コンテンツにスキップ
Airbnb体験

サンタマルタで楽しめるユニークなアクティビティ

Airbnbで地元ホストが案内する、忘れられない体験を予約しよう。

地元のビーチライフに飛び込もう

Nickのタイロナ国立自然公園セーリング体験(新登場)
Ana, Daniel or me will greet you at Marina 930 am. Say boat SONATA @ Gate. Group will wait at mini market for call to board. We depart 10 am. Sonata is a 58ft cutter rigged ketch built in 1979 in Taipei, Taiwan with a 26 person capacity. Plenty of deck seating (Chairs & Mats) with partial sunshade. We’ll motor up wind to Bahia Concha in Tayrona Park passing at a distance (no stopping) by Taganga, Playa Grande, Aguja Island. At Bahia Concha we`ll anchor. Our auxiliary boat will take you to the beach or you can swim to it. (Beach chairs not included) You can snorkel, SUP board, or sunbathe. WATER ACTIVITIES CAN ONLY BE DONE INTHE DESIGNATED AREAS OF THE BAYS ESTABLISHED BY THE MARITIME AUTHORITIES Lunch and 1 drink will be provided per person ON BOARD approximately 1 hour after arrival. Additional drinks are available for purchase. 3:30pm everyone should be on board again to sail back wind permitting. Back by 5pm where you can chill and enjoy the Sunset in the mini market. DIZZYNESS PILL AVAILABLE AT MINI MARKET-MAREOL We sail to Bahia Concha. If weather restrictions by maritime authorities to Tayrona we visit nearby bays. NO REFUND if Maritime Authorities restrict navigation to Tayrona Park. FULL REFUND if ALL navigation is restricted Tayrona CLOSES Feb 1-15 June 1-15 Oct 19-Nov 2. During these dates we visit nearby bays. WIFI 15,000 - 3 usd aprox RNT 107729
Luisのチームと一緒にタイロナへセーリングしよう。ユニークな体験!
Nos encontraremos a las 10.30 en la Marina Internacional de Santa Marta, abordaremos el Artivela, un velero marca Cooper Mapple Leaf de 56 pies con capacidad para 26 pasajeros. A las 11 am saldremos rumbo a nuestro destino Bahia Concha en el Parque Tayrona o alguna bahía del Tayrona. La navegación hasta nuestro destino tardará aprox 1.5 horas. Aprovecharemos el tiempo para ir conversando sobre las curiosidades del parque y su entorno. Pondremos nuestras cañas para ir pescando mientras pasamos frente a la bahía de Taganga y de Granate. Allí empezaremos el famoso paso de Isla Aguja, la única isla del Parque Tayrona, después entraremos en Bahía Concha y trataremos de anclar lo más cerca de la playa. Nuestros compañeros de experiencia pueden elegir entre nadar, caminar por la playa, hacer snorkel o simplemente asolearse en el barco. Aproximadamente a las 3:45 pm comenzaremos nuestro regreso a Santa Marta. Navegaremos a vela (si el tiempo lo permite) y todos pueden participar. Llegaremos a la Marina a las 5 pm. Quien desee quedarse en el café de la marina puede hacerlo. Allí podrá conocer gente fascinante que está navegando por el mundo. Otros aspectos destacables. Mi equipo es único, Abrahan del barrio de Pescaito junto con Edgar amante del mar y nuestro Chef. El Parque cierra del 19 de Oct. al 2 de Nov. En esta época seguimos navegando las bahías de Santa Marta.
海からタイロナ体験
Nos reuniremos a las 8:30 am en la Marina Internacional de Santa Marta. Desde allí saldremos en una lancha hacia el final del Parque Tayrona, específicamente a la Bahía de Cinto. Durante este recorrido por mar de 1,5 hora podrás ver las bahías del Tayrona desde el mar con la Sierra Nevada en el fondo. Al llegar a cinto, podremos caminar por una playa paradisíaca, tomar sol ó caretear. Visitaremos la madre vieja, una desembocadura de río llena de cangrejos y otros animales. A las 12 am empezaremos el recorrido de vuelta y pasáremos por Playa Cristal, muy famosa por sus aguas transparentes, donde disfrutaremos de un delicioso almuerzo a la orilla del mar. Nos bañaremos si lo desean. A las 3 pm volveremos a la lancha para conocer Bahía Concha. Disfrutaremos del mar y de su arena blanca. A las 4.30 emprenderemos nuestro regreso a la Marina Internacional de Santa Marta donde podremos ver el atardecer mientras tomamos alguna bebida bien fría!! Otros aspectos destacables Puedes escribirnos para cualquier duda o pregunta. Para nosotros es un placer atenderte. RNT 58090 Durante el cierre del Parque Tayrona junto a mi co host, Taylor tenemos una experiencia para recorrer las playas de Santa Marta, SANTA MARTA DESDE EL MAR.
Sail and enjoy a stunning sunset
If you are travelling alone, with your couple, with friends or family, you will all enjoy this sunset sailing experience. We will meet at 5:00pm and we will start our sail at 5:15pm. We will stay within Santa Marta bay and be back at 7:15pm at that Marina. During the experience you will be able to admire the sunset and enjoy the night lights. We will sail and also stay on anchor. Before disembarking you can see the interior of the cabin, with all it's woodwork that we care. Depending on the weather conditions (wind and waves) and the guests (babies, kids, elders) the captain will decide to open sails or motor. All safety measures are in place and we aim this experience to be enjoyed and feel safe for everyone. Please bear in mind that this is a sailing experience and that you might feel dizzy with the movement of the sailboat or nervous about sailing during the night, the strong winds or rainy afternoons. Be confident that we operate under strict safety considerations, but think first about yourself as sailing can be fear challenging. If you are looking for a more professional sailing experience do not hesitate to reach out and we can arrange a private tour. By booking this experience you are supporting the Tayrona Foundation ocean and beach clean-up activities.
El mejor snorkel en compañía de gente local
Nos encontramos en la Marina internacional de Santa Marta a las 8:00am o 2:00pm (tenemos dos salidas al día) para abordar nuestra lancha de 18 pies por aproximadamente 5 minutos con destino a nuestra primera parada el punta Betín, donde haremos snorkel, aquí observaremos diferentes especies de peces de colores como el Ángel Reina, pez loro y con suerte algunos pulpos después de unas sesión de 40 minutos subiremos a a la lancha para ir a nuestro segundo punto el famoso morro de Santa Marta donde tendremos otra sesión de careteo de 40 minutos observando gran variedad de corales, como coral cerebro entre otros. subiremos nuevamente a nuestra lancha para regresar a la Marina , donde conversaremos acerca de la vida marina, tomaremos un snack y un delicioso smoothie o jugo de fruta de tu preferencia.

人気観光スポット周辺のアクティビティ

ラバーズパーク現地メンバー278人のおすすめ
ゴールド博物館現地メンバー185人のおすすめ
Donde Chucho現地メンバー97人のおすすめ
Ocean Mall現地メンバー77人のおすすめ
サンタマルタ湾現地メンバー57人のおすすめ
シモン・ボリバル公園現地メンバー35人のおすすめ

サンタマルタ周辺のすべての体験

Luisのチームと一緒にタイロナへセーリングしよう。ユニークな体験!
Nos encontraremos a las 10.30 en la Marina Internacional de Santa Marta, abordaremos el Artivela, un velero marca Cooper Mapple Leaf de 56 pies con capacidad para 26 pasajeros. A las 11 am saldremos rumbo a nuestro destino Bahia Concha en el Parque Tayrona o alguna bahía del Tayrona. La navegación hasta nuestro destino tardará aprox 1.5 horas. Aprovecharemos el tiempo para ir conversando sobre las curiosidades del parque y su entorno. Pondremos nuestras cañas para ir pescando mientras pasamos frente a la bahía de Taganga y de Granate. Allí empezaremos el famoso paso de Isla Aguja, la única isla del Parque Tayrona, después entraremos en Bahía Concha y trataremos de anclar lo más cerca de la playa. Nuestros compañeros de experiencia pueden elegir entre nadar, caminar por la playa, hacer snorkel o simplemente asolearse en el barco. Aproximadamente a las 3:45 pm comenzaremos nuestro regreso a Santa Marta. Navegaremos a vela (si el tiempo lo permite) y todos pueden participar. Llegaremos a la Marina a las 5 pm. Quien desee quedarse en el café de la marina puede hacerlo. Allí podrá conocer gente fascinante que está navegando por el mundo. Otros aspectos destacables. Mi equipo es único, Abrahan del barrio de Pescaito junto con Edgar amante del mar y nuestro Chef. El Parque cierra del 19 de Oct. al 2 de Nov. En esta época seguimos navegando las bahías de Santa Marta.
ミンカの二重滝まで日帰りハイキング
Guests will be picked up in the morning at the agreed time from their Santa Marta (city limits) accommodation (by our driver) and head 45 minutes up a winding road to the mountain town of Minca where you will meet Gabriel or Andres (co-hosts) and welcome you with local coffee, if you like. We will then begin a 1-1.5 hour hike (all levels welcomed) up to a double waterfall where we will be able to swim, have snacks or beverages from the eatery. Later we will head back down to the Minca town and visit a gelateria, bar or even the amazing casa loma hostel. At the hostel we can enjoy a beautiful view of the mountains, city and sea; order a beverage or a vegetarian meal. We will then make our way back to Santa Marta to end the day and for you to enjoy the sunset at your place of choice. Other things to note: -Lunch is not included. Instead, we will provide the best local restaurant options, depending on your taste, and go there. -The tour is customizable and normally runs until 3-4pm but often stay later. We don’t mind and ensure you enjoy! -The color of the water depends on the amount of rain per season (less rain=clear, more rain=dark) -Minca is sometimes cash-only; please keep it in mind.
海からタイロナ体験
Nos reuniremos a las 8:30 am en la Marina Internacional de Santa Marta. Desde allí saldremos en una lancha hacia el final del Parque Tayrona, específicamente a la Bahía de Cinto. Durante este recorrido por mar de 1,5 hora podrás ver las bahías del Tayrona desde el mar con la Sierra Nevada en el fondo. Al llegar a cinto, podremos caminar por una playa paradisíaca, tomar sol ó caretear. Visitaremos la madre vieja, una desembocadura de río llena de cangrejos y otros animales. A las 12 am empezaremos el recorrido de vuelta y pasáremos por Playa Cristal, muy famosa por sus aguas transparentes, donde disfrutaremos de un delicioso almuerzo a la orilla del mar. Nos bañaremos si lo desean. A las 3 pm volveremos a la lancha para conocer Bahía Concha. Disfrutaremos del mar y de su arena blanca. A las 4.30 emprenderemos nuestro regreso a la Marina Internacional de Santa Marta donde podremos ver el atardecer mientras tomamos alguna bebida bien fría!! Otros aspectos destacables Puedes escribirnos para cualquier duda o pregunta. Para nosotros es un placer atenderte. RNT 58090 Durante el cierre del Parque Tayrona junto a mi co host, Taylor tenemos una experiencia para recorrer las playas de Santa Marta, SANTA MARTA DESDE EL MAR.
Sail and enjoy a stunning sunset
If you are travelling alone, with your couple, with friends or family, you will all enjoy this sunset sailing experience. We will meet at 5:00pm and we will start our sail at 5:15pm. We will stay within Santa Marta bay and be back at 7:15pm at that Marina. During the experience you will be able to admire the sunset and enjoy the night lights. We will sail and also stay on anchor. Before disembarking you can see the interior of the cabin, with all it's woodwork that we care. Depending on the weather conditions (wind and waves) and the guests (babies, kids, elders) the captain will decide to open sails or motor. All safety measures are in place and we aim this experience to be enjoyed and feel safe for everyone. Please bear in mind that this is a sailing experience and that you might feel dizzy with the movement of the sailboat or nervous about sailing during the night, the strong winds or rainy afternoons. Be confident that we operate under strict safety considerations, but think first about yourself as sailing can be fear challenging. If you are looking for a more professional sailing experience do not hesitate to reach out and we can arrange a private tour. By booking this experience you are supporting the Tayrona Foundation ocean and beach clean-up activities.
サンタマルタの歴史的中心地を自転車で巡るツアー
Adéntrate en el corazón de la antigua Santa Marta, donde el sol comienza su descenso y la brisa vespertina acaricia las calles En este relato histórico, te llevaremos a través de un viaje inolvidable, revelando datos y cambios que han forjado esta ciudad a lo largo de los años. Mientras paseamos por las calles pintorescas, te sumergirás en la esencia de la cultura samaria. te contaremos sobre comida tradicional, aprenderás sobre los lugares seguros para explorar, y descifrarás la jerga local que te conectará con los habitantes. Pero eso no es todo, desenterraremos historias que te transportarán en el tiempo y datos turísticos que enriquecerán tu experiencia. Nuestro itinerario incluye paradas en lugares icónicos: - El majestuoso Parque Bolívar, - El encantador Camellón de Santa Marta. - La fascinante Marina de Santa Marta. - El romántico Parque de los Novios, también llamado Pozo Madrid. - La imponente Catedral Basílica de Santa Marta. - El sereno Parque San Miguel. La joya de la corona será el espectacular atardecer que presenciaremos mientras pedaleamos en nuestras bicicletas por esta pintoresca ciudad antigua. ¡Esta aventura es una oportunidad única! No te pierdas la oportunidad de explorar Santa Marta en su máxima expresión. ¿Listo para un contacto directo con la historia? No dudes en escribirnos. ¡Reserva tu experiencia ahora y sumérge RNT 69878.
サンタマルタのグルメツアー
Together with my friends Angelica, Álvaro and my brother Fredy we create a gastronomy experience in Santa Marta the caribbean pearl. You will be together with one of us and you will discover the unique flavors of the Caribbean region of Colombia. Along the experience We will do diferents stops in the historical center of Santa Marta and sample a variety of traditional food and drinks cooking from family-owned businesses. - We will go off by heading to a local market to sample a very traditional dish at a family-owned restaurant. - We will see how a classic dish from the Carribean coast of Colombia is prepared: the arepa de huevo before trying them fresh. - We will dive into Colombian coffee culture and discuss its impact on the country. We will have a professional barrista prepare coffee for us in a unique way; we will smell and taste a cup of high quality organic coffee. - We will walk around the harbor of Santa Marta. Here we will try delicious Caribbean patacones with a special Santa Martan twist! In a single afternoon you will be able to learn more about the Caribbean Colombian culture through its food and history. This experience is accomodating for both vegetarian and vegan preferences. We will eat enough for lunch and dinner so please make sure you come hungry!
Nickのタイロナ国立自然公園セーリング体験(新登場)
Ana, Daniel or me will greet you at Marina 930 am. Say boat SONATA @ Gate. Group will wait at mini market for call to board. We depart 10 am. Sonata is a 58ft cutter rigged ketch built in 1979 in Taipei, Taiwan with a 26 person capacity. Plenty of deck seating (Chairs & Mats) with partial sunshade. We’ll motor up wind to Bahia Concha in Tayrona Park passing at a distance (no stopping) by Taganga, Playa Grande, Aguja Island. At Bahia Concha we`ll anchor. Our auxiliary boat will take you to the beach or you can swim to it. (Beach chairs not included) You can snorkel, SUP board, or sunbathe. WATER ACTIVITIES CAN ONLY BE DONE INTHE DESIGNATED AREAS OF THE BAYS ESTABLISHED BY THE MARITIME AUTHORITIES Lunch and 1 drink will be provided per person ON BOARD approximately 1 hour after arrival. Additional drinks are available for purchase. 3:30pm everyone should be on board again to sail back wind permitting. Back by 5pm where you can chill and enjoy the Sunset in the mini market. DIZZYNESS PILL AVAILABLE AT MINI MARKET-MAREOL We sail to Bahia Concha. If weather restrictions by maritime authorities to Tayrona we visit nearby bays. NO REFUND if Maritime Authorities restrict navigation to Tayrona Park. FULL REFUND if ALL navigation is restricted Tayrona CLOSES Feb 1-15 June 1-15 Oct 19-Nov 2. During these dates we visit nearby bays. WIFI 15,000 - 3 usd aprox RNT 107729
コロンビアのミンカでコーヒーとカカオ作りについて学ぶ(ランチ付き)
•Salida desde Sta Mta 9:00am en taxi, tras una hora de viaje, llegaremos al mágico y encantador pueblo de Minca, donde nos espera nuestro guía para dar inicio a nuestra ruta de senderismo. •Caminaremos en medio de la selva durante 1 hora para llegar a nuestra pequeña plantación y llenarnos de energía con un delicioso café. Una vez en sus instalaciones, nuestro guía se encargará de contarte todos los secretos de esta deliciosa bebida Colombiana. En la charla conocerás a cerca de la preparación y sus derivados ¡Aprenderás mucho te lo aseguro! •Luego de ello, nos desplazaremos hacia una bonita zona con cascadas llamada "El Oído del Mundo" donde podrás tomar un baño refrescante 30 min aproximadamente mientras disfrutas del entorno natural. •Continuaremos la caminata por 45 min está vez para dirigirnos a almorzar, será en una casa construida en material bambú, anclada en una perfecta ubicación entre las montañas con avistamientos increíbles al pueblo de Minca. •Posterior al Almuerzo, iniciaremos una charla explicativa del proceso de elaboración del cacao. Nuestro guía es todo un experto en el tema, te enseñará a detalle el origen de este producto, preparará chocolate de excelente calidad para que degustes cuántas veces quieras ¡Todo un manjar para el paladar! •Luego tomaremos retorno nuevamente a Sta Mta y dar fin al tour al rededor 5:00 a 5:30pm.
Paraíso Escondido, Santo Cristo
Disfrutaremos de un “Paraíso escondido” localizado en un lugar impensable entre Santa Marta y Rodadero, nos encontraremos a las 8:30am en la marina internacional de Santa Marta, para a tomar nuestra lancha por unos 10 minutos aprox. con destino a Santo Cristo, una pequeña bahía que posee formaciones rocosas que crean una cristalina piscina natural. Disfrutaremos el día en completa calma, la privacidad y la tranquilidad te permitirán leer un libro, descansar, nadar o simplemente tomar el sol, al medio almorzaremos. Sobre las 2:00pm estaremos empezando nuestro regreso a nuestro punto de salida, volviendo recargados después de haber disfrutado de un paraíso escondido de las concurridas playas de la ciudad.
El mejor snorkel en compañía de gente local
Nos encontramos en la Marina internacional de Santa Marta a las 8:00am o 2:00pm (tenemos dos salidas al día) para abordar nuestra lancha de 18 pies por aproximadamente 5 minutos con destino a nuestra primera parada el punta Betín, donde haremos snorkel, aquí observaremos diferentes especies de peces de colores como el Ángel Reina, pez loro y con suerte algunos pulpos después de unas sesión de 40 minutos subiremos a a la lancha para ir a nuestro segundo punto el famoso morro de Santa Marta donde tendremos otra sesión de careteo de 40 minutos observando gran variedad de corales, como coral cerebro entre otros. subiremos nuevamente a nuestra lancha para regresar a la Marina , donde conversaremos acerca de la vida marina, tomaremos un snack y un delicioso smoothie o jugo de fruta de tu preferencia.
Chocolate artesanal, del bosque a la mesa, Sierra Nevada
En el taller de Chocolatería , los viajeros experimentarán un tour por un bosque agroecológico de cacao / Charla sobre procesamiento en post cosecha del cacao/ Transformación vivencial del cacao en chocolate: fabricando bombones, tabletas, cacao puro, fruta recubierta/Degustación de piezas de chocolate/ degustación de chocolatada de bienvenida. Además podrás quedarte disfrutando de los hermosos ríos que bordean la vereda/ tienes opción de pedir almuerzo a la carta (no está incluído, tiene costo adicional). Para llegar a nuestra vereda, debes tomar en las vías principales de Santa Marta, un bus que diga "Bonda", te bajas en la estación de policía de Bonda, allí te recogen nuestros mototaxistas de confianza y te traen hasta nuestras puertas. El precio de la experiencia incluye el transporte en moto taxi desde Bonda, te contactaremos con ellos!
美しいビーチでHannahと一緒に楽しむ朝のウェルネス体験
Give yourself the gift of a unique and rejuvenating morning at a stunning beach near Santa Marta, where only a few boats can travel. You will return home with the peace of mind necessary to exist in the middle of chaos and to continue acting as the emotional leader of your life after experiencing the miracle of meditation with individuals who speak your language—the language of mindfulness. Bring your device, headphones, and favorite guided meditation with you as we anchor close to the shore, meditate, and then dive into the water for a sea bath. We will then do a breathing exercise that will support you during any stressful day following some healthy snacks. You can go swimming once more and have another snack after that. We'll start to comprehend what these disciplines tell us about our emotions and how to use them to guide our lives. We also discover that when at sea, only clear communication, the appropriate tone, and a courageous demeanor will do. We'll arrive back in Santa Marta at 9 a.m., tranquil and full of self-confidence. RNT 80319
美しい大自然の中で楽しむ薬草温浴
A través de la medicina del caldero cocinaremos las plantas en olla de barro al lado del río y haremos baños de despojo o de atracción (amargos o dulces) según la necesidad. Se acompañan de exfoliación con arcilla roja.
Sunset Sail Tayrona Sailing
Come on board our sailboat to enjoy a sunset sail around the Santa Marta Bay. Once the sun is set we will anchor on the bay to enjoy the city views and enjoy the evening. We will meet at 5pm at Marina and when group is ready we will board Sonata boat. Cannot wait past 5:20 for passengers. We will be back between 7:30/8 pm. Our 51 foot boat has plenty of deck space and seating area for a comfortable ride.
双胴船に乗って夕暮れどきのセーリング
Nos encontraremos a las 5:00 en la Marina Internacional de Santa Marta. A las 5:30 pm saldremos rumbo al atardecer hacia la bahía de Taganga disfrutando del sonido del mar y música. Descubriremos un paisaje hermoso, iluminado, con sonidos alegres que a lo lejos nos acompañan. Entre algunas bebidas disfrutaremos de la puesta del sol y de de música que nos guste a todos. Navegaremos sin prisa tras haber vivido una noche inolvidable y diferente. Otros aspectos destacables Cantas si quieres, bailas si quieres...lo importante es que le des un color distinto a tu noche. A bordo te haremos sentir en casa