コンテンツにスキップ
AirbnbでSaint-Jean-de-Laurの宿泊先を探す

AirbnbでSaint-Jean-de-Laurの宿泊先を探す

まるまる貸切のお家から個室まで、旅のニーズに合わせて宿泊先が選べます。

Saint-Jean-de-Laurの宿泊先

Saint-Jean-de-Laurの宿泊先
Fermette traditionnelle en pierre sur le Causse, entre Lot et Aveyron, dans un hameau. Paisible et reposant. Possibilité de louer pour un week-end (au moins 3 nuits), en dehors des vacances de printemps et d'été, où la location est à la semaine.
A 5 min de Cajarc. Situation centrale à 20 km de St-Cirq-Lapopie, 25 km de Villefranche-de-Rouergue, 30 km de Figeac, 50 km de Cahors. Pour 2 à 5 personnes : - 1 pièce de vie avec cuisine ouverte - 1 chambre avec 1 lit en 160 et 1 lavabo - 1 chambre avec 2 lits en 140 - 1 sdb et 1 wc séparé Possibilité de couchages d'appoint au salon. Les draps sont fournis. Les serviettes peuvent l'être sur demande (20 €). Bois de chauffage fourni et inclus dans le prix. Equipements cuisine : four combiné, plaques à induction, réfrigérateur avec congélateur, cafetière, bouilloire. Lave-linge et lave-vaisselle. TV TNT, connexion Wifi, chaîne Hifi. Grand jardin avec plusieurs terrasses et cabane pour les enfants. Barbecue.
Loisirs à proximité : - patrimoine : Figeac, Villefranche-de-Rouergue - découverte des villages typiques (St-Cirq-Lapopie, Cabrerets, Cénevières, Calvignac, Marcilhac sur Célé, Limogne, ...) des vallées du Lot et du Célé - château de Larroque-Toirac, abbaye de Loc-Dieu - grottes du Pech Merle et de Bellevue - visites producteurs de truffes et de safran du Quercy - saveurs du Lot : marchés de Figeac et de Cajarc, foie gras, agneau du Quercy, veau d'Aveyron et du Ségala, aligot, vignobles de Cahors, fêtes de villages, ... - festivals : Africajarc, Festival de théâtre de Figeac, Labyrinthe musical en Rouergue, La BD prend l'Air, Cahors Blues, ... - activités sportives (randonnées - GR 65, parapente, canoé, ski nautique, baignade, ...)
  • とても素敵で、とても清潔で、とても静かな場所です。休暇でリラックスするのに最適です。

    Thien-An2019-08-11T00:00:00Z
  • とても素敵で、とても清潔で、とても静かな場所です。休暇でリラックスするのに最適です。

    Thien-An2019-08-11T00:00:00Z
  • パスカルでの非常に快適な滞在。設定は魅力的で温かい歓迎です。私たちはこの地域を愛し、あらゆる味と年齢の活動が豊富でした。

    Claire2019-08-02T00:00:00Z
  • 田舎や家で休むのにとても素敵な場所です。オススメです

    Valerie2019-06-02T00:00:00Z
  • この魅力的で暖かい農家での素晴らしい滞在!私たちは雨の日のストーブとCDのコレクション、ハイキングと良い住所についてのPascaleのアドバイス、そしてその反応性、そして静かな家の中の状況(それにもかかわらず村にとても近い)非常に動的)。躊躇せずに戻ってきてお勧めします!

    Emma2019-05-10T00:00:00Z
  • 単に完璧です。

    Aurelio2019-05-05T00:00:00Z
  • 田舎のとても素敵な家。鳥と目を覚まし、夜の火のそばで読んで、彼の夜に同行するために落ち着いて! くつろぎに最適で、地域を訪れるのに理想的な場所にあります。

    Dorothee2019-04-30T00:00:00Z
  • 家は非常に居心地がよく、非常によく位置し、数キロのお店で静か。到着と出発の組織に適応したPascaleに感謝します。

    Pierre2019-04-24T00:00:00Z
  • 部屋タイプ

    まるまる貸切


    建物タイプ

    一軒家


    定員

    5


    寝室

    2

    Cajarc, Midi-Pyrénées, フランス

    一軒家貸切ベッド3台
    La Fermette du Causse
    価格:¥ 5,876 /一泊
    レビュー86件
    スーパーホスト
    Je vous accueille avec grand plaisir dans ma ferme osiéricole (culture de l'osier) et vannière (fabrication de vanneries) située dans un très beau village perché sur son rocher, avec une vue exceptionnelle sur la vallée du Lot (Est et Ouest), à quelques kilomètres de Saint Cirq Lapopie (que l'on aperçoit depuis la maison). Vous pourrez découvrir les activités de ma ferme et les richesses de notre région du Quercy en toute liberté.
    La chambre (simple mais confortable) est située dans la maison d'habitation du propriétaire mais elle est isolée dans un couloir muni d'une porte qui isole des autres pièces. La salle de bain et les WC sont également dans ce couloir en face de la chambre mais ils ne sont pas privatifs. Un lit enfant ou bébé peut être installé dans la chambre gratuitement. Votre petit déjeuner (produits Bio et maison) sera prêt tous les matins à l'heure que vous souhaiterez. Vous aurez ainsi la liberté de vous organiser comme vous le souhaitez.
    Le village de Calvignac est surnommé "le petit Saint Cirq Lapopie". C'est un village d'exception, perché sur un éperon rocheux dans un méandre du Lot. La maison bénéficie de la vue sur la vallée du Lot côté Ouest (avec vue sur le château de Cénevière et Saint Cirq Lapopie au loin) et côté Est depuis les jardins. Les lieux de visite et les ballades ne manquent pas. Les commerces sont à 9 km (Limogne sur le causse, ou Cajarc dans la vallée). Plusieurs restaurants sont ouverts toute l'année à Cajarc (9km), Limogne (9 km) ou Tour de Faure (15 km). L'été (du 15 juin au 15 septembre), le Bistrot Belles Vues de Calvignac propose boissons, glaces et assiettes composées midi et soir.
  • Très bon accueil, très bon contact avec notre hôte. Pour tous ceux qui aiment discuter et partager c'est un gros +. Sinon globalement le site est merveilleux, à proximité de Saint Cirq Lapopie. La chambre est grande et très propre, les toilettes et la salle de bains juste a coté de la chambre aussi. Il y a aussi de la place pour une grande voiture dans la cour. Juste parfait. 初めてAirbnbを使って旅行をしたのですが、とても素晴らしい体験になりました! 到着するや否や、ホストのイザベルが温かく迎えてくれ、宿泊する部屋の案内をしてくれました。部屋は大きく、掃除も行き届いており、快適に過ごすことができました。 またこの地方に来るときには、是非滞在したいです。

    Izumi2019-10-15T00:00:00Z
  • 非常に温かい歓迎、快適なお部屋、美しいエリアの魅力的なロケーション。

    Veronique2019-10-06T00:00:00Z
  • イザベルは、情熱的で歓迎的な美しい人です。彼の長期プロジェクトは興味をそそり、刺激を与えます。彼の成功を心から願っています。

    Baptiste2019-09-30T00:00:00Z
  • IsabelleのSaint Cirq Lapopieのすぐ隣にある、とても歓迎的な非常に興味深いプロジェクトを扱っている良い地図。

    Olivié2019-09-01T00:00:00Z
  • 部屋タイプ

    個室


    建物タイプ

    一軒家


    定員

    2


    寝室

    1

    Calvignac, Occitanie, フランス

    Chaumière en pierre entourée d'un jardin clos, au cœur d'un hameau de la campagne aveyronnaise. Les animaux sont bienvenus ! Vous disposez de façon privative du rez-de-chaussée de la maison : - Chambre 2 ou 3 places avec lit deux places, méridienne, table basse et bureau - Salle de bain avec douche à l'italienne, deux vasques lavabos, toilettes - Espace kitchinette / buanderie avec grand frigo/congélateur, four micro-onde, cafetière filtre, machine à laver/sèche linge, table et fer à repasser
    Nous occupons le premier étage de la maison, avec une entrée indépendante, et vous occuperez le rez-de-chaussée avec votre propre entrée. Vous pourrez également bénéficier du jardin équipé d'un salon de jardin, de transats, d'un barbecue et d'un grand trampoline. Côté technologie, vous aurez à votre disposition une connexion Wifi par box Orange, une tablette Samsung avec la télévision Orange et une enceinte Bluetooth.
    La maison est située dans un hameau au milieu des champs, en bout de route, il n'y a donc pas de circulation. C'est un endroit très calme d'où vous pourrez partir explorer les environs. A 1 km de la maison se trouve la Ferme Equestre du Mas de Laval. Vous pourrez y visiter l'élevage de chèvres alpines, assister à la traite et acheter les délicieux fromages de chèvre bio fabriqués sur place. Vous pourrez également faire des balades à cheval dans un cadre idyllique, que vous soyez débutant ou cavalier chevronné. Avant votre arrivée, je vous enverrai un guide des nombreuses activités, balades et sorties pour adultes et enfants que vous pouvez faire à moins de 30 minutes de la maison.
    部屋タイプ

    個室


    建物タイプ

    一軒家


    定員

    3


    寝室

    1

    Salvagnac-Cajarc, Occitanie, フランス

    Ancienne grange en pierre sur le Causse, entre Lot et Aveyron, dans un hameau. Paisible et reposant. Possibilité de louer pour un week-end (au moins 3 nuits), en dehors des vacances de printemps et d'été, où la location est à la semaine.
    A 5 min de Cajarc. Situation centrale à 20 km de St-Cirq-Lapopie, 25 km de Villefranche-de-Rouergue, 30 km de Figeac, 50 km de Cahors. Pour 2 à 4 personnes : - 1 pièce de vie avec cuisine ouverte - 2 chambres avec 1 lit en 140 chacune - 1 sdb avec wc Possibilité de couchage d'appoint au salon (canapé-lit). Les draps sont fournis. Les serviettes peuvent l'être sur demande (20 €). Bois de chauffage fourni et inclus dans le prix. Equipements cuisine : four combiné, plaques à induction, réfrigérateur avec congélateur, cafetière, bouilloire. Lave-linge et lave-vaisselle. TV TNT, connexion Wifi, chaîne Hifi. Grand jardin avec plusieurs terrasses et cabane pour les enfants. Barbecue.
    Loisirs à proximité : - patrimoine : Figeac, Villefranche-de-Rouergue - découverte des villages typiques (St-Cirq-Lapopie, Cabrerets, Cénevières, Calvignac, Marcilhac sur Célé, Limogne, ...) des vallées du Lot et du Célé - château de Larroque-Toirac, abbaye de Loc-Dieu - grottes du Pech Merle et de Bellevue - visites producteurs de truffes et de safran du Quercy - saveurs du Lot : marchés de Figeac et de Cajarc, foie gras, agneau du Quercy, veau d'Aveyron et du Ségala, aligot, vignobles de Cahors, fêtes de villages, ... - festivals : Africajarc, Festival de théâtre de Figeac, Labyrinthe musical en Rouergue, La BD prend l'Air, Cahors Blues, ... - activités sportives (randonnées - GR 65, parapente, canoé, ski nautique, baignade, ...)
  • 田舎のとても素敵で静かな場所。 2軒の家を借りることで、それぞれの親密さを保ちながら友人と一緒に暮らすことができます

    Corinne & Christian2019-09-02T00:00:00Z
  • パスカルで楽しい時間を過ごしました!羊小屋とその庭は愛らしいです。ラウンジチェア、非常に素晴らしい小説、CD、児童書など、必要なすべてのアメニティを見つけました。藤の下のテラスは夏の夜にぴったりで、石の壁はこの季節(8月)の猛暑から私たちを守ってきました。また、周囲の興味のある点について私たちに助言することができたPascaleに会えることも喜びでした。 家は十分に位置していますが、過小評価してはならない移動時間に注意してください。道路はしばしば狭く曲がりくねっていて、15 kmを走るのに30分かかります。 要するに、私たちは家とその美しい庭を暖かくお勧めします!

    Julie2019-08-27T00:00:00Z
  • 真の平和の天国、コテージは魅力に満ちています。静かで、コーシスの自然公園の中心部にあるため、ロトを訪れるのに便利な場所にあり、カジャルク村では必要なものすべてを見つけることができます。さわやかな快適な滞在ができました。お勧め

    Isabelle2019-08-24T00:00:00Z
  • 私たちは素朴で上品な内装のこのシンプルなコテージで良いと感じました。また、庭はシンプルで上品に配置されており、食事、読書の時間、休息を求めることができました。それは生き、「魂」を持っている場所です。

    Claire2019-08-10T00:00:00Z
  • 美しい滞在。 時間をかけてすべてを説明してくれたPascaleから大歓迎です。 家はとても清潔でとても整っています。大人と子供向けの記録、本がいっぱい。ボードゲームやおもちゃ、小さなキャビンもあり、娘はそれを気に入っていました。 お店や観光地に近い。 場所はとても静かで、本当に休憩できます。 お勧めします。

    Olivier2019-07-30T00:00:00Z
  • 大歓迎です。必要最小限の素敵な家。落ち着いた静けさが待ち受けています。

    Valérie2019-06-01T00:00:00Z
  • 緑豊かな環境の中で非常に快適でリラックスした滞在。家は趣味良く装飾されていて、とても気持ちいいです。それはすべての設備を提供していますCajarcの居心地の良い村の近くに位置しています。それはロットとアヴェロンの間の良い状況を楽しんでいます。私たちはパスカルに会う機会がありませんでしたが、私たちは簡単にコミュニケーションすることができました。

    Mylene2019-05-02T00:00:00Z
  • 部屋タイプ

    まるまる貸切


    建物タイプ

    一軒家


    定員

    4


    寝室

    2

    Cajarc, Midi-Pyrénées, フランス

    一軒家貸切ベッド2台
    La Grange du Causse
    価格:¥ 5,876 /一泊
    レビュー68件
    スーパーホスト
    Maisonnette meublée 3 pièces de 43,53m² - 2 chambres - parking extérieur Duplex - Terrasse de 10m² + jardin de 45m² Expo sud-ouest
    Située dans un domaine avec Piscine, Terrain de tennis et Basket, Table de Ping-Pong, aire de jeux pour les plus petits. Accès aux infrastructures d'Avril à Septembre
    Située à 900 m du centre et des commerces, LE DOMAINE DES CAZELLES occupe une position privilégiée offrant une vue imprenable sur la vallée du Lot et sur le village Cajarc. Construite à flanc de colline, elle est composée d'une centaine de maisonnettes réparties en petits hameaux. Elle se trouve en bordure du sentier GR65 (idéal pour départs en randonnées pédestres) qui traverse la Lozère et le Lot pour rejoindre Les Landes et l'Espagne, à 25 km de Saint-Cirq-Lapopie, classé parmi les plus beaux villages de France.
    部屋タイプ

    まるまる貸切


    建物タイプ

    一軒家


    定員

    6


    寝室

    2

    Cajarc, フランス

    Sur le causse de Salvagnac-Cajarc, Grangette en pierre de 12m2 comprenant 1 lit deux places et un matelas de 120cm en mezzanine (idéal pour les enfants) ainsi qu'un coin salle de bain avec douche, lavabo et toilettes. Piscine avec cuisine d'été en partie commune.
    Maison du propriétaire à quelques mètres.
    Propriété de 2 hectares.
    部屋タイプ

    まるまる貸切


    建物タイプ

    タイニーハウス


    定員

    4


    寝室

    0

    Salvagnac-Cajarc, Occitanie, フランス

    Welcome to LARNAGOL Small house for 2 people, in village of the Lot Valley. Overlooking the river, the small terrace is sunny. You can have breakfast in the morning. In the living room, living room and kitchen area. Access to the room, by a ladder miller. Small clothes rack, 1 chest of drawers and 2 bedside tables. On the same level as the bedroom, bathroom with sink, shower and toilet. Linen provided EXCLUSIVELY on order at the reservation
    No TV connection or Wifi, but a small screen and a video library well stocked with a hundred DVDs will be available. Kitchen area, it is simple, but suitably equipped, fridge, ceramic hob, oven, microwave, kettle, coffee maker. The bed is 140x190, with bultex mattress, summer duvet, bedspread, and 2 60X60 pillows. In the little house always available: wc toilet paper, tea towels, detergent and maintenance product, sponge, a small vacuum cleaner ... We also try to always have in the closets, products of first necessity, in case, you have not had time yet to do some shopping and shopping. So you should find, a little of everything, coffee, tea, filters for the coffee maker, pasta, sugar, salt, pepper, oil, wine vinegar or balsamic, finally something to help you ...
    In the village, near the house, sales of drinks and local products. The Château de Larnagol, nestled in the center of the village was a defensive stronghold from the twelfth century. The Lot, land of excellent local products and gastronomy. Wake up your taste buds with truffles, foie gras, lamb and Quercy melon, Cahors wine, pastis (cake), cabécou (goat cheese) Markets: Cajarc Saturday 1pm to 6pm - Limogne Sunday 8am to 1pm - Tour de Faure Tuesday 8am to 12.30pm in July and August Geographic location of LARNAGOL: 5 minutes from the Château de Cénevières, one of the most beautiful Renaissance castles in the region and contemplate the panorama that is offered to you from the courtyard overlooking the Valley of the Lot. 10 minutes from Cajarc, all shops + Intermarché 15 minutes from St Cirq Lapopie, one of the major sites of the Lot Valley. Very beautiful medieval village, elected favorite village of the French in 2012. 25 minutes from the Célé Valley for a canoe kayak trip. Go on the Célé, it is essential for your holidays. And go up the Valley, you will discover the villages of Marcilhac-sur-Célé which was the seat of a large abbey which knew its apogee from XIIth to XIVth centuries, and a little higher, Espagnac Sainte-Eulalie, which preserved the tranquility of his former priory 20 minutes from Bouziès, and there, departure from the towpath to the river port. About 5 km round trip. Easy path, accessible to all. Parking fee € 2 in the village of Bouziès. Carved out of the rock, this passage, dug in 1845 for 1 km, allowed the barges (flat-bottomed boats) to be towed by men or horses to climb the current of the Lot. Today, this cut in the cliff makes it possible to walk safely along the river to the Ganil lock. The wall of the path is embellished with a bas-relief of 30 meters long, sculpted in 1985 by the Toulouse artist Daniel Monnier. It evokes its representation of the river and its environment: fauna, flora, rocks, fossils and eddies. 30 minutes from the cave of Pech Merle. A rich and varied route to discover the underground world. A complete sample of natural geological formations, among which successive paintings and prehistoric engravings of more than 20 000 years. Mammoth, horses, bison, signs, hands and human silhouettes, footprints, etc. An art gallery in a nature palace. A large and beautiful cave, with prehistoric paintings easy to observe. About 1 hour from Rocamadour, a medieval hilltop town. Close to Rocamadour discover also, the forest of the monkeys (a park where the macaques live in freedom), the ornithological park of the Rock eagles and the chasm of Padirac, a vertiginous descent to 103 meters deep (rest assured there is a elevator!), it's gone for 1h30 of visit. You embark for a boat trip on the underground river. The towns of Cahors, Figeac, and Villefranche de Rouergue are 35 minutes away. Motorists, bikers, cyclists or hikers, welcome: small car, motorcycles or bikes, will be safe in the small garage attached to the house. At 50m from the house, there is also a free outdoor parking.
    部屋タイプ

    まるまる貸切


    建物タイプ

    一軒家


    定員

    2


    寝室

    1

    Larnagol, Occitanie, フランス

    l'Etable is a renovated stone cottage for two that has panoramic views. It is is set in the heart of a small village in profound rural France. It is equiped with wifi, satellite TV and DVD, washing machine, dish washer and linen. You will find a table tennis table as well as the swimming pool in ample cascading gardens. As well as the kitchen, there is a barbecue and a good selection of restaurants in the local market town, Cajarc.
    L'Etable is 50 meters sq with a bedroom for two people above the living area accessed by a spiral staircase. The living area and kitchen make one large room as seen in the photo. There is a sofa bed in the living area and a travel cot and high chair can be provided on request. Although it is advised that babies and not toddlers are suitable for this property as the swimming pool is not fenced off.
    It is set in the heart of Puyjourdes which is a pretty stone village with about 100 inhabitants. Two attractive market towns that have open air markets are less than 10 km away.
  • 非常に快適な滞在。静かで落ち着いた雰囲気。とても素敵なホスト。非常に美しい地域。どうもありがとうございました。

    Sabri2017-11-03T00:00:00Z
  • 非常に静かでリラックスできる場所、素晴らしい景色、美しいプール、エマは甘いホストでした。我々は間違いなくここに戻ってくる!

    Frank & Cissy2017-06-03T00:00:00Z
  • 信じられないほどの場所!!家は本当にいいです、あなたが必要とするすべての設備を備えた典型的な石造りの家。素晴らしい時間を過ごしました!!あなたがクアシーを訪れたければ、リラックスしたいならば完璧に位置しています!ありがとう!

    Luisa2017-04-17T00:00:00Z
  • Puyjourdes静かで平穏な村の典型的な石、キッチン付きの石造りの家、ウォークインシャワー付きの広々としたバスルーム、Quercyの平野をはっきりと見せる快適なラウンジ。木製ストーブはロマンチックな側面を与え、非常によく住宅を加熱します。私たちは平和の中で素晴らしい時間を過ごしました。サイドの観光には、ハイキングの可能性がたくさんあります。城を訪ね、崖にぴったりの村、美しい風景...エマとその夫に感謝します。彼らの暖かい歓迎。

    Fabrice2016-11-19T00:00:00Z
  • エマとハミッシュは素晴らしいホストでした。本当に暖かく思いやりのある、レンタルコテージとその周辺の情報がいっぱいです。 コテージには無料の道路駐車場があり、車からインフィニティプールまで徒歩で行くことができ、美しいフランスの田舎の無限の地平線は本当にすばらしいです。 コテージは伝統的な美しいレンガ造りの石の壁と梁の楽しいミックスです。モダンなコンシェルジュを備えた伝統的なフランス風の雰囲気を作り出すために、モダンなコンビネーションが完璧にブレンドされています。 ベッドルームはとても魅力的ですが、収納スペースも充分にありますが、多くの自然光はまだ居心地が良いです。 シャワールームは、元の安定したドアが可愛いです。トイレ、シンク、温水タオル掛け、大理石の床がある大きなシャワー室があります。 Puyjourdesはロット地域を調査するために完全に位置する小さな魅力的な村です。 我々は過去10年間にフランスのいくつかの場所に滞在しており、このプロパティはNo.1として私たちのリストを上回っています。

    Melissa2016-06-11T00:00:00Z
  • 完璧。我々の滞在を徹底的に楽しんだ。エマとハミッシュはフレンドリーで親切でしたし、ギフト自体は素晴らしいものでした。プールはかなり広く、コテージとプールデッキからの眺めはすばらしかったです。パラダイス、私たちは去って悲しかった。

    Robert2016-06-02T00:00:00Z
  • 私はエマの家でこれらの数日を非常に感謝しています。それは休息に非常に役立つ平和の避難所、必要なすべての快適さと非常にかわいい小さな家です。テラスからはQuercy Parkの美しい景色を眺めることができ、ハイキングコースは家から始まります。私は楽しみに戻ってくる!

    Laurence2016-04-21T00:00:00Z
  • 部屋タイプ

    まるまる貸切


    建物タイプ

    コテージ


    定員

    2


    寝室

    1

    Puyjourdes, Lot, フランス

    人気の宿泊先

    人気の宿泊先
    Au cœur de la Vallée du Lot, une jolie petite maison en bordure de rivière, au calme, idéale pour se ressourcer en famille ou en amoureux. Vous profiterez d'une cuisine équipée, salle à manger, salon, salle de bains, et à l'étage, deux chambres offrant de belles possibilités de couchage. Un extérieur fleuri accueillera vos après-midi ou soirées avec un salon de jardin, table,fauteuils et barbecue Vous pourrez pratiquer de nombreuses activités et découvrir le riche patrimoine historique
    Venez vous ressourcer dans une maison bien équipée, cafetière, bouilloire, micro-ondes, frigo congélateur. Un salon avec écran plat, lecteur DVD et canapé confortable vous permettra d’organiser vos soirées ! C’est une maison idéale pour des vacances en famille ou entre amis pour profiter de la nature et du calme.
    C’est une ancienne maison de garde-barrière (la voie ferrée se trouve derrière la maison, mais il n’y a plus aucun train qui circule!) la maison se trouve en bordure de rivière, sans vis à vis, au milieu de la nature. Très ressourçant...
  • とてもいいね!

    Niko2018-11-02T00:00:00Z
  • カリニャックの真下にある古い静かな駅舎の廃れた電車線の隣にある素敵な静かな場所。夜明けの空の美しい景色と街灯の邪魔をすることなく美しい星の夜を望む東向き。 リンゴとクルミの木がある素敵な日当たりの良い庭園(10月に行った)。快適で清潔な施設のある家。 素晴らしい場所である、車で30分、pech merleに近い。森と石を急に登るとカリニャックまで渓谷の素晴らしい景色を眺めることができます。ラルナゴルの水上アクセスへは歩いてすぐ。市場、アートギャラリー、ショップなどのあるCajarcの素敵な町への7K ヴェロニクとティエリーはとても親切でフレンドリー。

    Katenjon2018-10-15T00:00:00Z
  • 見えない絶好の静かな場所。快適さを保証しました。広々とした家大歓迎です。 助言する。

    Stéphane2018-08-18T00:00:00Z
  • 部屋タイプ

    まるまる貸切


    建物タイプ

    一軒家


    定員

    5


    寝室

    2

    Calvignac, Occitanie, フランス

    charmante maison en pierres, restaurée et tout confort située dans un petit hameau calme . description :grande pièce à vivre de 40m2 avec cuisine entièrement équipée (four, four MO, lave-vaisselle, frigo-congélateur),salon (tv écran plat, canapé, donnant sur une terrasse de 25 m2 avec cuisine extérieure.Une piscine privée d(5 x 3 m)prolonge une terrasse en bois de 30 m2. à l'étage : 2 chambres: l'une avec lit en 160x200 et l'autre avec 2 lits une place, une salle d'eau et wc.
    La situation à la limite des départements du Lot et de l'Aveyron permet la visite de nombreux grands sites de Midi-Pyrénées à moins d'une demi-heure de trajet. De nombreuses activités sont possibles à partir du gîte (randos aux alentours, lac de Bannac à 700m à pied avec site accrobranche, pêche, restaurant, lieu de pique-nique, observatoire oiseaux)
    Le hameau est très sympa possibilité au enfants de jouer ensemble de nombreuses ballades au départ du gite prêt de vélos possible
  • 宿泊施設は予想以上に良いです。プールは猛暑にとてもいいです、そして宿泊施設は2カップルに最適です。私たちは幼児もいました。グウェンはとてもフレンドリーで、素晴らしい時間を過ごしました!

    Clémence2019-07-06T00:00:00Z
  • すでに多くの人が言っているように、この場所は隠れた喜びであり、グウェナエルはとても歓迎しています。もう一度ありがとう

    Alain2018-08-19T00:00:00Z
  • なんて素敵な静かな場所でしょう。清潔な宿泊施設、設備の整った、とても楽しい。それに、ホストと彼の家族は魅力的です。どうもありがとう!

    Muriel2018-07-10T00:00:00Z
  • 必要な設備がすべて揃った美しい家、静かな場所は言葉がすべてを意味しているのは理にかなって、完璧な滞在です。ホストは歓迎、親切、そして目の肥えています。おすすめです。

    Houry2018-06-02T00:00:00Z
  • 超素敵な家、住み心地の良い、特に大きなメインルーム:-) すべての施設があり、環境は素晴らしいです。 Gwenaelはとてもフレンドリーで簡単な説明です。もちろん、無料で戻ってきます。

    Nathalie2018-05-29T00:00:00Z
  • 私たちは田舎で少しの幸せを楽しむことができました。 大歓迎です。 私たちは強くお勧めし、戻ってきて幸せになります。 キャロルとローラン。

    Laurent2018-04-27T00:00:00Z
  • 彼の名を冠した隠れた幸福に二度目の滞在。静かで家族向けの集落に位置し、すぐ近くに多くのハイキングコースがあります。春の周囲の自然は美しいです。コテージは快適で、設備が整っていてとても素敵です。子供たちはプールとトランポリンの間で時間を過ごしました。 Gwenaelはフレンドリーで、邪魔にならず、議論に寛容です。

    Marie2018-04-21T00:00:00Z
  • 単に素晴らしくて心地よい、静かで静かな世界にいるために時間をかけてください。

    Joachim2018-04-02T00:00:00Z
  • 部屋タイプ

    まるまる貸切


    建物タイプ

    一軒家


    定員

    6


    寝室

    2

    Villefranche-de-Rouergue, Occitanie, フランス

    découverte de la ferme avec vaches cochons poules lapins...dans une grange rénovée tout confort au calme. Réservations à la semaine en été. Tarifs dégressifs pour plusieurs semaines même hors saison. Vous pourrez visiter les sites du Lot et de l'Aveyron...tels que StCirq Lapopie Rocamadour Najac et chemin de randonnée pour ceux qui ont envie de marcher. En été vous pouvez profiter de la rivière Lot à 5 kms pour vous baigner, pêcher, naviguer ...
    Nous louons le gite depuis 2009 à des familles ou des groupes pour le travail. Idéal pour se reposer et faire des balades dans la nature et profiter du calme.
    Nous sommes en pleine campagne au calme mais nous sommes vite à la ville pour les ravitaillements et courses.
  • 非常に暖かい所有者の家がそのサイトに存在するが、それがすべきであるように控えめに。私たちの到着と非常に機能的な宿泊施設、農場の中心部にある、完全装備の、静かな、繊細な注意朝から夕方まで、日陰または日陰の2つのテラスを選択できます。住宅の近くで訪れるべき活動や場所についての多くのリーフレット。場所は主要な場所にアクセスするのに理想的です。写真は十分な価値を与えていない、実生活でははるかに良い!自信を持って、反対に悪いことに驚かないでください!

    Sophie2019-05-04T00:00:00Z
  • 上にとどまる!スーパーホスト!素晴らしい休日!

    Claire2019-02-22T00:00:00Z
  • 美しいエリアでとても素敵でとても静かなコテージ。私はためらうことなくこのレンタルをお勧めします。

    Corinne2019-01-02T00:00:00Z
  • 設備の整った以上のコテージで素晴らしい滞在! SylvieとJackyは必要に応じて非常に慈悲深い、気配りがあり、慎重でした。子供たちは動物と触れ合うことを楽しんで楽しんでいました(卵を集める、鶏や豚に餌をやるなど)。コテージは完全に清潔でとても設備の整った、静かで、子供たちが静かに遊べる場所にありました。要するに、すべてが完璧でした!強くお勧めします!

    Julie2018-08-26T00:00:00Z
  • たくさんのスペースを安心して数日過ごすのに最適な場所。非常に設備の整った家と動物を見る可能性。 私たちはとても楽しい滞在をしました。お勧め:)

    Sarah2018-04-26T00:00:00Z
  • 田舎でコテージを探しているすべての人にとって、あなたがJackyとSylvieで正しい場所にいることをもっと見ないでください。 すべての視点でその幸せは、あなたのレンタルがあなたを待っているロットを訪問するためにあなたの袋を詰めます!!!!!!!!!!! もう一度、ありがとう。

    Nicolas2018-04-19T00:00:00Z
  • 友達や家族と出会うのにとてもいい場所です。周りにはたくさんのものが見られるので、どちらかというと位置がいいです。コテージはとても素敵で、設備が整っていて、所有者はとても歓迎しています。広いスペースと農場の動物なので子供に最適です。

    Pascale2018-03-25T00:00:00Z
  • 非常に歓迎し、非常にリラックスした環境。悪天候にもかかわらず非常に良い週末。

    Marie-Claude2018-02-19T00:00:00Z
  • 部屋タイプ

    まるまる貸切


    建物タイプ

    一軒家


    定員

    8


    寝室

    2

    Salvagnac-Cajarc, Midi-Pyrénées, フランス

    一軒家貸切ベッド7台
    Gîte à la ferme
    価格:¥ 5,876 /一泊
    レビュー32件
    スーパーホスト
    Domaine de Gayfié is a vacation resort with a friendly family atmosphere. Our little hill offers a stunning panorama of the Lot Valley. Situated in the middle of the socalled black triangle, the view on the firmament is crystal clear. Our guests are frequently impressed by the deep silence of sleep you can find over here. The region is well known for its specialities foie gras and truffle. Small historical towns and stunning landscape invite you to cultural and sporty expeditions.
    Our cottages are surrounded by big gardens and trees. They are comfortably equipped and offer everything you need for a relaxed stay. Every house has it’s own terrace inviting you to barbecues or a nap in the shade.
    No matter if you want to spent your vacation here, celebrate a wedding or host a seminar: there’s something magical about Domaine the Gayfié. Reenergise yourself by watching the sunset, climbing in the hill’s caves, discovering the monastery ruins or jumping into the turquoise water of the water-spring. The surrounding historical towns are not only very authentic: their markets, small shops and top restaurants definitely make them a perfect visit.
    部屋タイプ

    まるまる貸切


    建物タイプ

    一軒家


    定員

    14


    寝室

    6

    Saint-Jean-de-Laur, Occitanie, フランス

    La maison est située dans une partie calme du village (rue en impasse) et dispose d'une place de parking privée. La chambre (36 m2) est composée d'un lit double (140), de 2 lits de 120 et d'un espace salon. On accède à la chambre par une échelle de meunier. Wifi et petit déjeuner simple offert. Calme et verdure au rendez-vous même si nous sommes suffisamment proche des sites remarquables du Quercy : châteaux, randonnées. A la demande avec supplément : petit déjeuner complet et/ou repas du soir.
    Le logement est situé à LARNAGOL, petit village avec des maisons typiques à 8 km de Cajarc. On peut visiter l'église et le château. De pâques à octobre il y a un bar qui propose des produits locaux et de l'artisanat.
    部屋タイプ

    個室


    建物タイプ

    一軒家


    定員

    4


    寝室

    1

    Cajarc, Occitanie, フランス

    This unique and modern bedroom is tastefully decorated with a king size bed and a private bathroom accessed through a hallway with wardrobe and storage space. The room is bright and comfortable with a view of the garden through the bay windows, and a private terrace where you can enjoy the morning sun or an evening aperitif. The room is off to side of the main house giving you private space, but guests are more than welcome to explore the one-hectare land surrounding the house.
    A family of four with two boys and a cat occupies the main house all year round, but the room is off to the side with it's own private entrance, thus giving the guests plenty of privacy. Sheets and towels are included in the price. A kettle and coffee/tea sachets are made available in the room. Breakfast is not included in the price. For breakfast options, please ask ahead. A mezzanine floor with spare mattress-bed can be made available, ideal for a family with two young children, or friends who wish to share the room. Please note that the second bed on the mezzanine level is accessed on all fours for adults. Please also note that there is a supplement of 5 Euros per night for the second bed on the mezzanine and/or additional people above 2. If both beds are required, please ask ahead of time.
    The house is conveniently located near Limogne-en-Quercy (3km) where you can find all local amenities including supermarkets, restaurants, pharmacy etc. The house is also within easy drive from the renowned and beautiful medieval village of Saint-Cirq-Lapopie, and has easy access to nearby hiking and biking trails, prehistoric caves and the Lot river valley.
  • 多言語でよく旅行され組織されたホステスと共にリラックスして滞在するのに素敵な場所です。偉大な文字清潔で巧みに(納屋から変換)施設。片道30分のGR65からの追加距離は、努力に値するものでした。暑いときにプールを開くのに最適です。

    Glen2019-06-24T00:00:00Z
  • 必要なものがすべて揃った魅力的な客室です。一晩でも快適な滞在!

    Evelyne2019-06-18T00:00:00Z
  • どこにもない、まだすべてに近い...バーディーへようこそ!私は迂回の価値がある多くの場所の歓迎、設定、静けさ、近接性を愛しました!緑豊かな田園地帯の素晴らしい景色を望むプールを楽しむのに、天気は私と一緒ではありませんでしたが、それ以外は完璧でした!どうもありがとう、バーディー!

    Claudia2019-06-12T00:00:00Z
  • 丁寧でフレンドリーなおもてなし

    Heit2019-05-22T00:00:00Z
  • キングサイズベッドのような広々とした客室です。実用的なオフィススペースとてもうまく機能しているWifi。紅茶やコーヒーを作るためのすべてのもの。素敵な照明豊富な朝食とても素敵なバスルーム。地元のガイドがあります。私が作った停車に最適です。

    Paulina2018-12-14T00:00:00Z
  • お勧めの住所素敵でリラックスできる場所です。

    Flo2018-11-25T00:00:00Z
  • 非常に歓迎、庭の広々とした部屋。独立した、おいしい朝食は合意された時間に部屋にもたらした。お金に優れた価値。

    Jeanfrancois2018-11-22T00:00:00Z
  • とても良いとても素敵な場所

    Hervé2018-11-21T00:00:00Z
  • 部屋タイプ

    個室


    建物タイプ

    コテージ


    定員

    2


    寝室

    1

    Lugagnac, Midi-Pyrénées, フランス

    Domaine de Gayfié is a vacation resort with a friendly family atmosphere. Our little hill offers a stunning panorama of the Lot Valley. Situated in the middle of the socalled black triangle, the view on the firmament is crystal clear. Our guests are frequently impressed by the deep silence of sleep you can find over here.
    Our cottages are surrounded by big gardens and trees. They are comfortably equipped and offer everything you need for a relaxed stay. Every house has it’s own terrace inviting you to barbecues or a nap in the shade.
    No matter if you want to spent your vacation here, celebrate a wedding or host a seminar: there’s something magical about Domaine the Gayfié. Reenergise yourself by watching the sunset, climbing in the hill’s caves, discovering the monastery ruins or jumping into the turquoise water of the water-spring.
    部屋タイプ

    まるまる貸切


    建物タイプ

    一軒家


    定員

    2


    寝室

    1

    Saint-Jean-de-Laur, Occitanie, フランス

    Gîte autonome de 4 personnes situé dans le Lot joli village de Limogne en Quercy village étape sur le circuit des chemins de St Jacques de Compostelle GR65 dans les Causses du Quercy et proche de grands sites touristiques : Saint Cirq Lapopie : 13km classé plus beau village de France en 2012 Najac : 30 km Cordes sur Ciel : 52km village également classé en 2014 Cajarc : 13km Cahors : 34km et son magnifique pont Valentré Villefranche de Rouergue et sa bastide : 25km Rocamadour : 67km
    Maison idéalement située à 10 km du village de St Cirq Lapopie dans le parc régional des causses du Quercy classé plus beau village de France en 2012 Maison de plain-pied de 71 m2 pouvant accueillir 4 personnes. Terrasse couverte de 25m2 idéale pour prendre tous vos repas. Salon de jardin et transats + barbecue + plancha. Très proche de tous commerces (Petit Casino, Utile à moins de 800 m de la maison) village avec tous commerces à 600 m Grand Jardin entourant la maison. Piscine municipale à proximité de la maison. 2 chambres de 11m2 (pour vous éviter un surplus de bagages, si vous le désirez vous trouverez les lits faits à votre arrivée merci de le préciser lors de la réservation (service gratuit) 1 lit 160x200cm (draps fournis) + meuble de rangement 1 lit 140x190 cm (draps fournis) + meuble de rangement 1 grande pièce à vivre donnant directement sur la terrasse avec cuisine entièrement équipée grande table avec bancs (frigo, compartiment congélateur, plaque induction, four, micro-onde, grille-pain, cafetière. (Torchons et produits ménagers fournis) Canapé, table de salon, chaîne Hifi, TV écran plat, wifi Salle de bain : douche à l'italienne, meuble vasque, sèche-cheveux (linge de toilette non fourni) Lave linge + étendoir
    Endroit très calme et reposant avec beaucoup d'espace Très proche de tous commerces ainsi que piscine (600m environ)
    部屋タイプ

    まるまる貸切


    建物タイプ

    一軒家


    定員

    4


    寝室

    2

    Limogne-en-Quercy, Languedoc-Roussillon-Midi-Pyrénées, フランス

    Dans le Parc Naturel Régional des Causses du Quercy, la maison, au bord d'une falaise surplombant la rivière Lot avec une vue imprenable, est à 4 km de Cajarc pour le commerce et les restaurants. La baignade, la pêche, le canoë et des événements culturels, concerts et foires vous tentent en été. De nombreux sites préhistoriques et châteaux médiévaux se trouvent dans un rayon de 50 km. Vous adorerez la vue, le calme et l’espace extérieur avec une terrasse privée et une entrée indépendante.
    The situation of the house on a cliff with a magnificent view with an outdoor terrace that overlooks the River Lot and the valley is the main appeal. It is very peaceful and relaxing. In summer, there is swimming, fishing, water sports, hang gliding and also many concerts, fairs and cultural events. Many pre-historic sites and medieval châteaux are found within a 50 km radius. I can provide two unisex bicycles for a supplement of €10 a day each. Also an inflatable canoe with paddles and life saver vests suitable for two persons plus a chid is available for €15 a day or €10 for half a day.
    There are nice walks although quite rugged and uphill. The immediate village of Cadrieu has no particular amenities. Cajarc, 4 kilometers away, has, an Office de Tourisme and commerce such as supermarkets, butchers, boulangers, cafes, restaurants, garages, all sorts of specialty boutiques and doctors and other medical services. There are many activities such as canoeing, water skiing, horse riding, and historical chateaux, caves and more to visit. I can provide an inflatable canoe for two persons with paddles and life-saver vests for €15 a day or €10 for half a day.
    部屋タイプ

    個室


    建物タイプ

    一軒家


    定員

    2


    寝室

    1

    Cadrieu, Occitanie, フランス

    Pour le calme et la tranquillité, en pleine nature, profitez des avantages de notre charmante maison indépendante dans les bois des causes du Quercy.
    La maison est louée en totalité. Elle est indépendante. Elle se trouve à proximité de la résidence des propriétaires qui restent disponibles pour les hôtes. Elle possède 2 chambres sous mansarde, l’une contenant un lit double pour deux personnes et un lit simple pour une personne, l’autre un lit double pour deux personnes, une salle de bain, un wc, et une salle de séjour/cuisine. La propriété se situe en sous bois en bordure d’une combe. La maison est entourée d’espaces de nature où il est possible d’effectuer plusieurs randonnées. Deux autres maisons se trouvent à environ 300 mètres de distance. Le village de Promilhanes se trouve à 3 kilomètres, celui de Limogne en Quercy à 5 kilomètres. Elle dispose d’un parking privé.
    部屋タイプ

    まるまる貸切


    建物タイプ

    一軒家


    定員

    5


    寝室

    2

    Promilhanes, Occitanie, フランス

    Ce gîte climatisé est labellisé Gîtes de France et 3 clefs Clévacances. Ce gîte confortable est situé idéalement dans un parc de 5000 m2 à 60 mètres d'un grand plan d'eau et à 800 mètres du plus éloigné des commerces (Intermarché). "Visitez-le" sur www.edengarden-gite.eu et faites-vous en une idée précise et agréable. N'hésitez pas ensuite à demander éventuellement d'autres précisions.
    Ce n'est pas un appartement, ni une chambre d'hôte mais une maison entière, un lieu calme, indépendant qui pourrait convenir à 4 amis ou 2 couples car il se compose comme suit: *une grande chambre avec lit de 160 au r-de-c, WC, salle d'eau, cuisine, salon hyper confort et terrasse, *une grande chambre avec lits en 140 et 100 à l'étage avec salle de bain et WC .
    Cajarc est fabuleux par tous les commerces qui y sont présents, et qui sont détaillés sur mon site web : www.edengarden-gite.eu
    部屋タイプ

    まるまる貸切


    建物タイプ

    一軒家


    定員

    5


    寝室

    2

    Cajarc, Occitanie, フランス

    Pierre et Bois vous propose de vous loger pour une nuit ou un court séjour, dans un pavillon neuf bardage bois indépendant que vous occuperez seul avec un accès privé et parking.Situé dans la vallée du Lot en bord de rivière face au château de Cènevières . Parcours de pêche de nuit, 4 km de St. Cirq Lapopie, 10 km de Cajarc, 30 km de Cahors et Figeac. A proximité de base nautique , plage surveillé à st. cirq lapopie
    Petit déjeuner ( facultatif) 6 € par pers. à confirmer à la réservation . Tel fixe : 0565213876 Pique-nique autorisé
    部屋タイプ

    個室


    建物タイプ

    B&B


    定員

    2


    寝室

    1

    サン =マルタン=ラブヴァル, Occitanie, フランス

    Domaine de Gayfié is a vacation resort with a friendly family atmosphere. Our little hill offers a stunning panorama of the Lot Valley. Situated in the middle of the socalled black triangle, the view on the firmament is crystal clear. Our guests are frequently impressed by the deep silence of sleep you can find over here.
    Our cottages are surrounded by big gardens and trees. They are comfortably equipped and offer everything you need for a relaxed stay. Every house has it’s own terrace inviting you to barbecues or a nap in the shade.
    No matter if you want to spent your vacation here, celebrate a wedding or host a seminar: there’s something magical about Domaine the Gayfié. Reenergise yourself by watching the sunset, climbing in the hill’s caves, discovering the monastery ruins or jumping into the turquoise water of the water-spring.
    部屋タイプ

    まるまる貸切


    建物タイプ

    タウンハウス(町家・長屋)


    定員

    6


    寝室

    2

    Saint-Jean-de-Laur, Occitanie, フランス

    Domaine de Gayfié is a vacation resort with a friendly family atmosphere. Our little hill offers a stunning panorama of the Lot Valley. Situated in the middle of the socalled black triangle, the view on the firmament is crystal clear. Our guests are frequently impressed by the deep silence of sleep you can find over here. The region is well known for its specialities foie gras and truffle. Small historical towns and stunning landscape invite you to cultural and sporty expeditions.
    Our cottages are surrounded by big gardens and trees. They are comfortably equipped and offer everything you need for a relaxed stay. Every house has it’s own terrace inviting you to barbecues or a nap in the shade.
    No matter if you want to spent your vacation here, celebrate a wedding or host a seminar: there’s something magical about Domaine the Gayfié. Reenergise yourself by watching the sunset, climbing in the hill’s caves, discovering the monastery ruins or jumping into the turquoise water of the water-spring. The surrounding historical towns are not only very authentic: their markets, small shops and top restaurants definitely make them a perfect visit.
    部屋タイプ

    まるまる貸切


    建物タイプ

    一軒家


    定員

    7


    寝室

    3

    Saint Jean de Laur, フランス

    Ideal for a rest and tranquility in the country side
    The Poulailler is an old hen hut and offer all facilities for a nice and pleasant stay Lots to visit in the area including St Cirq lapopie and Rocamadour Possibility of sending you full details of the area
    Country side situated in the smallest village of the Lot Lots of markets Plenty to do and explore
    部屋タイプ

    ホテル客室


    建物タイプ

    B&B


    定員

    5


    寝室

    3

    Puyjourdes, Midi-Pyrénées, フランス

    CHAMBRE dans une maison au calme entre saint cirq Lapopie et cajarc. Vue magnifique sur les collines du lot. Pas de vis a vis.
    Maison individuelle, chambre à l'étage, terrasse située plein sud. Vue sur les collines pleine nature
    En pleine nature la vie est paisible
    部屋タイプ

    個室


    建物タイプ

    一軒家


    定員

    2


    寝室

    1

    Larnagol, Occitanie, フランス

    Grand T3 duplex entièrement équipé et climatisé dans le village de naissance de F.Sagan ou du sketch de Coluche et son schmilblic ! 2 chambres. Lits faits à l'arrivée/l. de toilette fourni / ménage offert au départ...3 nuitées minimum. Salon de jardin (table, chaises) avec table de ping-pong. Vous y serez reçus chaleureusement par Lyliane et Erick dans un grand terrain avec télécommande pour parking sécurisé, à 50 mètres de toutes les commodités. Venez poser vos valises et vous ressourcer !
    Il n'y a qu'à se reposer : les lits sont faits à l'arrivée et le ménage est offert au départ. De plus, tout le linge de maison (torchons...) et de toilette (serviettes , gants et draps de bain) est fourni gracieusement.
    1 grand plan d'eau (aviron, ski nautique, ballades), 1 Intermarché, 1 petit Casino, 1 magasin de produits bio, 1 magasin de la Croix-Rouge, 3 boucheries-traiteurs, 2 boulangeries, 1 pâtisserie, 1 salon de thé bio, 3 coiffeuses, 1 garage Citroën, 1 antiquaire, 1 pizzeria, un restaurant étoilé, 2 restaurants haut de gamme, 2 restaurants locaux, 1 Maison de la Presse, 1 magasin "Les fins Gourmets" pour foies gras et confits locaux, 1 caviste, 1 magasin de vêtements, 1 magasin d'électroménager, 1 Tout Faire Matériaux, 1 Gamm vert, 1 ferme de produits locaux (poulets/ légumes) 1 café-bar PMU, 1 restau à burgers, 1 restaurant-glacier le long des berges l'été 1 hôtel-auberge, 3 gîtes d'étape pour les pèlerins sur le chemin de Compostelle 1 laverie automatique, 1 couturière-repasseuse, 1 banque (Crédit Agricole), 1 étude notariale, 1 cabinet de géomètre, 1 salon de manucure, 1 salon de tatouage, 1 brocante, 2 galeries d'art, 1 musée d'Art Moderne 1 grande piscine municipale, 2 terrains de tennis 1 pharmacie 4 médecins 1 dentiste 10 infirmières 2 kinés-ostéopathes
    部屋タイプ

    まるまる貸切


    建物タイプ

    マンション&アパート


    定員

    5


    寝室

    2

    Cajarc, Occitanie, フランス

    D'une ancienne grange en pierre de 1795, nous avons fait un gîte chaleureux et élégant. Nous avons accordé beaucoup de soin à sa restauration, son ameublement et sa décoration pour y rendre les séjours agréables. Vous pourrez aussi profiter dans ce gîte, d'un bain nordique, une sorte de spa scandinave, dont l'eau est chauffée par un poêle à bois. Sous le ciel étoilé, la nuit, dans le bain chaud, c'est une expérience très agréable !
    Le gîte, situé dans une ancienne grange en pierre, de 70 m2, totalement indépendant, et mitoyen de notre maison, peut accueillir 4 personnes. Il se situe à 500 mètres du village, sur un terrain de 5000 mètres carrés, ce qui vous laisse la possibilité d’être au vert, proche de la forêt qui est à quelques pas, tout en ayant le plaisir d’aller à pied au café ou aux restaurants du village. Au rez de chaussée, le séjour et une cuisine toute équipée. Au premier étage,une chambre avec deux lits nichés dans une structure en bois, qui plaisent aux les enfants (et pas que !). Cette chambre aux lits cabane est ouverte, donne sur un petit salon et sur l'escalier. Les deux lits sont en 90 cm par 190 cm. Une deuxième grande chambre avec un lit en 160 par 200. Sur ce même étage, une salle de bains avec une grande douche et un toilette. Les équipements en cuisine : un four, des plaques à induction, un lave-vaisselle, un lave linge, un réfrigérateur/freezer, et du petit électroménager (bouilloire, cafetière…) Le gîte est connecté au WIFI. A l’extérieur, le jardin devant le gîte vous est réservé. Nous y passons de temps en temps pour accéder à notre maison, mais profitons pour notre part d’un jardin à l’arrière afin de vous laisser au calme. Sur votre terrasse, vous profitez d’un salon de jardin et d’un bain nordique privatifs. Ce bain peut accueillir jusqu’à quatre-cinq personnes. Vous pouvez vous y rafraîchir durant l’été, vous y réchauffer durant les saisons froides, et même pendant les nuits fraîches de l’été. Prendre un bain en regardant les étoiles vous fera passer un bon moment ! L’eau est chauffée par un poêle à bois intégré. Vous pourrez préparer votre bain en lançant un feu avec les bûches de bois que nous mettons à votre disposition. Le salon de jardin comprend une table, des chaises et des transats. Un barbecue est également à votre disposition. ---------------------------------------------------------------------------------------------------------- Ménage Merci de laisser le gîte dans l’état dans lequel vous l’avez trouvé. Le ménage est à votre discrétion. Nous laissons produits ménagers et ustensiles nécessaires au ménage sous l’évier de la cuisine et dans la salle de bain (le manche du balais et télescopique). La vaisselle doit être lavée, essuyée et rangée. Merci d’utiliser le savon noir pour passer la serpillière au rez de chaussée. Sur le parquet de l’étage, veuillez utiliser seulement l’aspirateur, nous nous chargeons de son nettoyage avec des produits adaptés régulièrement. Nous nous chargeons également du nettoyage des vitres et de la paroi de douche. ---------------------------------------------------------------------------------------------------------- Tarifs - Précisions Dans le tarif de nuitée sont compris la mise à disposition du gîte, l'eau, le chauffage (dans la chambre et la mezzanine, le chauffage n'a pas de raison d'être poussé au delà du thermostat 3), et l'usage sans restriction du bain nordique ainsi que le bois nécessaire pour le chauffer. En revanche, N'EST PAS COMPRIS LE LINGE. Nous pouvons fournir le linge pour le prix de 10€ par personne. Le linge comprend les draps de lit, la housse de matelas, la couette, la housse de couette, les taies d'oreillers et les serviettes. Merci de nous préciser si vous le souhaitez. Si vous ne souhaitez pas le linge, nous laissons à votre disposition les couettes et les oreillers. Veillez à amener vos propres housses de matelas, et de couettes, ainsi que vos taies d'oreillers. Les dimensions du lit double sont 160*200, les lits simples en 90*190 et les oreillers en 60*60. Merci d'avance ! ---------------------------------------------------------------------------------------------------------- Limogne & les alentours Dans notre gîte, vous trouverez tous les agréables passe-temps de vacances : observation de la nature et des paysages, bain, lecture au soleil, promenades sur les sentiers botaniques et forestiers alentours ou encore découverte le soir d’un magnifique ciel étoilé. Ici à Limogne, village situé dans le « triangle noir » des parcs des Causses du Quercy, c’est en effet un magnifique observatoire des constellations et de la voie lactée ! Vous pourrez trouver autour de notre maison de très beaux sites naturels, des villages classés, et de nombreuses activités pour les grands comme pour les enfants (visites de fermes, balades équestres, baignades ). Vous pourrez aussi profiter de tous les services que propose Limogne à 500m du gîte (piscine, restaurants, supermarchés, cafés, terrains de tennis, halle culturelle, produits du terroir, etc.). Nous aurons plaisir aussi à vous proposer : – Des suggestions d’itinéraires à pied, à vélo ou en voiture, – Des idées de visite – De la documentation touristique sur les lieux à visiter autour du gîte. A bientôt ! Eve & Matthieu
    LE VILLAGE DE LIMOGNE EN QUERCY Offre tous les services : Poste, Banque, Office de tourisme, pharmacie, 2 supérettes, une épicerie fine, une boucherie-charcuterie, une boulangerie, un beau marché le dimanche mati, un fleuriste, 2 cafés restaurants, un bazar quincaillerie et décoration, 3 magasin de déco antiquités, 2 pompes à essence, un magasin de jardinage, une piscine municipale en saison ! Tout cela avec le calme d'un village de campagne de 800 habitants. DES VILLES ET VILLAGES SUPERBES Saint Cirq Lapopie, Figeac, Rocamadour, Villefranche de Rouergue, Conques, Najac, Cahors et le pont Valentré classé au patrimoine de l’Unesco … DES LIEUX NATURELS D’EXCEPTION Le gouffre de Padirac, les grottes de Pech Merle, les phosphatières du Cloup d’Aural… DES LOISIRS DE PLEIN AIR Des baignades dans les rivières du Lot et du Célé, des randonnées sur le chemin de Saint Jacques à deux minutes de la maison, un tour en bateau sur le Lot, un vol en montgolfière à Rocamadour, du VTT sur les pistes dans la forêt autour de chez nous… DES VISITES EN FAMILLE Le rocher des aigles et la forêt des singes à Rocamadour, le train à vapeur de Martel, l’Ecomusée de Cuzals, les fermes dans les villages voisins DES PROMENADES GOURMANDES Le marché aux truffes de Limogne en Quercy, les restaurants de terroir, les marchés de village… Et tous les soirs, un observatoire parfait des étoiles depuis notre maison dans le village étoilé de Limogne en Quercy !
    部屋タイプ

    まるまる貸切


    建物タイプ

    一軒家


    定員

    4


    寝室

    2

    Limogne-en-Quercy, Occitanie, フランス

    Domaine de Gayfié is a vacation resort with a friendly family atmosphere. Our little hill offers a stunning panorama of the Lot Valley. Situated in the middle of the socalled black triangle, the view on the firmament is crystal clear. Our guests are frequently impressed by the deep silence of sleep you can find over here.
    Our cottages are surrounded by big gardens and trees. They are comfortably equipped and offer everything you need for a relaxed stay. Every house has it’s own terrace inviting you to barbecues or a nap in the shade.
    No matter if you want to spent your vacation here, celebrate a wedding or host a seminar: there’s something magical about Domaine the Gayfié. Reenergise yourself by watching the sunset, climbing in the hill’s caves, discovering the monastery ruins or jumping into the turquoise water of the water-spring.
    部屋タイプ

    まるまる貸切


    建物タイプ

    タウンハウス(町家・長屋)


    定員

    6


    寝室

    2

    Saint-Jean-de-Laur, Occitanie, フランス

    Lieu atypique au cœur d'une zone naturelle, sauvage & préservée, dans le Parc Naturel Régional du Quercy. Petite bergerie éco-responsable, entièrement autonome en eau & électricité où vous apprécierez le calme absolu, le chant des oiseaux & des cigales mais aussi la proximité immédiate de multiples chemins de randonnées pédestres & VTT, du village avec ses commerces, ses restaurants et son marché réputé. Pour une totale reconnexion à la nature. Parfait pour les couples ou les voyageurs en solo.
    La chambre est située à l'étage d'une petite bergerie en pierre & bois d'environ 30 m2 que nous avons restauré pour y vivre à l'année, au milieu d'un bois de chênes et d'érables et à 40m d'un Dolmen classé Monument Historique. Ce lieu est atypique de par sa situation (en zone naturelle et forestière) mais aussi de par le fait qu'elle n'est raccordée à aucun réseau d'eau ni d’électricité. Nous mettrons donc à votre disposition un fut d'eau du puit pour la salle d'eau ainsi que des bouteilles d'eau potable dans le petit frigo à disposition. L’électricité est fournie par nos panneaux photo voltaïques : vous pourrez donc recharger votre portable, bénéficier de la lumière dans le petit salon et la salle d'eau. En revanche, il n'y a pas d'électricité dans la chambre, des lampes solaires seront donc fournies. Vous disposerez de la seule chambre (mansardée) à l'étage mais aussi d'un petit salon avec coin lecture et de la SDE avec WC sec au RDC ainsi que de la terrasse et son salon de jardin. Des chaises longues seront à votre disposition pour vos moments de détente et de contemplation. Vous serez totalement indépendants car lorsque la bergerie est occupée par nos hôtes, nous résidons dans uneTiny House (petite maison en bois écologique sur roues) à une centaine de mètres. Nous n'avons pas de télévision ni d’écran plat ... mais le ciel étoilé sans pollution lumineuse (nous sommes dans le triangle noir du QUERCY), des jeux de société et livres à disposition. Nous n'avons pas de piscine ... mais des rivières et des ruisseaux tout près (Lot et vallée du Célé) offrant des haltes de fraîcheur et de baignade naturelle… Nous ne mettons pas de cuisine en libre accès (nous louons une chambre privée et non un gîte) mais nous avons des restaurants à proximité à vous conseiller ! Nous pouvons également vous proposer notre table d'hôtes BIO et locavore (22€/personne = entrée/Plat/Fromage/Dessert/Verre de Vin du pays & café inclus) inspirée par les récoltes de notre potager conduit selon les principes de la Permaculture. A indiquer lors de votre réservation. Petit-déjeuner BIO en supplément : 7€ / personne comprenant : pain complet, yaourt, pâtisserie et confiture le tout fait maison, salade de fruits de saison, thé ou café équitable. A savoir en cas d'allergies : nous avons 2 chats, 1 chien et 3 poulettes en liberté ! Nous attirons votre attention sur le fait que nos eaux grises sont traitées par des filtres plantés, pensez donc à utiliser des produits 100% biodégradables. A défaut, nous pourrons vous en fournir sur place.
    Notre lieu de vie est un lieu isolé, au milieu des bois, à l’abri des nuisances de la vie urbaine, dans le Parc Naturel Régional du Quercy. Entouré de grands sites historiques et patrimoniaux, nous bénéficions d’un emplacement idéal pour rayonner sur toute la région : St Cirq Lapopie, Grottes du pech Merle, Phosphatières du Clou d'Aural, vallée du Lot et celle plus intime du Célé.
    部屋タイプ

    個室


    建物タイプ

    タイニーハウス


    定員

    2


    寝室

    1

    Limogne-en-Quercy, Occitanie, フランス

    Domaine de Gayfié is a vacation resort with a friendly family atmosphere. Our little hill offers a stunning panorama of the Lot Valley. Situated in the middle of the socalled black triangle, the view on the firmament is crystal clear. Our guests are frequently impressed by the deep silence of sleep you can find over here. The region is well known for its specialities foie gras and truffle. Small historical towns and stunning landscape invite you to cultural and sporty expeditions.
    Our cottages are surrounded by big gardens and trees. They are comfortably equipped and offer everything you need for a relaxed stay. Every house has it’s own terrace inviting you to barbecues or a nap in the shade.
    No matter if you want to spent your vacation here, celebrate a wedding or host a seminar: there’s something magical about Domaine the Gayfié. Reenergise yourself by watching the sunset, climbing in the hill’s caves, discovering the monastery ruins or jumping into the turquoise water of the water-spring. The surrounding historical towns are not only very authentic: their markets, small shops and top restaurants definitely make them a perfect visit.
    部屋タイプ

    まるまる貸切


    建物タイプ

    一軒家


    定員

    6


    寝室

    3

    Saint-Jean-de-Laur, Occitanie, フランス

    A 300 m des commerces, 600 m de la piscine municipale. De la rue, accès de plain-pied à cuisine, salle à manger, WC, salle de bain (30 m2). Depuis salle à manger escalier pour monter dans chambre avec 2 lits en 90 et un petit coin indépendant avec lit en 90. De la cuisine accès sous-sol : Chambre avec lavabo, douche, WC d’appoint (bas de plafond) et ouvrant sur jardin très calme. Dans parc régional des causses du Quercy, belle campagne, murs en pierre sèche, chemins, dolmens.
  • 魅力的な家、家族での休暇に最適です。完璧でした!清潔、利用可能な機器がいっぱい。 ありがとう、Marie Jo

    Manon2018-11-01T00:00:00Z
  • Limogneの家は、私たちが望んでいたものすべてであり、それ以上のものです。家は小さいですが完全に快適で私たちのような4人家族に最適です。私たちは庭園と美しい景色を愛し、そして平和と静けさをとても楽しんだ。この家は、Lotの中でも最も美しい場所で、St Cirq LapopieとPeche Merleの先史時代に描かれた洞窟のすぐ近くに位置しているため、この家を選びました。驚いたことに、多くの中世の村や町があるこの地域では、すべての村が本当に美しく、3週間近くも毎日遠足がありました。川はカヤックや水泳の機会がたくさんあり、とても綺麗でした。また、この地域は緑豊かで、オークの森とクルミの木がいたるところにあります。地元の美味しい料理は、おそらくフランスで最高です(アヒルのコンフィとカオールのワイン!)、そしてLimogneの村自体は素晴らしかったです。ケーキ。日曜日の市場は多くの高品質の地元の生産者と同様に本当のプラスでした。この地域は田舎で、人々はそこから買い物をするために何マイルも来ていたので幸運でした。休暇中は、敷地内にすべてのものを用意できてとても幸運でした。 私はこの休暇の場所を十分にお勧めできません。ホストはとても丁寧で、私たちに素晴らしい歓迎をしてくれました。私たちとあなたの小さな楽園を共有してくれてありがとうMarie-Jose! :)

    Caroline2018-08-14T00:00:00Z
  • とても素敵な家です。スーパーよく配置。 MarieJoséからの非常によい歓迎。庭はとても素敵です。戻ってきます。

    Agnes2018-07-22T00:00:00Z
  • とても良い家で、本当に魅力的な家です。家のように感じます!

    Isabelle2018-05-04T00:00:00Z
  • すべてに近い素敵な宿泊施設

    Claude2017-10-14T00:00:00Z
  • 家族での休暇に理想的な宿泊施設です。私たちは素晴らしい週を過ごしました。家はとても素敵です、私たちは庭を楽しんだし、面積は素晴らしいです。 MarieJosé氏の暖かい歓迎に感謝します。

    Anne-Claire2017-08-27T00:00:00Z
  • お店、市営プール、出発バラードに近い、静かな場所にある小さな家。利点を考慮してお金のための非常に良い値。設備の整った快適な家、とても素敵な屋外スペース。

    Jean-Francois2017-08-03T00:00:00Z
  • Marie-Joséから非常に歓迎します。 楽しい夏休みにぴったりのレンタル!あなたが子供連れで旅行している場合、彼らは庭を気に入るはずです! 観光地を訪れるのにとても良い場所にあります。 非常に実用的:ベーカリー、小さなスーパーマーケット、レストラン、書店、屋外プールなど、敷地内にあります。 オススメです!

    Ml2017-07-29T00:00:00Z
  • 部屋タイプ

    まるまる貸切


    建物タイプ

    一軒家


    定員

    5


    寝室

    2

    Limogne-en-Quercy, Languedoc-Roussillon Midi-Pyrénées, フランス

    La maison se situe sur une falaise qui donne sur le Lot avec une vue imprenable. On peut s'y baigner, pécher, faire du ski nautique et du canoë à Cajarc. Des restaurants (simples et élégants), tout commerce, et l’office de tourisme se trouvent à Cajarc à 4 kms. Pendant l’été il y a beaucoup d’événements culturels (concerts, foires, brocantes). Des châteaux, grottes, sites préhistoriques se trouvent dans un radius de 50 kms. Près du chemin de pèlerinage à St. Jacques de Compostelle.
    A Cadrieu vous êtes dans le calme. Le paysage ravissant devant vous sur la terrasse vous enlèvera le stress pour une détente totale. En même temps aux alentours vous trouverez plein d'activités et de sites touristiques passionnants comme la grotte de Pêch Merle et d'autres sites préhistoriques, et des villages de rêve comme St. Cyr La Popie, Rocamadour, plus des activités sportives: plan d'eaux, promenades, équitations, et des événements culturels. Je peux fournir deux vélos unisexes pour un supplément de €10 par jour. Un canoë pour deux personnes avec pagaies et gilets est disponible pour €15 par jour ou €10 la demie journée.
    A Cadrieu vous êtes dans le calme. Le paysage ravissant devant vous sur la terrasse vous enlèvera le stress pour une détente totale. En même temps aux alentours vous trouverez plein d'activités et de sites touristiques passionnants comme la grotte de Pêch Merle et d'autres sites préhistoriques, et des villages de rêve comme St. Cyr La Popie, Rocamadour, plus des activités sportives: plan d'eaux, promenades, équitations, et des événements culturels.
    部屋タイプ

    個室


    建物タイプ

    一軒家


    定員

    1


    寝室

    1

    Cadrieu, Occitanie, フランス

    Domaine de Gayfié is a vacation resort with a friendly family atmosphere. Our little hill offers a stunning panorama of the Lot Valley. Situated in the middle of the socalled black triangle, the view on the firmament is crystal clear. Our guests are frequently impressed by the deep silence of sleep you can find over here. The region is well known for its specialities foie gras and truffle. Small historical towns and stunning landscape invite you to cultural and sporty expeditions.
    Our cottages are surrounded by big gardens and trees. They are comfortably equipped and offer everything you need for a relaxed stay. Every house has it’s own terrace inviting you to barbecues or a nap in the shade.
    No matter if you want to spent your vacation here, celebrate a wedding or host a seminar: there’s something magical about Domaine the Gayfié. Reenergise yourself by watching the sunset, climbing in the hill’s caves, discovering the monastery ruins or jumping into the turquoise water of the water-spring. The surrounding historical towns are not only very authentic: their markets, small shops and top restaurants definitely make them a perfect visit.
    部屋タイプ

    まるまる貸切


    建物タイプ

    一軒家


    定員

    6


    寝室

    2

    Saint-Jean-de-Laur, Occitanie, フランス

    近くを探す

    近くを探す

    パリ

    495 km圏内

    バルセロナ

    338 km圏内

    ニース

    441 km圏内

    マルセイユ

    310 km圏内

    リヨン

    279 km圏内

    カンヌ

    426 km圏内

    ボルドー

    196 km圏内

    モンペリエ

    186 km圏内

    ジュネーブ

    391 km圏内

    トリノ

    467 km圏内
    7ea7a12ce79accdd78b31edb5d391f01