
和束町にあるバケーションレンタル
Airbnbでユニークな宿泊施設を見つける
和束町で好評なバケーションレンタル
立地や清潔さなどの点でゲストに高評価のリスティングです。

米づくり農家の母屋に隣接するハナレで自炊ができる1日1組様限定の民泊です。
四季折々の田園風景と鳥のさえずりや虫の声をBGMに、滋賀県南部の中山間地に田園が広がる小さな山里です。夜は、外灯以外真っ暗で星空がきれいで静かです。素泊まりで外食されるもよし、家族や友達とキッチンで自炊されるもよし、お気軽にお泊りいただけます。農家自慢のお米とおにぎりの具材を用意しておりますので、土鍋か炊飯器で炊いてお召しあがりください。炊飯されない時は、お持ち帰りできます。就寝は、畳ベッドの上に敷布団(ロングサイズ)とシーツをしいて、羽毛ふとんをかけておやすみいただきます。(4人目の方は簡易ベッドになります)夏にはタオルケットを冬には毛布や電気あんかの用意があります。アクセスは、国道307号線杉山交差点から県道5号木津方向に入り1㎞約2分です。新名神信楽ICから11㎞、名阪国道壬生野ICから21㎞、京滋バイパス笠取ICから36㎞、市バスは朝宮線で杉山バス停で下車後徒歩約2分です。なお、最寄り駅の信楽高原鉄道信楽駅までの送迎をしますので予約時にお知らせください。チェックインとチェックアウトは母屋の玄関でルームキーの受け渡しをお願いします。のんびり田舎においでくださいませ。

西村邸 NISHIMURA-TEI Hanare ― 築100年の古民家一棟貸しキッチン&ダイニング
西村邸は、奈良町の一画に100年以上たたずむ、昔ながらの奈良町屋です。 ここは、ぼくが子どもの頃、長い時間を過ごした「おばあちゃんち」でした。 奈良町には、ずっと変わらない心地よい鄙(ひな)びがあります。 「これからの世代に、少しでもこの心地よい鄙(ひな)びにふれて欲しい。」 そんな想いで、空き家になっていた西村邸を、手入れしました。 - Nishimura-Tei is originally a traditional Japanese house which has been here in Nara-machi town over 100 years, where my grandmother used to live in. My mother and I decided to renovate this house to preserve and pass down the virtue of good old days in Japan to the next generation as well as to show it to you.

Tea farm B&B (farm-to-table meals & tour included)
Welcome to Tea Moon, our newly renovated Bed & Breakfast in the picturesque Kyoto countryside. Tea Moon was created by the founder of d:matcha, an acclaimed organic single-origin matcha brand, to teach travelers about tea farming and the beauty of the Kyoto region. Each stay includes farm-to-table breakfast and dinner at the d:matcha cafe. Guests who stay tea moon can get free slots in our tea farm tour and tasting, Wazuka Kyoto (starts at 9:30~) offered on airbnb experience.

Kyoto countryside , 5 min.from Hozugawa kudari
Experience traditional Japanese hospitality with all the modern conveniences. Tsuzumi and Christian welcome you join them in their beautifully restored 150 year old traditional Japanese home, located in the picturesque village of Kameoka, 25 minutes from Kyoto . Hozugawa kudari departure is 5 minutes from the house,Torokko train station 5 minutes from the house, Arashiyama is 10 minutes by train. Prices are intended with breakfast. Many experiences available ask us.

Authentic Japanese Villa in Kyoto The Lodge MIWA
The lodge is located in the small village at Kitayama “north mountain” in Kyoto. This village is left behind in the modernization thus there is still the original Japanese landscape with history and tradition. There is a bridge to the Lodge, so it’s calm and quiet, keeps privacy apart from village. The beauty of Japan is based on sensibility to Nature. There is beautiful bath and Hammam faced on the garden, at night time, you will see deers through living room.

「京都のお宿侘助」は京阪清水五条駅より徒歩5分の1棟貸の町家です。
Our inn was apparently built in the early Showa period. We have renovated the bathroom and kitchen areas to make your stay more comfortable while still retaining the charm of the townhouse, such as the low ceilings and narrow, steep stairs. Why not try experiencing a bit of Kyoto life? Please note that we will charge a local accommodation tax (200 yen per person per night) in addition to the accommodation fee. The price is scheduled to increase from March 2026.

Hinoki house -traditional home, walk to sights.
A newly renovated machiya town house with typical layout and a small garden, retaining the tradition of Naramachi - the old merchant town of Nara. Easy access via bus and train, supermarket, restaurants, convenience store, bakery, and a Japanese bath house just minutes away. This house belonged to a famous wood carver of "ittobori" - a traditional Nara technique of carving the wood. A projector and a record player will make your stay even more pleasant. Enjoy!

城下町長屋 貸切 ゲストハウスDAIJI 連泊割
伊賀上野に移住して数年。住宅街育ちの私には城下町での暮らしは新鮮でした。昔ながらの町並み、名水があるこの土地は、夏は暑く、冬は寒い。でもだから米、野菜、肉も美味しい。自然が残る地域は沢山ありますが、古い町並みがそのまま残る地域は少ない。この町並みを残したい。そのためにたくさんの人にどこか懐かしい暮らし、文化を体験してもらいたい。その場所として、先祖が残した長屋をリノベーションし、途絶えた醤油屋の屋号「大治」としてオープンしました。ぜひ一度お越しください。 Stay in a beautifully renovated traditional Japanese wooden house with tatami flooring and futons, plus modern facilities for self-catering, within easy reach of Kyoto and Osaka airport. 添付ファイル エリア

火のある暮らし とようけのもり(1日1組限定)
「人と自然の豊かさを見つめなおすマインドフルネスを体験する宿」 市街地から車で20分の自然豊かな山中の一軒家。 建物は古材を再利用によるリノベーション、水は山の湧き水を利用する素晴らしい自然環境で、自然も人も優しく循環する。 本来の自分にリセットする為のマインドフルネスの体験は・・・ 窯に火を焚べ、夕飯のピザやパン作りの支度に。 お風呂は、山の湧き水を薪の火で炊き、芯から身体を温めてくれる。 夜が更けると中庭で火を灯し、団欒の輪ができる。 朝は、自然の音色を聞きながら仲間で茶会を開き、心を整える。 こんな体験が、日常の生活のエッセンスになり、人や環境にも優しくなる。 【ご夕食】 ①ピザ作り体験 (北海道の小麦と、当館で作った有機の米粉を生地にしております) 又は ②天ぷら作り体験 上記①②をお選び下さい。 【ご朝食】 ご用意させて頂いております。

Kyoto Tea Village Stay: One Group Only
JUST YOU AND THE TEA FIELDS — WE HOST ONLY ONE GROUP AT A TIME Stay in this cozy home tucked away in the tea fields of Wazuka, Kyoto, where your group will have the place to yourselves. Soak in the peaceful views, slow down, and experience the charm of this historic tea village. It just might be the most memorable part of your trip to Japan.

鹿音:難波駅から50分*奈良駅から徒歩5分*デラックスダブル
当ホテルは、JR奈良駅からわずか徒歩5分の便利な立地にあります。美しい古都奈良を満喫し、おいしいグルメを楽しむのにぴったりです。イベントやコンサートが頻繁に開催される100年会館もすぐそばにあるので、文化的な体験もお楽しみいただけます。全部で3部屋ご用意しております! さらに、無人チェックインシステムにより、お客様のご都合に合わせていつでもチェックインが可能です。大阪や京都へのアクセスも電車で約40分とスムーズです。 当ホテルでは、高級ホテル並みの上質なタオルや歯ブラシなどのアメニティをご用意しております。また、周辺には便利なスーパーやコンビニが徒歩5分の距離にありますので、何かと便利です。 客室は落ち着いた雰囲気で、日常から離れた特別な時間をお過ごしいただけます。

松風の宿(朝食付き・貸切タイプ) [築150年の古民家 Cafe併設]
当宿は築150年の伝統的な日本家屋です。 中庭を囲むような形で2つの寝室とリビングルーム、別棟にカフェ、遊技場(卓球台、全自動雀卓等)も併設しています。 近鉄名張駅より徒歩約8分。名張市の旧市街地にあり、今もなお古い街並みが残る地域にあります。 ※当宿は一日一組のみの受け入れとさせていただいております。もちろんお一人様でもご利用頂けます。 ※簡易宿所営業許可取得済み =空調につきまして= 寝室とリビングに換気機能付きのエアコンと空気清浄機、冬場は石油ファンヒーターを設置しております。 古い家屋のため廊下、トイレ等冬季は寒さを感じるかもしれません。ご了承頂ければ幸いです。 無料駐車場:10台 近所にイオン(徒歩3分)がありますのでお買いものにも便利です。
和束町のバケーションレンタルで人気のアメニティ・設備
和束町にあるその他の素敵なバケーションレンタル

【C2 KYOTO SUITE】 信楽焼 客室露天風呂付/一室限定

TAKIO 2 guesthouse

[朝食付]西陣町家の宿 金魚家 ツインルーム

Experience the Beauty of Japan &Essence of Matcha1

専用シャワー・トイレ完備 和室ルーム①(禁煙)JR奈良駅徒歩4分 6歳未満のお子様添い寝OK!

Kizuna: Relaxing Stay in 150 yr old Farmhouse

Kyoto & Nara Sightseeing | Stay + Free Parking

京都の日常に溶け込むローカルステイ・JR桂川駅12分・近未来Luup・コンビニ1分 のんびり長期滞在




