コンテンツにスキップ
AirbnbでCastelnau-Valenceの宿泊先を探す

AirbnbでCastelnau-Valenceの宿泊先を探す

まるまる貸切のお家から個室まで、旅のニーズに合わせて宿泊先が選べます。

Castelnau-Valenceの宿泊先

Castelnau-Valenceの宿泊先
Situé dans une aile adjacente à la maison ce logement accueille une famille jusqu'à 5 personnes Le salon avec son coin cuisine équipé dispose d un canapé lit Le reste du couchage se trouve sur la mezzanine
Idéalement situé a proximité des lieux touristiques du Gard Nîmes ales uzes anduze Cévennes mer rivière canoë Tout pour passer de très bonnes vacances Dans un mas très ancien spécialement rénové pour l accueil des vacanciers vous pourrez profiter du calme de ce joli village et vous baigner a la piscine
La vie ici est calme tranquille agreable et ...ensoleillée
部屋タイプ

まるまる貸切


建物タイプ

タウンハウス(町家・長屋)


定員

5


寝室

1

Castelnau-Valence, Occitanie, フランス

Semi-Detached with 2 bedrooms on 100m² in Castelnau-Valence
Not suitable for youth groups Situated on the outskirts of Moussac, between Uzes and Anduze, this charming holiday home is a fantastic base for a holiday in the Gard. The stone-built house boasts a terrace and a lovely garden. The interior is full of character with beamed ceilings, original stonework and authentic arched walls. The holiday home is just a few kilometres from Moussac and just half an hour from Collias, where you can rent a canoe at your leisure. The impressive Pont du Gard is just 40 minutes away, which is also close to several wonderful natural swimming spots. Within half an hour drive is the bamboo garden of Anduze and the enchanting town of Uzes. The region is also popular with wine enthusiasts as it is home to several wineries and vineyards. Lastly, Nimes, with its Roman architecture, is just 23 km away. Please note bedroom 2 is separated with a crutain only, no door.
Distances: nearest habitation 5 m / fishing opportunity 2 km / shopping 2 km / Other waters or swimming poss.(Sea/sandy beach) 75 km / restaurant 2 km / nearest city(Uzès) 19 km / water(public indoor pool) 6 km
部屋タイプ

まるまる貸切


建物タイプ

マンション&アパート


定員

4


寝室

2

Castelnau-Valence, フランス

Bienvenue au château de Castelnau pour une plongée dans l'histoire au cœur d'un charmant hameau à 15 minutes d'Uzès. Authenticité, calme et sérénité ! Venez découvrir Arles, Avignon, Nimes, Uzès, la Provence, la Camargue, les Cévennes... A votre arrivée, un pot de bienvenue sera offert dans la salle d'Armes. Ne manquez pas la visite de la Tour où l'on découvre 64 villages.
L'APPARTEMENT L'appartement composé d'une cuisine, de deux chambres, d'un salon (avec un lit une place pour une cinquième personne éventuellement) et d'une salle de bain peut vous accueillir pour des séjours à la carte en toute intimité : Pour un week-end romantique comme à la semaine en séjour autonome. Idéal pour une famille, ou deux couples, indépendant avec ses deux chambres, son salon, sa salle de bain avec douche à l'italienne ( via la grande chambre), la cuisine permettra de profiter des trouvailles du marché local uzétien pour déjeuner ou dîner sur la terrasse privée ou le jardin privatif. LES DEUX CHAMBRES La décoration unique de chacune vous propose authenticité et modernité avec un grand souci du détail. Elles bénéficient d’une large ouverture sur la nature. A 15 km d'Uzès, premier Duché de France, au milieu d'un parc et des vignobles, le château de Castelnau propose un séjour qui allie les qualités d’un gite à la personnalité d’une demeure privée afin de vous faire profiter au mieux de la découverte de la Région. A quelques kilomètres de la rivière le Gardon, le château de Castelnau est un havre de paix, mélange de gaieté et de bonheur, alliant la qualité au charme d’une adresse intime et raffinée pour se sentir en harmonie avec soi-même dans une ambiance exclusive. Concernant la situation géographique, le château est autant à proximité des Cévennes que de la Camargue ce qui permettra de réaliser bon nombre d’activités sportives, artistiques, culturelles.... Exemples de parcs d'attraction pour enfants et activités : Musée Haribo à Uzès (20 mn) Green Parc la ferme enchantée à Saint Chaptes (10 mn) Amigoland au Grau du Roi (45 mn) Canoë à Collias (20 mn) Bambouseraie à Anduze (30 mn) Musée du désert à Mialet (45 mn) Pont du Gard (30 mn) Exemples de lieux de baignades : Parc aquatique à Serviers et Labaume (15 mn) Mer méditerranée (45 mn) Gardon à Ners (15 mn), Anduze (30 mn), Collias (20 mn), Mialet (45 mn)... Lieux incontournables : Uzès : Premier duché de France (15 mn) Nîmes  : musées, Féria ... (20 mn) Avignon : festival, palais des Papes (1h) Etc. Historique abrégé du château de Castelnau Etienne Boileau, prévôt de Paris et auteur du Livres des Métiers accompagna le Roi Saint Louis pendant les croisades du XII siècle. Sa statue se trouve sur l’hôtel de Ville de Paris. Sa descendance, ennoblie par Charles V en 1371 prend possession sur le Vicomte de Saint Felix du Château de Castelnau en 1500. Depuis cette époque, il appartient toujours à la même famille dont les membres ont occupé de hautes fonctions. La révocation de l'édit de Nantes entraîne le départ de la presque totalité de la famille à l'étranger, à l'exception de Maurice Boileau de Castelnau qui conserve biens et titres. Pendant la période des troubles camisards, le château servi de refuge à Pierre Laporte, dit Rolland, chef des huguenots. Sa mort sonna le glas des guerres de religion. Une stèle commémore sa mort. La famille de Valfons eut pour chef le Vicomte de Sebourg crée Marquis de Valfons de la Calmette par Louis XV après la Bataille de Fontenoy. En 1836, la famille de Valfons prend possession du château par le mariage de Gabrielle Boileau de Castelnau avec le marquis de Valfons. Leurs descendants sont toujours propriétaires du Château.
Les commerces sont à proximité : Superette, boulangerie, coiffeur, presse, la Poste ... à Moussac, 5 minutes. Supermarché à La Calmette à 15 minutes. Nimes : 25 mn
部屋タイプ

まるまる貸切


建物タイプ


定員

5


寝室

2

Castelnau-Valence, Occitanie, フランス

chambre spacieuse de 28 m2 avec salle de douche privative + WC . villa neuve. située dans le triangle Nimes/Uzes/Ales a 15 minutes. Dressing, accés privatisé par jardin. Petits animaux acceptes
部屋タイプ

個室


建物タイプ

一軒家


定員

2


寝室

1

Moussac, Occitanie, フランス

個室ベッド1台
Chambre dans Villa Nais .
価格:¥ 4,035 /一泊
レビュー44件
スーパーホスト
Entre Uzes Nimes Alès et Anduze à proximité de toutes les activités touristiques du Gard dans un mas en pierre au calme avec piscine partagée gite tout confort entièrement équipé accès indépendant terrasse barbecue lave-linge lave-vaisselle
部屋タイプ

個室


建物タイプ

ロッジ


定員

5


寝室

1

Castelnau-Valence, Occitanie, フランス

You will find this former winery a stone's throw away from the famous Uzès, Pond du Gard and Avignon, centrally located in an old, 12th century hamlet. It has been beautifully restored and turned into a true paradise for all ages. Impressive wooden wine barrels under an arcade arch provide access to the atmospheric courtyard where the children can play safely and to the garden with fenced-off swimming pool, jacuzzi and terraces. You will have plenty of space and privacy here. The farmhouse makes a good base for walks or cycling tours through the endless vineyards, sleepy villages and along cooling rivers. The most beautiful golf courses are waiting for you here and a canoe trip is also highly recommended. As soon as you arrive at the farmhouse, you will sense the nostalgic atmosphere while at the same time you will spot the modern luxury. See the glimmering light of the swimming pool and the bubbling water of the Jacuzzi. There is playground equipment in the courtyard (for the littlest ones) and just outside the swimming pool's fence. There is a kitchen inside with a spacious dining area, large enough for everybody to sit and eat together; the arched ceilings remind us that this is where the wine casks used to be stored. The living room is spacious and there are two additional kitchens. The bedrooms and bathrooms are scattered throughout the residence; the mattresses are of the highest quality and all the rooms exude a wonderful atmosphere. On the ground floor is a bedroom with its own shower, washbasin and separate toilet, suitable for guests who struggle with stairs. Layout: Ground floor: (Kitchen(dining table(22 persons), toaster, cooker(4 ring stoves, gas), hood, oven, microwave, dishwasher, fridge, fridge-freezer), Bedroom with bathroom(2x single bed, shower, washbasin), toilet(toilet), washing room(washing machine)) On the 1st floor: (Living room(TV), bedroom(2x single bed(90 x 190 cm)), bedroom(4x single bed(90 x 190 cm)), bedroom(double bed(140 x 190 cm)), bedroom(double bed(140 x 190 cm)), Bedroom with bathroom(double bed(140 x 190 cm), shower, washbasin, toilet), bathroom(bath tub, washbasin), bathroom(shower, washbasin), toilet, toilet) Guest room on the 1st floor: (Living room(TV), Kitchen(dining table(6 persons), cooker(4 ring stoves, electric), fridge-freezer), bedroom(double bed(140 x 190 cm)), bedroom(2x single bed(90 x 190 cm), fireplace), bathroom(bathtub with shower, washbasin), toilet) Guest room on the 2nd floor: (bedroom(double bed(140 x 190 cm)), Bedroom with bathroom(double bed(140 x 190 cm), shower, washbasin), toilet(washbasin, toilet)) outdoor kitchen, jacuzzi, heating(central), terrace, garden(120 m2), garden(private, fenced, 400 m2), garden furniture, swimming pool(private, fenced, 11 x 5 m.), sand pit, play equipment, table tennis table
部屋タイプ

まるまる貸切


建物タイプ

ヴィラ


定員

20


寝室

10

St Cesaire Gauzignan, フランス

Domessargues à mi chemin entre Alès et Nîmes Gîte indépendant au cœur du village en pierre avec cuisine, séjour salon, 1 chambre au rdc (1 lit en 140 cm), salle de bain avec douche et baignoire , wc indépendant et 2 chambres à l'étage (1 lit en 140 cm, et 1 lit en 90 cm). Climatisation ,Lave-linge, Lave-vaisselle, TV, micro-ondes, Frigidaire et congélateur. Terrasse avec salon de jardin et transats, barbecue. Terrain et parking. Equipements bébé. Animaux admis.
Nous vous accueillons toute votre famille avec votre animal ,chat ou chien, qui sont les bienvenus . Les bébés ont leur lit et des joujoux également !!
Le gite est dans le centre du village tout en pierre de Domessargues près de la chapelle.
部屋タイプ

まるまる貸切


建物タイプ

一軒家


定員

5


寝室

3

Domessargues, Occitanie, フランス

Typical 17th century house with accommodation above the old semi-underground cellar, a front terrace and a small back patio. Renovated to offer all modern cons it boasts original character and period features. Shared pool, garden and parking space in the farm across the street. Regardless of your age and interests our region offers a huge range of historical towns, picturesque markets, activities and attractions within an hour reach. Lots of outdoor activities and options for children too.
This is our family house and we wanted it to remain as authentic as possible to give faraway visitors a taste of the old days in Provence. Most of the furniture belonged to the previous générations who inhabited the house.
At the crossroads between Languedoc and Provence our village is located an hour away from the Camargue and even less from the Cevennes. Its landscapes are very diverse from gentle rolling slopes covered with vineyards, the impressive Gardon river gorge, the typical mediterranean scrubland (called the guarrigue), the marshlands of the Camargue famous for its flamingos, white horses and bulls, to the dramatic hills of the Cevennes. Our region has so much to offer that visitors are often surprised and tend to come back to explore it further. History is everywhere, the area is packed with the best preserved Roman buildings in the world, medieval walled cities and typical provencal villages. It is also easy to keep children happy: no family leaves without a trip to the infamous Haribo museum, canoeing below the Pont du Gard, boarding the old Cevennes steam train or a day at the waterparc or treetop adventure course.
部屋タイプ

まるまる貸切


建物タイプ

一軒家


定員

7


寝室

3

Saint-Dézéry, Occitanie, フランス

人気の宿泊先

人気の宿泊先
studio entre mer et montagne situé à 15 Mn d'Ales ou d'Uzes 20 Mn de Nîmes et d'Anduze à 1 heure du pont du Gard des Cévennes et de la méditerranée dans un cadre de verdure idéal pour balade visite et pêche (proche du Gardon). Le linge nécessaire à votre séjour est à prévoir (literie et linge de toilette).
部屋タイプ

まるまる貸切


建物タイプ

マンション&アパート


定員

2


寝室

0

Brignon, Occitanie, フランス

Absente pour la saison d'été, je mets chaque année ma maison à disposition des voyageurs. En pleine nature, à la lisière du bois, vous découvrirez une ancienne bergerie récemment restaurée. Ici, vous profiterez du calme et de la sérénité de la campagne et de la vue exceptionnelle du coucher du soleil sur les Cévennes. Vous trouverez ma page en ligne sur le "réseau social" en tapant "bergerie en pierres près d'Uzès, vue exceptionnelle" en recherche. N'hésitez pas à me rendre visite...!
A 12km d'Uzès, la bergerie se situe sur la commune de Collorgues. Sans aucun voisinage immédiat, elle bénéficie d'une vue panoramique sur le massif des Cévennes. Maison indépendante de 105m². 2 chambres avec lits doubles + 1 chambre lit double communicante avec le salon (voir photos "Chambre salon"). Cuisine équipée, salle de bains avec douche + baignoire, wc séparé, grand salon très lumineux avec cheminée. Terrain de 7500m² privé et clos. Terrasse. Barbecue. Je serai absente lors de votre séjour, vous utiliserez l'ensemble de la propriété de façon privative. Un écran est à votre disposition dans le salon pour regarder des films à l'aide d'une clef USB (ou d'un câble HDMI si vous venez avec votre ordinateur portable). Pensez à prévoir vos films, je n'ai pas installé la tv! J'ai fait le choix de produire mon électricité. La maison est alimentée exclusivement par des panneaux solaires. L'installation est prévue pour vous apporter tout le confort d'une maison reliée au réseau, il vous faudra seulement respecter quelques consignes concernant les appareils très gourmands en énergie (le lave linge et le lave vaisselle doivent être mis en fonctionnement en journée ensoleillée uniquement.)
La bergerie est en périphérie du village. Elle est entourée de champs, de vignes et de bois. Départ de randonnées à pieds, à cheval ou à vélo sur place. Cité médiévale d'Uzès – 10 min. Nîmes – 25 min. Pont du Gard – 30 min. Avignon – 45min. Le massif des Cévennes – 35 min. La Camargue et la méditerranée – 60 min. Canoë / kayak et baignades à Collias – 15min. Parc aquatique + étang de pêche – 5 min. Parc d'attraction pour les enfants – 5 min. Possibilité d'hébergement de chevaux sur place. Centre équestre à 500m pour cours, location de poneys pour les promenades en main des plus petits ou balades à cheval accompagnées.
  • 私たちはMyriamの家での滞在を本当に楽しんだ。場所は素敵です - 非常によくCollorgues近くの美しい田園地帯に(Uzes地域で)、良い設備と応答性と親切なホスト(クリスティンとザビエルは私達の滞在中非常に親切でした)。

    Aleksandar2018-07-13T00:00:00Z
  • とても素敵な牧歌的な場所に美しく改装された コテージ!

    Sara2018-07-07T00:00:00Z
  • 趣味良く改装されたとても快適な建物で、時間をかけずに美しい滞在ができます。 私たちはその景色と孤独を楽しんだ。 ホストは非常に歓迎し、親切にしてくれます、ちょっとした注意をありがとう! 私たちは彼らと私たちの子供たちに、小さな楽園の記憶を保ちます。

    Sarah2017-08-28T00:00:00Z
  • 間違いなく、プロヴァンスを発見するための素晴らしいアドレスです。 古い納屋はたくさんの魅力で(素晴らしい味で)完全に改装されました。内装は美しい装飾が施されていてきれいです(写真は欺かない)。屋外テラスからは壮大な景色を眺めることができ、反対側には見えません。テラスから夕日をお見逃しなく。私たちは温かく歓迎され、滞在は本当に良かったです。

    Frederic2017-07-10T00:00:00Z
  • 絶対に楽しい滞在と私たちの期待を超えた素晴らしいホスト。ミルをありがとう

    Manfred2016-09-24T00:00:00Z
  • Myriamの素敵な家に一週間滞在しました。彼女はそれを非常によく改装しました、そしてそれは非常に快適で家庭的です。それは私の写真のように見えます - それが我々が予想したより大きくて風通しが良かったので、写真がラウンジの正義をしないなら何でも。 Myriamはとても役に立ちました。彼女のコミュニケーションは常に迅速に行い、彼女の心配事に反して彼女の英語はとても上手でした! 非常に簡単でリラックスした1週間

    Toby2016-09-12T00:00:00Z
  • 私たちは上品なそして非常に快適な元羊小屋であるMyriamの家で非常に快適な滞在をしました。 Collorguesの村から少し離れたところにあり、自然に囲まれているので、休暇中に落ち着きがあります。家の周りでやるべきたくさんの家族の活動があります。 Myriamはとても思いやりがありました(そして推薦するいくつかの良いレストランがあるでしょう)。私たちはこの宿泊施設を強くお勧めします!

    Alexandre2016-08-07T00:00:00Z
  • 部屋タイプ

    まるまる貸切


    建物タイプ

    一軒家


    定員

    6


    寝室

    3

    collorgues, Languedoc-Roussillon, フランス

    P2 d'environ 50 m2 dans un beau mas de village très calme, situé à 8 kms d'Uzès et à 20 kms du Pont du Gard. Terrasse, cour. Voiture nécessaire car pas de commerces. Mitoyen avec un autre logement occupé seulement le we. Confort rustique, chauffage poêle à bois. Durée location minimum 3 nuits.
    部屋タイプ

    まるまる貸切


    建物タイプ

    離れ


    定員

    5


    寝室

    1

    Aubussargues, Occitanie, フランス

    Maison calme, bien équipée avec un jardin spacieux et un petit bassin de poissons rouges. Village calme. Epicerie, boulangerie, trés bon restaurant à proximité. Accéssibilité à de belles randonnées et proche de UZES,NIMES, ALES.
    Proche de uzés, Anduze Nimes et Ales....
    C'est un quartier calme propice à la détente.
    部屋タイプ

    まるまる貸切


    建物タイプ

    一軒家


    定員

    4


    寝室

    3

    Saint-Maurice-de-Cazevieille, Occitanie, フランス

    maison de caractère en pierre avec toute commodité . époque 1800 dans un village tranquille du sud de la France en uzège. situé a proximité d UZÈS premier duché de FRANCE.et du PONT DU GARD.nombreux sentier de randonnée..
    部屋タイプ

    個室


    建物タイプ

    一軒家


    定員

    2


    寝室

    1

    Saint-Dézéry, Occitanie, フランス

    Située dans un pittoresque village de Martignargues, prés de Nîmes, aux portes des Cévennes, vous trouverez notre petite maison en pierres pleine de charme où les adeptes de la nature et des randonnées pourront se ressourcer. Le gite indépendant est composé d'une entrée privative au RDC, ouvrant sur une coquette pièce à vivre , d'une salle de bain et d'un WC indépendant. La chambre à coucher est à l’étage . Une cuisine indépendante, entièrement équipée sera à votre disposition.
    L' espace détente dans une cave voûtée fera votre bonheur lors des soirée d'été. Vous aurez accès au sauna infrarouge, pour aider votre corps à détoxifier et se détendre. Naturopathe, infirmière, je pourrais vous proposer si vous le souhaitez une consultation de naturopathie où une séance de bien être.
    le charme de la place de l'Eglise, les balades entre les vignes et les oliveraies, à 4 Km le village médiéval de Vezenobres, la ville d' Uzès ,Anduze, Alès, Nîmes
    部屋タイプ

    まるまる貸切


    建物タイプ

    離れ


    定員

    2


    寝室

    1

    Martignargues, Occitanie, フランス

    Entre les Cevennes et Uzès , notre appartement T2 est situé dans le petit village d'Euzet Les Bains. Vous pourrez profiter du calme du lieu au bord de la piscine et prendre vos repas sur la terrasse privative ombragée. Notre logement tout neuf possède une pièce à vivre avec cuisine équipée ( four MO, plaque induction, frigo congélateur , machine à café Nespresso...) coin télé et clic clac; une chambre avec lit 140 et penderie ; une salle de douche et un WC. Un barbecue est à votre disposition.
    Nombreuses balades possibles à pied ou à vélo.
    部屋タイプ

    まるまる貸切


    建物タイプ

    マンション&アパート


    定員

    4


    寝室

    1

    Euzet, Occitanie, フランス

    Donnant de plain-pied sur le jardin-patio d'un Ancien Temple restauré, cette grande suite (80 m2) bénéficie d'un salon privatif. Un coin cuisine dans le salon vous permettra de vous restaurer façon pique nique. Le mobilier du salon et de jardin agrémentera votre séjour. Lit sup 20 euros. Possibilité d'un petit déjeuner copieux et gourmand de produits fait maison : 7,5 euros /per servi dans votre appartement ou chez les hôtes Utilisation de la cheminée de nov à mars (10€ pour 12 bûches ).
    Au sein d’un joli village, celui d’Aigaliers, près d’Uzès, cette résidence de tourisme insolite est aménagée dans un ancien temple protestant. La façade, de la rue, a bien conservé les caractéristiques d’un bâtiment religieux et, pour y entrer, il suffit de pousser la très grande porte. Là, la magie opère ! Il n’est pas chose courante de trouver un tel lieu aménagé.
    Au sein d’un joli village, celui d’Aigaliers, près d’Uzès, cette maison insolite est aménagée dans un ancien temple protestant. La façade, de la rue, a bien conservé les caractéristiques d’un bâtiment religieux et, pour y entrer, il suffit de pousser la très grande porte. Là, la magie opère ! Il n’est pas chose courante de trouver un tel lieu aménagé. Bien restauré, l’édifice propose deux très beaux logements spacieux et très confortables. La beauté des pierres et de l’architecture, la montée par un très bel escalier en colimaçon, l’atmosphère très particulière qui se dégage de ce bâtiment propice à la sérénité ainsi que la vue extraordinaire sur la campagne environnante ne pourront que vous séduire.
    部屋タイプ

    まるまる貸切


    建物タイプ

    マンション&アパート


    定員

    2


    寝室

    1

    Aigaliers, Occitanie, フランス

    Petite chambre fonctionnelle, vu sur jardin et parc du château. Mon logement est situé dans une résidence calme. Saint Chaptes est un village (tous commerces et services) situé dans le triangle Nîmes (20') , Uzès ( 15') , Alès (25'). Parfait donc pour profiter du patrimoine culturel et naturel de notre belle région ensoleillée, été comme hiver ! Je me ferais un plaisir, si vous le souhaitez, de vous conseiller en matière de visites, randos , lieux....
    部屋タイプ

    個室


    建物タイプ

    離れ


    定員

    2


    寝室

    1

    Saint-Chaptes, Occitanie, フランス

    個室ベッド1台
    Cosy et simplement
    価格:¥ 2,399 /一泊
    レビュー18件
    スーパーホスト
    Chambre située dans les combles de notre vieux mas avec salle de bain, terrasse et jacuzzi privatifs. Espace entièrement rénové, charme rustique.
    Ancien mas rénové, situé au cœur d’un très joli hameau à 10’ d’Uzès.
    Petit hameau du XVIII ème, dont la plupart des habitations ont été restaurées avec goût et respect du patrimoine architectural. Idéalement situé dans la magnifique région de l’Uzège qui révèle de nombreuses merveilles. Chemins de randonnée à travers la garrigue parfumée ou dans les gorges. Plusieurs monuments classés, proximité des plages ou des Cévennes… Mais aussi soleil, art culinaire et art en général chacun peut y trouver son bonheur. Activités culturelles de renommées internationales dans les proches villes de Nîmes, Avignon ou Arles.
    部屋タイプ

    個室


    建物タイプ

    B&B


    定員

    2


    寝室

    1

    Aigaliers, Occitanie, フランス

    Les voyageurs on accès à toute la maison, et au jardin avec piscine et jacuzzi
    La maison se trouve dans un petit village très calme de 300 habitants. Dans le village d’à côté Vézénobres à 5min vous trouverez toutes les commodités: carrefour contact avec pompe ⛽️ , distributeur de billets 🏦 , presse tabac, boulangerie 🥐 Un maraîcher bio le mardi après-midi, mercredi matin jeudi après-midi et samedi matin. La ville la plus proche, Ales est à 15min. Avec bowling, cinéma, piscine etc. Dans les alentours vous pourrez découvrir: 1 Anduze sa bambouserai et son train à vapeur (30min). 2 Nîmes et ses arènes mythiques (30min). 3 Uzes petite ville provençale et son marché du samedi matin (20min).
    部屋タイプ

    まるまる貸切


    建物タイプ

    一軒家


    定員

    6


    寝室

    3

    Saint-Étienne-de-l'Olm, Occitanie, フランス

    La maison est une ancienne bergerie entièrement rénovée en son temps. Sur 125 m² et 2 niveaux vous disposez de 3 chambres (3 lits doubles), d’un séjour, d’une cuisine, d’une salle de bain, d’un coin douche et de 2 toilettes qui permettent d’accueillir confortablement 6 personnes. A l’extérieur 2 terrasses ombragées ou l’on déjeune ou dîne agréablement en été, une cour intérieure dans la verdure et une grande piscine (9m x 4m, 1,50m de profondeur) agrémentée d’une cuisine d’été.
    La maison dispose des éléments classiques de confort moderne (four, micro-onde, lave-vaisselle, lave-linge, TV, Box internet,.….). Le linge de maison est fourni (draps et serviettes de toilette, draps de bain). Également à disposition chaises longues et transats.
    La maison est située au calme, au cœur d’un petit village du Gard dans le triangle Alès, Nîmes et Uzès. Nîmes et Uzès sont à moins de 20 km, Alès à 30km (20 mn par la voie rapide). Les commerces sont proches, à 3 km dans le village voisin. Au sud se trouve Nîmes la romaine et la Camargue (50 mn en voiture). Au nord Alès et l’entrée sur les Cévennes. A l’est Uzès la médiévale et juste un peu plus loin le pont du Gard et Avignon (45 mn en voiture). A l’ouest Montpellier (45mn en voiture) et les vignobles de l’Hérault (Pic St Loup,…).
    部屋タイプ

    まるまる貸切


    建物タイプ

    一軒家


    定員

    6


    寝室

    3

    Sauzet, Occitanie, フランス

    Appartement très lumineux, neuf, propre et soigné. Idéal pour séjour professionnel ou touristique, idéalement situé entre Uzès, Ales, Anduze et Nîmes, dans un village au bord du gardon ou les ballades sont à faire en partant à pieds du logement. Plusieurs commerces sont accessibles à pieds dans ce village, boulangerie, presse, supérette avec boucherie, deux restaurants. Situé dans une zone professionnelle où se situe d’autres logements, l’appartement et très calme le week-end, moins la semaine.
    Grande pièce à vivre, ou se trouve le salon, la salle à manger et la cuisine plus un dégagement pour accéder a la chambre et à la salle de bain. De plein pieds et neuf, il est fonctionnel et agréable.
    Dans une zone professionnelle l’extérieur de cet appartement ne présente que peu d’intérêt en revanche l’emplacement, est idéal car proche de toute les zones touristiques de cette région.
    部屋タイプ

    まるまる貸切


    建物タイプ

    マンション&アパート


    定員

    6


    寝室

    1

    Moussac, Occitanie, フランス

    Cottage in stone ("Mas" is the regional name given in France), near Uzes (10km), in a small and traditional village, with a capacity of 10-12 people. It includes 5 bedrooms and a mezzanine. One of the bedrooms is located outside of the principal house, in the poolhouse. This old farmhouse is ideal for families or friends on holidays with its large terrace, private pool (secured for children), and all necessary equipment.
    On the ground floor, you will find: dining room, kitchen, toilet, laundry and small vaulted living room with a fireplace, all overlooking a large sunny terrace. On the 1st floor, you will find 4 rooms (2 of them have been fully renovated this winter and have private bathrooms). The third bathroom, separate, can be shared by the two other bedrooms overlooking the balcony. On the 2nd floor, there is a mezzanine, which can be used as a dormitory with additional 2 additional beds or a playroom for children. An independent annex completes the property, situated on the pool side, containing an extra bedroom with bathroom. The pool area, is a separate and secured space for children (fence). This space includes a pool house, which was also renovated this winter, including WC, fridge and bench. Sun loungers are available on the lawn, allowing you to enjoy the beautiful summer days with friends or family. The farmhouse is close to many touristic attractions - 10 km from Uzès - 50 km from Avignon - 20 km from Le Pont du Gard - 25 km from Ales, gateway to the Cevennes
    House located in the center of the village but completely quiet and protected from the field of vision of the neighbors who are located more than 100m from the house
    部屋タイプ

    まるまる貸切


    建物タイプ

    一軒家


    定員

    10


    寝室

    5

    Collorgues, Occitanie, フランス

    Nadège vous propose ses 2 chambres d’hôtes dans La Maison des Vendangeurs comme une étape chaleureuse et reposante au coeur d'un charmant petit village calme et authentique. Les 2 chambres sont situées au rez-de-chaussée de la maison avec une entrée privative et un espace extérieur dédié à chaque chambre. La chambre Coquet dispose d'un espace extérieur de 20 m2 avec 2 fauteuils de repos. La suite Bijou a accès au jacuzzi extérieur toute l'année.
    SUITE « BIJOU » et son JACUZZI La suite « Bijou » a beaucoup de caractère ! Sa construction remonterait au 12ème siècle, l’âge de la maison. Bel espace sous les voutes en pierres, salle d’eau atypique, espace jacuzzi, tout est réuni pour passer une ou plusieurs nuits inoubliables. D’une superficie totale de 30 m2 avec climatisation réversible, accès WIFI gratuit haut débit, mini frigo bar, coin pour prendre le petit déjeuner dans la chambre ou au bord du jacuzzi ou sur le petit pont si le temps le permet. La grande salle d’eau voutée en pierres mélange l’ancien et le moderne et transforme chacun de vos séjours en une expérience unique. Le jacuzzi offre 6 vraies places pour un confort extraordinaire. Maintenu à 38°C toute l’année, plusieurs programmes de massage sont à votre disposition pour vous relaxer et oublier la fatigue du quotidien ou des voyages. Possibilité de garer son véhicule sur la place du village à 20 m. Petit déjeuner composé de boisson chaude (Thé ou café), jus de fruit frais pressé, viennoiserie du matin, pain frais, confitures, beurre et yaourt. Servi en chambre de 07h00 à 10h00. Linge de lit, linge de toilette et serviette jacuzzi fournis.
    Nadège vous propose ses 2 chambres d’hôtes dans La Maison des Vendangeurs comme une étape chaleureuse et reposante. Les 2 chambres sont situées au rez-de-chaussée de la maison avec une entrée privative et un espace extérieur dédié à chaque chambre. La maison comme son nom l’indique hébergeait les personnes qui effectuaient jadis la récolte du raisin durant l’automne. D’une famille vigneronne depuis 5 générations, Nadège a remonté le temps grâce aux photos et aux écrits de ses aïeux. Elle a retrouvé ainsi la trace de « Coquet » et de « Bijou » ! Deux chevaux de trait qui ont travaillé sans relâche la terre nourricière des vignes qui donnèrent tant de raisin pour faire le bon vin. Nous ne pouvions que leur rendre hommage.
    部屋タイプ

    個室


    建物タイプ

    B&B


    定員

    2


    寝室

    1

    Martignargues, Occitanie, フランス

    Gîte de charme entièrement rénové, avec tout le confort moderne dans un cadre typique des maisons du sud. Proche Uzès, Nîmes Avignon, Cévennes 3 chambres, 2 cuisines, 2 salles de bains, 2 salons. Cour intérieur avec barbecue et jacuzzi sans aucun vis à vis. A une heure de la mer, des Cévennes et de l'Ardèche. La maison est situé dans la partie historique du village et disposes de d'un parking privé. Nombreuses activités à proximité, randos, pétanque, tennis, canoë, sites historiques ...
    3 chambres, 2 cuisines, 2 salles de bains, 2 salons. Cour intérieur avec barbecue et jacuzzi sans vis à vis pour une parfaite intimité. A une heure de la mer, des Cévennes et de l'Ardèche. La maison est situé dans la partie historique du village et disposes de d'un parking privé. Nombreuses activités à proximité, randos, pétanque, tennis, canoë, sites historiques ...
    La maison est situé dans la partie historique du village, dans un secteur très calme, à 5v minutes à piéd de la boulangerie ou d'un excellent restaurant. la maison disposes de d'un parking privé.
    部屋タイプ

    まるまる貸切


    建物タイプ

    一軒家


    定員

    6


    寝室

    3

    Garrigues-Sainte-Eulalie, Occitanie, フランス

    Mordus de voyages, la famille de Pauline a crée dans cette maison, un esprit pratique et simple pour apporter une ambiance familiale et convivale. Pas de chi chi que du naturel. Une bonne recette pour concocter de jolis souvenirs en famille ou entre amis.La maison vigneronne est la maison de vacances familiale. Toute la famille a décidé de faire profiter les utilisateurs d'Airbnb de ce charmant lieu. Elle offre sa charmante maison de vacances au coeur de la Provence.
    La maison vigneronne est la maison de vacances familiale. Avec la collaboration de toute la famille, nous avons décidé de faire profiter les utilisateurs d'Airbnb de ce charmant lieu. Nous vous proposons sa charmante maison de vacances au coeur de la Provence. Coin idyllique pour rassembler de jolis souvenirs en famille ou entre amis. Ici, chez nous, il y a de nombreuses possibilités de trouver de l'inspiration...
    Situation dans un hameau – Mas de Pré, commune de Foissac. Notre maison est la dernière du mas. Commerces à Montaren (entre Foissac et Uzès / 13km). « La Bouscarasse » piscine ludique à proximité Petits restaurants – auberges dans les villages environnants Classeur explicatif sur place pour les activités et restaurants dans la région.
    部屋タイプ

    まるまる貸切


    建物タイプ

    一軒家


    定員

    8


    寝室

    4

    Foissac, Occitanie, フランス

    The cottage is located on a farm on the outskirts of the village and gives onto a large garden, with the pool and an olive grove. It is a peaceful retreat and a great countryside base to explore Uzès, Nimes and the many picturesque villages and colourful markets around. There are lots of historical towns within a stone's throw: Avignon, Arles, Montpellier, Aigues-Mortes, or Orange are at an hour drive. Convenient spot for outdoors activities, there is also plenty around to keep kids entertained.
    We have tried to retain the original character of the cottage wherever possible. It used to be the house of the Shepherd as the farm housed a herd of sheep until the mid 20th century. The cottage has a distinct rural feel and can be cosy in colder months thanks to its big wood burner.
    Our village is a fantastic base at the crossroads between Languedoc, Provence it is an hour away from Camargue and even less from the Cevennes. The area offers so much to do that visitors are often surprised and tend to come back to explore it further. Its landscapes are very diverse ranging from gentle rolling slopes covered with vinerards, the impressive Gardon river gorge, the typical mediterranean scrubland known as the garrigue, the marshlands of the Camargue with its flamingos, white horses and bulls to the dramatic hills of the Cevennes. History is everywhere, the region is packed with the best preserved Roman buildings in the world, medieval walled cities and typical provencal villages. It is easy to keep children happy: no family leaves without a trip to the infamous Haribo museum, canoeing below the Pont du Gard, boarding the old Cevennes steam train or a day at the waterpark or treetop adventure course.
    部屋タイプ

    まるまる貸切


    建物タイプ

    農家民泊


    定員

    4


    寝室

    2

    Saint-Dézéry, Languedoc-Roussillon-Midi-Pyrénées, フランス

    Spacieuse rénovation de 150m2: au RDC grande pièce à vivre 60m2 (cuisine US entièrement équipée) SDB wc, buanderie. Etage 4 chambres (4 lits double 140+1 lit d'appoint 1 pers+ 1 lit BB) SDE wc. Extérieur: piscine 8x4 (non chauffée) terrain clos privatif de 1000m2, grande terrasse. Ventilateurs Télé Lave-vaisselle Machine à laver Baby-foot Table de ping-pong Transats, Barbecue charbon de bois, Jeux Enfants Draps/couette+serviettes toilette fournis Pas d'animaux- taxe séjour à régler à sortie
    Gîte idéalement situé: A 15km d'UZES (Duché, Usine Haribo, Joli marché les mercredi et samedi matins) du Pont du Gard), Canoé Kayak (passage sous le Pont du Gard) A 1h de la Méditerranée(Plages de Le Grau du Roi, La Grande Motte, Ville d' Aigues-Mortes) Au pied des Cévennes (Anduze, Bambouseraie, Mialet...) Le village est à une vingtaine de kms de la ville de Nîmes connue pour sa Maison Carrée et ses arènes, Musée de la Romanité - Marché nocturne tous les jeudi soirs à NIMES. Possibilité de prendre les vélos pour faire des promenades. Petite supérette située sur le village de Moussac avec boulangerie ( à 3km).
    Notre village est très au calme au milieu de la campagne méditerranéenne: l'été les vacanciers se lèvent et se couchent avec le chant des cigales. La cave coopérative située à l'entrée du village vend du très bon vin à déguster très frais!
    部屋タイプ

    まるまる貸切


    建物タイプ

    一軒家


    定員

    8


    寝室

    4

    Saint-Dézéry, Occitanie, フランス

    Holiday cottage with 4 bedrooms on 200m² in Uzès with outdoor swimming pool 32 m2
    This charming stone villa benefits from wonderful, panoramic views of the countryside and is well-equipped with a large, private swimming pool. The property is divided into two self-contained apartments, which ensures that it is a great choice for two families or two couples who wish to holiday together whilst still enjoying their privacy. The holiday home boasts a rustic yet charming decor and includes (in total) four bedrooms, two bathrooms, two kitchens and a lovely terrace area. It is a great choice for either a relaxing holiday or for guests wishing to explore this lovely region of the Languedoc, which borders with Provence. The property is situated just 14km from the stunning market village of Uzès and just 25km from the amazing Pont du Gard viaduct, which was built in 1BC and attracts a million visitors per year. A visit to the sun-drenched historical cities of Avignon, Nîmes and Montpellier is also highly recommended, as is a trip to La Camargue, where you can spot a variety of animals including white horses and flamingos. Alternatively, you may wish to simply spend a day lazing on the golden sandy beaches of the Mediterranean, before returning to your holiday villa for a relaxing al fresco meal on the comfort of the terrace area.
    Distances: shopping 13 km / restaurant 3.7 km / nearest city(Uzes) 14 km / water(Sea/sandy beach) 75 km
    部屋タイプ

    まるまる貸切


    建物タイプ

    一軒家


    定員

    10


    寝室

    4

    ユゼス, フランス

    Appartement de 80 m2 indépendant de la maison avec une chambre et salle de douche Situation à 25 km de Nîmes, d'Alès,des Cévennes et du Pont du Gard. Idéal pour se retrouver en amoureux en toute tranquillité ou prendre une pause apaisante si vous continuez votre voyage.
    Vous plongez directement dans la piscine de 12 x 6 m Pensez à votre équipement personnel: serviettes, lunettes, produits solaires
    Le quartier est très calme. Nous entendons les cigales et les grenouilles quand c'est le moment. Une rivière, bien sûr à sec en été,passe de l'autre côté de notre chemin.
    部屋タイプ

    まるまる貸切


    建物タイプ

    マンション&アパート


    定員

    2


    寝室

    1

    Saint-Génies-de-Malgoirès, Occitanie, フランス

    villa simple très agréable, indépendante, sur un terrain de 3000m2 avec sa piscine hors sol avec coin aménagée ,à l'abri des regards , son grand pré. lieu très ensoleillée. Vous êtes seul dans la propriété ( seules les personnes inscrites sur le sites) Idéal pour 2 couples et 2 enfants ou 3 couples +1 bébé Le lit superposé du haut ne convient pas aux petits , nous nous dégageons de toutes responsabilités dedans comme dehors
    idéale pour visiter la région sur un rayon de 100 km (montagne mer) bien située pour visiter la région, lieu relativement calme le logement est propre , toutes les pièces sont au même niveau, convient aussi aux personnes avec enfants en bas âges, piscine sécurisée
    Relativement calme
  • 土地の美しい場所。フランソワーズとアランの非常に良いレセプション、利用可能な良いアドバイス。完全に一貫した家。改めて感謝します。

    Yacine2019-08-31T00:00:00Z
  • 写真と説明は発表に完全に準拠しています。とても素敵な家、設備が整っており、幼い子供に適しています。安全性が高い。何も間違っていない

    Lucile2019-08-24T00:00:00Z
  • 残念ながら、私はフランス語を上手に話せません。したがって、私はドイツ語でメモを書き、フランス語に翻訳します。 ライダー・カン・イッ・ニヒト・ガット・フランゾーシッチ。ドイツとドイツのフランツォーシチ市長の死去。 Das Hausは、ニームの名を知らないklechenenÖrtchenNersにあります。 Es lege rt ruhig、die Terrasse vor dem Haus ist nachSüdenausgerichtet。昨日、カン・マン・トール・フルシュトゥッケン。 Hinter dem Haus ist einschönerプールmit Sitzgelegenheiten im Schatten。 イム・ハウス・セルバーはアレス・シュリヒト・エインゲリヒト、アバー・ザウバー、アンジェネームです。 DieKücheは、腸内消化器(Gas + Induktionsherd、Geschirrspüler、GrosserKühlschrankmit Eisschrank darunter)です。 Es gibt ein Bad und eine extra Toilet。 Zwei Schlafzimmer mit Doppelbett und ein Zimmer mit einem Doppelstockbett(2、10、1シュラフプラッツ)ギブスes。 Fenster und vor dieFensterlädenのタグを参照してください。 Francoise und ihr Mann sind net Gastgeber。 Sehr Hilfsbereit、ウェンマンフラゲンハット。 Die Buchung、Übergabe、およびRückgabeは、ライベンスロスを失いました。 観光案内所と観光案内所のある場所にあるドイチェ市庁舎にある。 KeinCaféund keinGeschäft。アベル・イン・デア・ナハステン・シュタット・ヴェゼノブレスギブ・エス・アイネン・カルフール・コンタクト(2.5km entfernt)、ファスト・アレス。 Wer einen ruhigen Urlaub such、ainen Pool in ainen Pool gehenmöchte、aber dieSchönheitenSüdfrankreichsin derNähehabenmöchte、der ist hier genau richtig! ---- 家はニームからそれほど遠くない、ネルスの小さな村に位置しています。とても静かで、家の前のテラスは南向きです。ここでおいしい朝食をとることができます。家の後ろには日陰の席がある美しいスイミングプールがあります。 家では、すべてがシンプルに装飾されていますが、清潔で快適です。キッチンには設備が整っています(ガス炊飯器+誘導、食器洗い機、冷凍庫付きの大型冷蔵庫)。バスルームと追加のトイレがあります。ダブルベッドのある2つのベッドルームと二段ベッドのある部屋(2人未満、2階に1人)があります。日中に窓を閉め、特にシャッターを閉めれば、家の中は涼しくて素敵です。 フランソワーズと彼女の夫はとても親切なホストです。質問がある場合に非常に便利です。予約、送迎、返却は順調に進みました。 ネルスは小さな静かな村で、観光情報と郵便局がある小さな市庁舎しかありません。コーヒーも店もありません。しかし、近くのヴェゼノーブルの町には、カルフールの連絡先(2.5 km)があり、ほぼすべてのものがあります。 あなたが静かな休日を探しているなら、いつも泳ぎに行きたいが、近くの南フランスの美しさを近くに持ちたいと思うなら、これはそれです!

    Jan2019-08-17T00:00:00Z
  • 私たちはとても良い滞在ができました。宿泊施設は非常に設備が整っています。プールのテラスは非常によく維持されており、人工芝が配置されているため、破片が発生するリスクはありません。さらに、熱波の間は非常に評価の高いモバイルエアコンが設置されていました。

    Marc-Antoine2019-07-27T00:00:00Z
  • フランソワーズとアランの家はとても素敵で、サイトの写真と一致しています。 ためらうことなくお勧めします....

    Therese2019-05-05T00:00:00Z
  • トップ... 文句を言う必要はありません

    Gwen2019-04-28T00:00:00Z
  • 部屋タイプ

    まるまる貸切


    建物タイプ

    一軒家


    定員

    6


    寝室

    3

    Ners, Languedoc-Roussillon Midi-Pyrénées, フランス

    L' appartement terrasse, avec un accès privatif, occupe le deuxième étage d'un Ancien Temple protestant. Très spacieuse ( 100m2), une décoration ensoleillée et une grande salle de bain . Elle s'ouvre sur une superbe terrasse panoramique plein sud. Une kitchenette permet de préparer des repas légers et le petit déjeuner. Lit supplémentaire 20 euros Possibilité d'un petit déjeuner copieux et gourmand de produits fait maison : 7,5 eu/pers dans votre appartement ou chez les hôtes.
    Au sein d’un joli village, celui d’Aigaliers, près d’Uzès, cette résidence de tourisme insolite est aménagée dans un ancien temple protestant. La façade, de la rue, a bien conservé les caractéristiques d’un bâtiment religieux et, pour y entrer, il suffit de pousser la très grande porte. Là, la magie opère ! Il n’est pas chose courante de trouver un tel lieu aménagé.
    Au sein d’un joli village, celui d’Aigaliers, près d’Uzès, cette maison insolite est aménagée dans un ancien temple protestant. La façade, de la rue, a bien conservé les caractéristiques d’un bâtiment religieux et, pour y entrer, il suffit de pousser la très grande porte. Là, la magie opère ! Il n’est pas chose courante de trouver un tel lieu aménagé .Très bien restauré, l’édifice propose deux très belles chambres spacieuses et très confortables. La beauté des pierres et de l’architecture, la montée par un très bel escalier en colimaçon, l’atmosphère très particulière qui se dégage de ce bâtiment propice à la sérénité ainsi que la vue extraordinaire sur la campagne environnante ne pourront que vous séduire.
    部屋タイプ

    まるまる貸切


    建物タイプ

    マンション&アパート


    定員

    2


    寝室

    1

    Aigaliers, Occitanie, フランス

    Holiday cottage with 3 bedrooms on 100m² in Mejannes-les-Alés with outdoor swimming pool 22 m2
    Not suitable for youth groups This charming three bedroom holiday home is situated between the Uzège and the Cévennes, within the picturesque Languedoc-Roussillon region. It is well-equipped for a relaxing holiday with an outside swimming pool. Inside, the holiday home boasts a sociable layout, with an open-plan kitchen and living area, as well as three bedrooms and a bathroom. You will also benefit from a spacious garden. The holiday home is located roughly 30 minutes south of the Ardèche, where you can find rugged landscapes, pretty rivers and picturesque villages. The Chauvet Cave is a must-see: the cave is now classified as a UNESCO world heritage site and is one of the most famous prehistoric rock art sites in the world. It contains some of the best-preserved cave paintings in the world, which date back to the stone age. Alternatively, an hour's drive brings you to Camargue, which is Western Europe's largest river delta. The nature park is teeming with natural wildlife, including flamingos and birds. Here you can enjoy a range of outdoor activities including horse-riding, hiking, cycling and riverboat trips. Uzes with its Ducal Palace, narrow streets and historic monuments, is less than half an hour drive away, whilst Gard is thirty minutes away and Avignon is roughly 45 minutes away. The small medieval village of Vézénobres is just 10 minutes from the holiday home, whilst Lussan, which was selected as one of the most beautiful villages in France, is 15 minutes from the home. The gorges of Ardeche, which are popular for canoeing, are also approximately 45 minutes away and Nimes, with its enchanting architecture, is twenty minutes away.
    Distances: nearest habitation 20 m / fishing opportunity 25 km / shopping 3 km / Other waters or swimming poss.(public indoor pool) 3 km / restaurant 1 km / nearest city(Mejannes-lés-Alés) 1 km / water(Lake) 15 km
    部屋タイプ

    まるまる貸切


    建物タイプ

    一軒家


    定員

    6


    寝室

    3

    Mejannes-les-Alés, フランス

    近くを探す

    近くを探す

    バルセロナ

    338 km圏内

    ミラノ

    422 km圏内

    ニース

    244 km圏内

    マルセイユ

    120 km圏内

    リヨン

    200 km圏内

    カンヌ

    228 km圏内

    ボルドー

    394 km圏内

    モンペリエ

    53 km圏内

    ジュネーブ

    285 km圏内

    トリノ

    296 km圏内

    トゥールーズ

    229 km圏内
    7ea7a12ce79accdd78b31edb5d391f01