Sightseeing
Un village historique charmant et préservé qui vous plongera dans la Provence authentique.
// A charming and preserved historical village that will immerse you in authentic Provence.
177 現地メンバーのおすすめ
Bormes Les Mimosas
Un village historique charmant et préservé qui vous plongera dans la Provence authentique.
// A charming and preserved historical village that will immerse you in authentic Provence.
La route des crêtes est le lieux privilégié des balades en voiture, à moto ou à vélo.
// The high road is the perfect spot for sightseeing by car, motorbike or bicycle.
Route Privée des Crêtes
La route des crêtes est le lieux privilégié des balades en voiture, à moto ou à vélo.
// The high road is the perfect spot for sightseeing by car, motorbike or bicycle.
Promenez-vous à pied sur colline vers la petite chapelle de ND de Constance et son belvédère.
// Go for a walk on the hill up to the little chapell of Notre-Dame de Constance and its belvedere.
Chemin de Constance
Promenez-vous à pied sur colline vers la petite chapelle de ND de Constance et son belvédère.
// Go for a walk on the hill up to the little chapell of Notre-Dame de Constance and its belvedere.
Une île charmante pour les promenades à pied ou à vélo.
// A perfect island for walks or bicycle rides.
639 現地メンバーのおすすめ
Porquerolles
Une île charmante pour les promenades à pied ou à vélo.
// A perfect island for walks or bicycle rides.
Ramatuelle
Un beau village provençal.
// A pretty mediterranean town.
Un village authentique caché entre les collines, connu pour sa fabrique de crème de marrons.
// An authentic village hidden between the hills, known for its chestnut cream factory.
74 現地メンバーのおすすめ
Collobrières
Un village authentique caché entre les collines, connu pour sa fabrique de crème de marrons.
// An authentic village hidden between the hills, known for its chestnut cream factory.
Shopping
La ville du Lavandou vous offrira divertissement et magasins, ainsi que trois supermarchés.
// The Lavandou town will offer you entertainement and shops, including three supermarkets.
105 現地メンバーのおすすめ
Le Lavandou
La ville du Lavandou vous offrira divertissement et magasins, ainsi que trois supermarchés.
// The Lavandou town will offer you entertainement and shops, including three supermarkets.
Saint-Tropez
Le village légendaire !
// The legendary town!
Arts & Culture
Une des plus belles plages à l'abri de la colline.
// One of the most beautiful beaches, hidden by the hills.
96 現地メンバーのおすすめ
プラージュ・ド・レスタニョル
Une des plus belles plages à l'abri de la colline.
// One of the most beautiful beaches, hidden by the hills.
Une plage entourée par les arbres, avec vue sur le fort présidentiel de Brégançon.
// A beach surrounded by trees with a view on the president's fort of Brégançon.
18 現地メンバーのおすすめ
Plage de Cabasson
Une plage entourée par les arbres, avec vue sur le fort présidentiel de Brégançon.
// A beach surrounded by trees with a view on the president's fort of Brégançon.
Pramousquier Plage
Pramousquier PlageUne jolie plage dans un endroit préservé.
// A pretty beach in a preserved area.
Promenez-vous en bateau sur les canaux du port Grimaud.
// Visit this small harbour on a boat.
112 現地メンバーのおすすめ
ポール・グリモー
Promenez-vous en bateau sur les canaux du port Grimaud.
// Visit this small harbour on a boat.