コンテンツにスキップ

Chambre isolée près de l'Océan et petit déjeuner.

Evaさんの離れの個室
ゲスト3人1寝室ベッド2台1専用バスルーム
セルフチェックイン
ドアマンを通して入室できます。
Entre mer et marais-salants, calme et solitude, idéal au printemps et en automne. Vous aimerez la petite chambre indépendante du Devin et vous pourrez aller en une minute à pied à la plage . Ce pressoir rénové comporte deux grands lits superposés, un coin toilette avec douche, lavabo et WC.
Parking privé dans la cour-jardin, auvent avec grande table et chaises. On y prend au soleil matinal le petit déjeuner maison de qualité.
Wifi possible. Animaux acceptés. Peu adapté aux petits enfants.

お部屋
Petite chambre de 14m² orientée Est/Sud-Est,donnant de plain-pied sur la cour- jardin avec porte-fenêtre, table ronde, chaises, armoire, étagères de livres de mer. Couchage sur banquette BZ très confortable en bas, matelas 140 en haut, couettes et couvertures, serviettes et linge de lit fournis, sèche-cheveux, bouilloire et chauffage électrique. Attention, dans l'île les maisons sont basses (vent!) donc le lit du dessus est très proche du toit, pas recommandé pour les jeunes enfants, plutôt pour ados et pré-ados! Douche, petit lavabo et wc dans la salle d'eau avec fenêtre sur le jardin.

ゲストの立ち入り範囲
Cour-jardin servant de parking accessible en voiture, avec transats et fauteuils. Auvent ouvert à l'Est jouxtant la chambre, avec petit frigo très sommaire, barbecue, table, chaises et fauteuils, parasols de plage.

その他の特記事項
On peut aussi vous prêter un ou deux vélos, si disponibles.
Le prix indiqué comprend la chambre à la nuit et le petit déjeuner de qualité( et bio) pour chacun des occupants.
Entre mer et marais-salants, calme et solitude, idéal au printemps et en automne. Vous aimerez la petite chambre indépendante du Devin et vous pourrez aller en une minute à pied à la plage . Ce pressoir rénové comporte deux grands lits superposés, un coin toilette avec douche, lavabo et WC.
Parking privé dans la cour-jardin, auvent avec grande table et chaises. On y prend au soleil matinal le petit déjeuner…

寝室・ベッド情報

寝室1
ダブルベッド1、ソファーベッド1

アメニティ・設備

寝室のドアに鍵あり
朝食
専用の玄関
洗濯機
Wi-Fi
建物の管理スタッフ
暖房
アイロン
利用不可: 一酸化炭素検知器
利用不可: 火災報知器(煙感知器)

チェックイン日を選択

日付を入力すると正確な料金が表示されます
チェックイン
日程を追加
チェックアウト
日程を追加

レビュー26件の5段階評価で4.73つ星
4.73(26件のレビュー)

清潔さ
掲載情報の正確さ
コミュニケーション
所在地
チェックイン
価格

エリア

L'Épine、Pays de la Loire、フランス

Ancien quartier de sauniers, marins et agriculteurs; certains y résident encore. Accastillage-bazar-épicerie proche ; bars, petits restaurants et paillotes sympas aux alentours avec de belles ballades dans les dunes et les marais.

ホストはEvaさん

2017年8月年からメンバー
  • レビュー47件
  • 本人確認済み
Connaitre d'autres cultures, c'est aussi mieux connaitre l'humain et respecter sa diversité et notre curiosité de retraités n'a pas de limites. J'aime que les voyageurs que nous recevons se sentent chez eux comme de nouveaux amis... Lorsque nous voyageons , pour l'instant surtout en Europe, nous cherchons aussi à rencontrer les habitants et apprendre leur mode de vie, échanger avec eux. J'habite durant la belle saison au Devin, dans une partie de la ferme qu'habitaient les grands-parents de Michel qui étaient sauniers. Michel et moi avons édité deux ouvrages sur la culture orale noirmoutrine (contes, légendes, récits de vie, chansons) que nous enregistrons depuis 38 ans auprès des habitants de l'île et en particulier de L'Epine selon une démarche ethnologique. Je suis médiéviste de formation et j'aime aussi étudier les dialectes (occitan, langue d'oïl, gallo, poitevin dont le patois de Noirmoutier fait partie). J'adore le théâtre,les "fest-noz" et "bals trad" ainsi que les cultures celtes. Michel est également comme moi passionné de cinéma, de fêtes maritimes, de nature ( botanique, plantes médicinales, oiseaux, insectes) et... d'astronomie que tous les passionnés comme lui peuvent pratiquer dans cette île que nous souhaitons être un jour une " réserve de ciel noir"!
Connaitre d'autres cultures, c'est aussi mieux connaitre l'humain et respecter sa diversité et notre curiosité de retraités n'a pas de limites. J'aime que les voyageurs que nous re…
滞在中の交流または連絡
Résidons ici 5 mois environ à la belle saison et sommes disponibles. Lorsque nous sommes absents (quelques jours) une voisine de confiance s'occupe des clés.
  • 言語: English、Español
  • 返答率: 100%
  • 返答所要時間: 1時間以内
お支払いを守るためにも、Airbnbのサイトやアプリ以外の場所では決して送金や連絡を行わないようご注意ください。

留意事項

ハウスルール
チェックイン:16:00~21:00
チェックアウト:12:00
セルフチェックイン(ビルのスタッフ)
お子様(0~12歳)に不向き
禁煙
パーティー&イベントお断り
安全と宿泊施設
一酸化炭素警報器なし
煙感知器なし

L'Épineとその周辺でほかの宿泊先を探す

その他の宿泊先(L'Épine)