Guidebook for SEVILLA

Angela
Guidebook for SEVILLA

TAXI et bus

Les taxis se trouvent au pied de l'immeuble et partout dans la ville...ainsi que les bus n° 31. Une facilité pour se déplacer en temps réel : application MOOVIT (pour bus, trams, metros, trains) Je vous le recommande vivement !
Les taxis se garent à 10 mètres de l'appartement... d'où une facilité pour aller directement au Centre si vous n'aimez pas le bus. Pour maximum 1 à 4 personnes, environ 6 à 8 euros. Des numéros de téléphones seront mis à disposition pour réserver un Taxi et ainsi venir vous chercher directement à l'heure qui vous convient pour une destination quelconques. Aéroport, autres endroits périphériques... Le METRO est à 10 minutes à pieds (Estacion de San Bernardo). Une seule ligne actuellement et 3 autres lignes prochainement. Préférence pour les AUTOCARS : Prado San Sebastian ou Plaza de Armas. Gare principale " Sation de SANTA JUSTA". Trains et TGV ainsi que location de voitures. Application MOOVIT pour tous moyens de transport dans la ville et plus, EN TEMPS REEL ! Je vous la conseille vivement !
Almirante Topete (Ntra.Sra.Mercedes)
Les taxis se garent à 10 mètres de l'appartement... d'où une facilité pour aller directement au Centre si vous n'aimez pas le bus. Pour maximum 1 à 4 personnes, environ 6 à 8 euros. Des numéros de téléphones seront mis à disposition pour réserver un Taxi et ainsi venir vous chercher directement à l'heure qui vous convient pour une destination quelconques. Aéroport, autres endroits périphériques... Le METRO est à 10 minutes à pieds (Estacion de San Bernardo). Une seule ligne actuellement et 3 autres lignes prochainement. Préférence pour les AUTOCARS : Prado San Sebastian ou Plaza de Armas. Gare principale " Sation de SANTA JUSTA". Trains et TGV ainsi que location de voitures. Application MOOVIT pour tous moyens de transport dans la ville et plus, EN TEMPS REEL ! Je vous la conseille vivement !
A l'aéroport, à la sortie vous avez deux options. 1) Prendre le taxi : forfait de 25 euros pour 1 à 4 personnes. 2) Un peu contraignante, le bus qui vous conduira "AL PRADO" et de là reprendre un autre bus "n° 31" pour arriver à l'appartement.
86 現地メンバーのおすすめ
セビリア空港
Km. 532 A-4
86 現地メンバーのおすすめ
A l'aéroport, à la sortie vous avez deux options. 1) Prendre le taxi : forfait de 25 euros pour 1 à 4 personnes. 2) Un peu contraignante, le bus qui vous conduira "AL PRADO" et de là reprendre un autre bus "n° 31" pour arriver à l'appartement.
La station de train et métro est le moyen le plus pratique pour se déplacer dans la ville comme dans la périphérie de Séville. SEVILLE est plat et le meilleur moyen de la visiter c'est à pied. Le taxi et le bus (31) et (A5 nocturne), sont au pied de l'immeuble.
14 現地メンバーのおすすめ
San Bernardo (Estación Cercanías)
14 現地メンバーのおすすめ
La station de train et métro est le moyen le plus pratique pour se déplacer dans la ville comme dans la périphérie de Séville. SEVILLE est plat et le meilleur moyen de la visiter c'est à pied. Le taxi et le bus (31) et (A5 nocturne), sont au pied de l'immeuble.

Sightseeing

Créée en 1402. La plus grande Cathédrale au monde : 500.000 m3...!
1048 現地メンバーのおすすめ
セビリア大聖堂
s/n Av. de la Constitución
1048 現地メンバーのおすすめ
Créée en 1402. La plus grande Cathédrale au monde : 500.000 m3...!
28 現地メンバーのおすすめ
Isla de La Cartuja
28 現地メンバーのおすすめ
Datant de l'exposition Ibero America de 1928. Place spectaculaire en forme de demi cercle, avec une architecture exceptionnelle...!
436 現地メンバーのおすすめ
セビリア
436 現地メンバーのおすすめ
Datant de l'exposition Ibero America de 1928. Place spectaculaire en forme de demi cercle, avec une architecture exceptionnelle...!
Hôtel 5 étoiles créé en 1929. Vous pouvez le visiter dans les parties accessibles au public. Reçoit des personnalités et Famille Royale !
26 現地メンバーのおすすめ
Hotel Alfonso XIII, a Luxury Collection Hotel, Seville
2 C. San Fernando
26 現地メンバーのおすすめ
Hôtel 5 étoiles créé en 1929. Vous pouvez le visiter dans les parties accessibles au public. Reçoit des personnalités et Famille Royale !
Arène des taureaux... une très jolie façade blanche et aux couleurs chaudes... Endroit Tauromachie et aussi quelques spectacles sporadiques avec les chevaux andalous d'une beauté exceptionnelle !
347 現地メンバーのおすすめ
Plaza de toros de la Real Maestranza de Caballería de Sevilla
12 P.º de Cristóbal Colón
347 現地メンバーのおすすめ
Arène des taureaux... une très jolie façade blanche et aux couleurs chaudes... Endroit Tauromachie et aussi quelques spectacles sporadiques avec les chevaux andalous d'une beauté exceptionnelle !
Quartier typique d'art flamenco. Eglise Santa Ana datant de 1276. La première construite à Séville. Divers bars qui s'animent en soirée et restaurants longeant la rivière "le Guadalquivir".
307 現地メンバーのおすすめ
Triana
307 現地メンバーのおすすめ
Quartier typique d'art flamenco. Eglise Santa Ana datant de 1276. La première construite à Séville. Divers bars qui s'animent en soirée et restaurants longeant la rivière "le Guadalquivir".
Rues étroites de l'ancienne ville; très typique avec ses petites places. Ancien quartier Juif.
478 現地メンバーのおすすめ
サンタ・クルス
478 現地メンバーのおすすめ
Rues étroites de l'ancienne ville; très typique avec ses petites places. Ancien quartier Juif.

Shopping

EL CORTRS INGLES : Magasin plutôt luxueux.GRANDE SURFACE COMMERCIALE ...A 100 mètres du Stade de football SEVILLE, comprenant 7 étages...
15 現地メンバーのおすすめ
Nervión
15 現地メンバーのおすすめ
EL CORTRS INGLES : Magasin plutôt luxueux.GRANDE SURFACE COMMERCIALE ...A 100 mètres du Stade de football SEVILLE, comprenant 7 étages...
La Calle sierpes ainsi que la Calle Cuna (deux rues parallèles ) sont les deux artères piétonnières où vous trouverez de belles boutiques : vêtements, chaussures, beauté et plus....pour vos achats personnels et souvenirs pour votre famille et amis.
347 現地メンバーのおすすめ
Calle Sierpes
Calle Sierpes
347 現地メンバーのおすすめ
La Calle sierpes ainsi que la Calle Cuna (deux rues parallèles ) sont les deux artères piétonnières où vous trouverez de belles boutiques : vêtements, chaussures, beauté et plus....pour vos achats personnels et souvenirs pour votre famille et amis.

Food Scene

WWW.baco.es...dans le centre ville "Calle cuna 2 - 41004 SEVILLA, vous traversez la Calle Sierpes et au bout de cette rue,"la Campana" ce restaurant qui fait coin; Il vous éveillera les papilles avec leurs tapas gastronomiques à prix démocratiques. Cela mérite de passer un agréable moment.
22 現地メンバーのおすすめ
BACO CUNA.2
2 C. Cuna
22 現地メンバーのおすすめ
WWW.baco.es...dans le centre ville "Calle cuna 2 - 41004 SEVILLA, vous traversez la Calle Sierpes et au bout de cette rue,"la Campana" ce restaurant qui fait coin; Il vous éveillera les papilles avec leurs tapas gastronomiques à prix démocratiques. Cela mérite de passer un agréable moment.
Cadre typique...Des plats de qualités à bon prix avec de la viandes ibériques et autres produits du terroir de premier choix. Tout genre de tapas et boissons rafraîchissantes. On en ressort rassasié avec un service très accueillant et rapide...malgré leur 800 places, le personnel est au "taquet", service rapide et avec le sourire !! "Calle Menendez Pidal 2-41930 BORMUJOS.
12 現地メンバーのおすすめ
La Choza de Manuela
km 6 C. Menendez Pidal
12 現地メンバーのおすすめ
Cadre typique...Des plats de qualités à bon prix avec de la viandes ibériques et autres produits du terroir de premier choix. Tout genre de tapas et boissons rafraîchissantes. On en ressort rassasié avec un service très accueillant et rapide...malgré leur 800 places, le personnel est au "taquet", service rapide et avec le sourire !! "Calle Menendez Pidal 2-41930 BORMUJOS.
Ce restaurant gastronomique mérite d'être vu et goûter le menu dégustation exceptionnel : 60 euros pour 6 plats. Ce sont des élèves déjà expérimentés qui vous servent et l'endroit est totalement d'époque : environ du 15 siècle...sur rendez-vous : Calle Zaragoza 20 - 41001 SEVILLA
22 現地メンバーのおすすめ
Taberna del Alabardero
20 C. Zaragoza
22 現地メンバーのおすすめ
Ce restaurant gastronomique mérite d'être vu et goûter le menu dégustation exceptionnel : 60 euros pour 6 plats. Ce sont des élèves déjà expérimentés qui vous servent et l'endroit est totalement d'époque : environ du 15 siècle...sur rendez-vous : Calle Zaragoza 20 - 41001 SEVILLA
Excellente cuisine italienne "faite maison" avec des produits frais...Un cadre exceptionnel avec les sols en verres pour admirer la continuité des vestiges restant de "ALCAZAR". Avec de la chance vous pourriez même voir quelque paon royal se balader sur les ruines ! Il est pratiquement indispensable de faire une réservation au 954503921. TRES RECOMMANDABLE.
14 現地メンバーのおすすめ
La Casa Del Tesorero
1 C. Santander
14 現地メンバーのおすすめ
Excellente cuisine italienne "faite maison" avec des produits frais...Un cadre exceptionnel avec les sols en verres pour admirer la continuité des vestiges restant de "ALCAZAR". Avec de la chance vous pourriez même voir quelque paon royal se balader sur les ruines ! Il est pratiquement indispensable de faire une réservation au 954503921. TRES RECOMMANDABLE.

Parks & Nature

Comprenant le Musée archéologique, Musée des Arts. Le plus grand parc en pleine ville, belle promenade avant d'arriver au Centre Ville. Parc offert en 1893 par la Infante Maria Luisa "Duchesse de Montpensier". A 10 minutes à pieds de l'appartement...une belle balade...se situe à la fin de la "CALLE FELIPE II Segundo ".
840 現地メンバーのおすすめ
マリア・ルイサ公園
s/n P.º de las Delicias
840 現地メンバーのおすすめ
Comprenant le Musée archéologique, Musée des Arts. Le plus grand parc en pleine ville, belle promenade avant d'arriver au Centre Ville. Parc offert en 1893 par la Infante Maria Luisa "Duchesse de Montpensier". A 10 minutes à pieds de l'appartement...une belle balade...se situe à la fin de la "CALLE FELIPE II Segundo ".
Se trouve au dos de la Murailles d'Alcazar. Lieu de détente, promenade. Créé en 1898.
154 現地メンバーのおすすめ
ムリージョ庭園
1C C. Cano y Cueto
154 現地メンバーのおすすめ
Se trouve au dos de la Murailles d'Alcazar. Lieu de détente, promenade. Créé en 1898.
Plage naturelle sur plus de 40KM...sur la même route se trouve quelques beaux camping et aussi des restaurants pour se désaltérer et manger avec l'air de la mer méditerannée ...
8 現地メンバーのおすすめ
Parador de Mazagón
8 現地メンバーのおすすめ
Plage naturelle sur plus de 40KM...sur la même route se trouve quelques beaux camping et aussi des restaurants pour se désaltérer et manger avec l'air de la mer méditerannée ...
Criques, falaises, dunes, villages de pêcheurs pour profiter du soleil et pratiquer un sport. La ville de Cadiz est une très belle ville, avec ses ruelles, son histoire et ses belles plages. Le train vous y emmène et s'arrête au pied de la ville.
237 現地メンバーのおすすめ
Cádiz
S/N Pl. de Sevilla
237 現地メンバーのおすすめ
Criques, falaises, dunes, villages de pêcheurs pour profiter du soleil et pratiquer un sport. La ville de Cadiz est une très belle ville, avec ses ruelles, son histoire et ses belles plages. Le train vous y emmène et s'arrête au pied de la ville.

Arts & Culture

LA TORRE DEL ORO : (traduction) La tour d'or... Musée maritime et des armes...longe le Guadalquivir (Fleuve). Ancienne tour d'observation militaire construite au XIIIème siècle.
190 現地メンバーのおすすめ
黄金塔
s/n P.º de Cristóbal Colón
190 現地メンバーのおすすめ
LA TORRE DEL ORO : (traduction) La tour d'or... Musée maritime et des armes...longe le Guadalquivir (Fleuve). Ancienne tour d'observation militaire construite au XIIIème siècle.
Possède les fonds d'archives les plus importants sur l'histoire politique, économique, culturelle et sociale de l'ancien Empire Colonial espagnol. Elles conservent les autographes de Christophe Colomb, de Magellan...créée en 1248;
228 現地メンバーのおすすめ
インディアス総合古文書館
s/n Av. de la Constitución
228 現地メンバーのおすすめ
Possède les fonds d'archives les plus importants sur l'histoire politique, économique, culturelle et sociale de l'ancien Empire Colonial espagnol. Elles conservent les autographes de Christophe Colomb, de Magellan...créée en 1248;
Palais "EL ALCAZAR" le plus antique au monde (fin du 11ème siècle). El Alcazar reflète l'histoire de Séville avec le passage des différentes cultures.
883 現地メンバーのおすすめ
アルカサル王宮
s/n Patio de Banderas
883 現地メンバーのおすすめ
Palais "EL ALCAZAR" le plus antique au monde (fin du 11ème siècle). El Alcazar reflète l'histoire de Séville avec le passage des différentes cultures.
Hôtel de ville de Séville avec sa belle place piétonnières. "Arrêt - terminus : METRO.
87 現地メンバーのおすすめ
市役所
1 Pl. Nueva
87 現地メンバーのおすすめ
Hôtel de ville de Séville avec sa belle place piétonnières. "Arrêt - terminus : METRO.
traduction : LA SETA "Le champignon". Construction contemporaine récente.Vue panoramique sur tout Seville. Au sous-sol, vous pourrez apprécier des vestiges archéologiques Romains et Musulmanes.
660 現地メンバーのおすすめ
メトロポール・パラソル
s/n Pl. de la Encarnación
660 現地メンバーのおすすめ
traduction : LA SETA "Le champignon". Construction contemporaine récente.Vue panoramique sur tout Seville. Au sous-sol, vous pourrez apprécier des vestiges archéologiques Romains et Musulmanes.
Un des endroits recommandé pour son SPECTACLE FLAMENCO et ainsi ressentir les émotions du folklore andalous. Deux fonctions : à 19h et 21h30. www.elpalacioandaluz.com. Visite gratuite du Museo Flamenco et Art andalou...Avenida Maria Auxiliadora 18B - 41018 SEVILLA
19 現地メンバーのおすすめ
Tablao Flamenco El Palacio Andaluz
4 Calle Matemáticos Rey Pastor y Castro
19 現地メンバーのおすすめ
Un des endroits recommandé pour son SPECTACLE FLAMENCO et ainsi ressentir les émotions du folklore andalous. Deux fonctions : à 19h et 21h30. www.elpalacioandaluz.com. Visite gratuite du Museo Flamenco et Art andalou...Avenida Maria Auxiliadora 18B - 41018 SEVILLA
Village de pèlerinage et western au coeur de l'Andalousie. Chapelle aux couleurs blanc et bleue où environ fin mai se rassemblent toutes les régions d'Espagne pour un mélange de religion et fiesta ! Jouxtant le Parc Naturel de Doñana où les vastes étendues rappellent les paysages de Dakar ou du Farwest américain. Beaucoup de magasins équestres et souvenirs...on peut s'y rafraichir et y manger. Autoroute HUELVA sortie MAZAGON...direction ROCIO.
El Rocio
3 C. Blanca Paloma
Village de pèlerinage et western au coeur de l'Andalousie. Chapelle aux couleurs blanc et bleue où environ fin mai se rassemblent toutes les régions d'Espagne pour un mélange de religion et fiesta ! Jouxtant le Parc Naturel de Doñana où les vastes étendues rappellent les paysages de Dakar ou du Farwest américain. Beaucoup de magasins équestres et souvenirs...on peut s'y rafraichir et y manger. Autoroute HUELVA sortie MAZAGON...direction ROCIO.
15 jours après la Semaine Sainte....c'est LA FERIA de SEVILLA. On boit, on mange et on danse la "Sevillana". L'harmonie des couleurs des robes et de plus de 5000 chevaux se mélangent durant une semaine. (voir les dates prévues chaque années sur internet).
14 現地メンバーのおすすめ
Feria De Abril
57 C. Monte Carmelo
14 現地メンバーのおすすめ
15 jours après la Semaine Sainte....c'est LA FERIA de SEVILLA. On boit, on mange et on danse la "Sevillana". L'harmonie des couleurs des robes et de plus de 5000 chevaux se mélangent durant une semaine. (voir les dates prévues chaque années sur internet).
LA SEMAINE SAINTE : Existe depuis le XVIème siècle. Près de 50.000 habitants portant l'habit de pénitent (Nazarins)...L'orientation sur la carte est difficile d'indiquer car les Processions religieuses durant une semaine sont réparties dans la ville entière. La première qui démarre à Seville est celle qui sort en face de mon appartement "SANTA GENOVEVA". Vous auriez la meilleure vue !
Semana Santa: Bellavista.
LA SEMAINE SAINTE : Existe depuis le XVIème siècle. Près de 50.000 habitants portant l'habit de pénitent (Nazarins)...L'orientation sur la carte est difficile d'indiquer car les Processions religieuses durant une semaine sont réparties dans la ville entière. La première qui démarre à Seville est celle qui sort en face de mon appartement "SANTA GENOVEVA". Vous auriez la meilleure vue !

Entertainment & Activities

Pour les fans de foot : le splendide Stade de Sevilla et son magasin pour ses supporters mérite d'être vu. Pour les femmes moins intéressées par le sport, vous avez un grand centre commercial !
63 現地メンバーのおすすめ
Estadio Ramon Sanchez-Pizjuan
s/n C. Sevilla Fútbol Club
63 現地メンバーのおすすめ
Pour les fans de foot : le splendide Stade de Sevilla et son magasin pour ses supporters mérite d'être vu. Pour les femmes moins intéressées par le sport, vous avez un grand centre commercial !
Deux stades dans la même ville : moins spectaculaires visuellement par rapport au stade de Seville... se trouve à la fin de "Avenida de la Palmera"...très grand stade. Fait à l'origine pour l'exposition en 1928.
32 現地メンバーのおすすめ
エスタディオ・ベニート・ビジャマリン
s/n Av de Heliópolis
32 現地メンバーのおすすめ
Deux stades dans la même ville : moins spectaculaires visuellement par rapport au stade de Seville... se trouve à la fin de "Avenida de la Palmera"...très grand stade. Fait à l'origine pour l'exposition en 1928.
Sevilla Este : grand parc aquatique (entrée moins cher en réservant par internet). Avenida del Deporte 8 - 41020 SEVILLA
18 現地メンバーのおすすめ
アクオポリス・セビリア
8 Av. del Deporte
18 現地メンバーのおすすめ
Sevilla Este : grand parc aquatique (entrée moins cher en réservant par internet). Avenida del Deporte 8 - 41020 SEVILLA
Grand parc d'attraction sur l'ancien site de l'Exposition Universelle 1992, avec ses jeux d'eau, spectacles avec des comédiens représentants la vie des pirates et divers thèmes ! Avenida de los Descubrimientos - 41092 SEVILLA (près du pont "La Barqueta").
207 現地メンバーのおすすめ
マジック・アイランド
207 現地メンバーのおすすめ
Grand parc d'attraction sur l'ancien site de l'Exposition Universelle 1992, avec ses jeux d'eau, spectacles avec des comédiens représentants la vie des pirates et divers thèmes ! Avenida de los Descubrimientos - 41092 SEVILLA (près du pont "La Barqueta").