviettes fournis gratuitement. Gite de plain pied de 50m2 pour 2 ou 3 personnes avec baignoire d'angle jacuzzi pour des massages vivifiants par propulsion d'eau et relaxants par propulsion d 'air. Possibilité de combiner les deux actions simultanément ou alternativement pour un massage intégral.
  • 非常に快適な滞在

    Sylvie2019-08-31T00:00:00Z
  • とても素敵な滞在。コテージには必要なものがすべて揃っています

    Marie Paule2019-08-17T00:00:00Z
  • 私たちは、コテージのChirstelleとLaurentで素晴らしい滞在をしました。クリステルはたくさんの親切で私たちを歓迎してくれました。 家に着いたら、私たちは大きな助けとなる巨大なバインダー(ハイキング、城、周辺の町、レストランなど)に分類されたすべての情報を利用しました。 中世のロティサリーをお勧めします。城の中にあるこの中世のレストランのコンセプトと雰囲気がとても気に入りました。私たちは中世のようにそこで食事をし、ボーナスとして、自分自身を隠すことさえできます... 要するに、私たちの滞在は素晴らしかったです、私はこのコテージを強くお勧めします!

    Myriam2019-08-10T00:00:00Z
  • 非常に好評でした。

    Bernadette2019-04-18T00:00:00Z
  • Cathar Pyrenees、愉快で実用的な繭の並外れた風景の中。私たちは非常に良い週を過ごし、街から離れているのを楽しんだ!

    Agathe2019-02-14T00:00:00Z
  • によると

    Jeremy2018-10-25T00:00:00Z
  • 大歓迎です。カタル城と入浴の近くで静かに噛んでください!

    Carine2018-09-24T00:00:00Z
  • Christelle and Laurentで2度目の滞在。 1回目はコテージフロアへ、今回はコテージ1階へ。 Catharismの中心部にある申し分のないコテージ、蝶々のフライトの真っ只中にある中部から田舎を探索する小さなモップ(ハイキング)、そしてDame Gertrude(親密さのためのAudrey)の温かい歓迎の中でロティサリーでの食事)とVillerouge-Termenesのティエリー!すべてが完璧でした。 Christelleありがとうございます。

    Pascal2018-07-08T00:00:00Z
  • 部屋タイプ

    まるまる貸切


    建物タイプ

    一軒家


    定員

    3


    寝室

    1

    Mouthoumet, Languedoc-Roussillon, フランス

    This a renovated farmhouse.The guest bedroom is in a separate part of the house to the main house and it has its own entrance.The bedroom has a double bed plus a single bed, so perfect for a couple with one child.There is a shared bathroom with one other person. My house is 5 minutes walk from the Col of Bugarach so extremely convenient if you want to miss the crowds and get up early to climb Mount Bugarach!
    My place is in a spectacular location with incredible views and an abundance of nature.It is quiet and peaceful.There are lovely walks from here and Gorge de Galamus is about a 20 minute drive away.
    This is a very beautiful mountainous part of the world with many places of interest to visit nearby.There is a small shop in nearby Rennes Les Bains and also a good restaurant/cafe called Chez Will.
    部屋タイプ

    個室


    建物タイプ

    B&B


    定員

    1


    寝室

    1

    Bugarach, フランス

    個室ベッド1台
    Single room in farmhouse stunning views
    価格:¥ 2,907 /一泊
    レビュー1件
    スーパーホスト
    Lagrasse est un village médiéval classé parmi les plus beaux villages de France. Le gîte des Tineries est un logement entier, équipée d'une cuisine tout confort, d'une salle de bain avec baignoire et de deux chambres. Il se trouve au pied du pont Vieux, en plein cœur du village, et vous offre un accès privilégié depuis le salon à la rivière où vous pouvez profiter de la baignade. Le gîte est équipé de draps, de serviettes, d'une machine à laver et des premières nécessités alimentaires.
    Il y a 2 lits simples, 1 lit double et d'un canapé-lit permettant un couchage exceptionnel.
    Lagrasse dispose d'un bar, un salon de thé, de nombreux restaurants, un glacier, une pharmacie, un tabac, une boulangerie, une épicerie, une cave à vins, de nombreuses boutiques d'art, d'artisanat et de produits locaux (miel, huiles d'olive,...). En été, hormis devant le gîte, la rivière dispose d'un coin baignade surveillée. Côté culture bien sûr, les Halles, les rues médiévales ainsi que l'abbaye sauront vous ravir.
    部屋タイプ

    まるまる貸切


    建物タイプ

    一軒家


    定員

    4


    寝室

    2

    Lagrasse, Occitanie, フランス

    近くを探す

    近くを探す

    バルセロナ

    182 km圏内

    ニース

    391 km圏内

    イビサ

    465 km圏内

    マルセイユ

    233 km圏内

    リヨン

    357 km圏内

    バレンシア

    462 km圏内

    カンヌ

    369 km圏内

    ボルドー

    321 km圏内

    モンペリエ

    128 km圏内

    ジュネーブ

    456 km圏内
    7ea7a12ce79accdd78b31edb5d391f01