コンテンツにスキップ

Home sweet farmhouse :)

4.85(113)スーパーホストAubel、Wallonie、ベルギー
Marine & Nicolasさんのタイニーハウス
ゲスト4人1寝室ベッド2台1バスルーム
まるまる貸切
タイニーハウスを独り占めできます。
清掃手順の強化
このホストはAirbnbの5段階からなる清掃スタンダードの順守に同意しています。
セルフチェックイン
キーボックスの鍵で入室できます。
Marine & Nicolasさんはスーパーホストです。
スーパーホストとは、ゲストに素敵な滞在を提供して高い評価を受けている経験豊富なホストです。
ハウスルール
ホストはペットの同伴、パーティー、喫煙を禁止しています。
Notre maison, située entre Aubel et la célèbre Abbaye du Val-Dieu, est idéale pour les voyageurs amoureux de la nature, du calme et de la simplicité ! Profitez des promenades, de la pétanque, de la campagne et de la situation parfaite entre Liège, Maastricht & Aachen !

Our house in Aubel & near the Abbaye du Val-Dieu is ideal for travelers who love nature, peace and simplicity ! Enjoy the countryside, walks, pétanque field, and the perfect situation between Liège, Maastricht & Aachen !

お部屋
« Home Sweet Farmhouse » est un logement autonome attaché à notre maison qui est une ancienne ferme rénovée : le vrai « concept Airbnb » puisque nous vous invitons dans une partie indépendante de notre habitation ! C'est un endroit paisible, unique, confortable, propre, entouré d'un beau jardin et offrant tout ce dont vous avez besoin pour passer un agréable séjour ! Il est d’ailleurs renseigné sur le site de l’Office du Tourisme d’Aubel et reconnu comme gîte rural 2 épis par le Comissariat Général du Toursime de Wallonie ...

« Home Sweet Farmhouse » is an autonomous accommodation attached to our house which is an old renovated farm : the real « Airbnb concept » since we invite you into an independent part of our home ! It is a peaceful, comfortable, unique and clean place, surrounded by a beautiful garden and offering everything you need for a pleasant stay !
It is also listed on the Aubel Tourist Office website and recognized as a "rural gite / cottage" by the General Commission of Toursime of Wallonia ...

ゲストの立ち入り範囲
Le logement entier est à votre disposition, et celui-ci comprend : un lit double (1m40), un canapé-lit double (1m30), une télévision (avec IPTV & Netflix), un petit dressing, une table / bureau, une petite cuisine, une salle de bain, une terrasse avec table extérieure et un jardin privé avec transats, fauteuils extérieurs et hamac (excepté en hiver). Deux places de parking vous sont réservées, et le terrain de pétanque se trouve dans le jardin de notre maison mais nous le partageons avec plaisir ! Le JACUZZI n'est pas disponible en hiver, est en supplément et sur réservation uniquement : lisez les tarifs ci-dessous et demandez aux hôtes avant réservation si vous souhaitez connaître les disponibilités, ou la suggestion d'une autre activité de bien-être dans les environs.

The whole accommodation is at your disposal, and it includes : a double bed (1m40), a double sofa bed (1m30), a television (with IPTV & Netflix), a small dressing room, a table / desk, a small kitchen, a bathroom, a private terrace with an outdoor table and a private garden with deckchairs,a hammock and outdoor sofa (except in winter). Two parking spaces are reserved for you, and the petanque court is in the garden of our house but we will share it with pleasure ! The JACUZZI is not available in winter, is at an additional cost and by reservation only : read the prices below and ask the hosts before booking if you want to know the availability, or the suggestion of another wellness activity in around.

その他の特記事項
* Le logement est petit (micromaison) et donc idéal pour 2 personnes, mais peut accueillir jusqu'à 4 personnes (canapé-lit) - The accommodation is "a tiny house" so ideal for 2 people, but can accommodate up to 4 people (sofa bed).

* Vous pouvez aussi réserver sans frais de dossiers (=GAIN de +- 17%) via notre contact renseigné sur le site internet d’Aubel (Loisirs - Tourisme - Se loger) - You can also book without booking fees (REDUCTION of + - 17%) via our contact provided on the website Aubel (Leisure - Tourism - Housing).

* Si vous souhaitez réserver l'expérience "JACUZZI", merci de la réserver au minimum 48h avant votre arrivée, afin que nous puissions le préparer. Comme expliqué dans l'annonce, cette expérience nécessite un supplément (à payer à votre arrivée), car pour vous offrir les meilleures conditions d'hygiène nous le vidons, nettoyons, changeons le filtre + les produits et chauffons la nouvelle eau (ce qui nécessite +- 16h) entre chaque réservation.
TARIF JOURNALIER :
- 1 x 3h de réservation (de 9h à 12h OU de 13h à 16h OU de 17h à 20h) + draps de bain + 1 bouteille de Cidre d'Aubel dans un seau à champagne avec coupes : 60 euros
- 2 x 3h le même jour (de 9h à 12h ET/OU de 13h à 16h ET/OU de 17h à 20h) + draps de bain + 1 bouteille de Cidre d'Aubel dans un seau à champagne avec coupes : 80 euros
* If you wish to book the "JACUZZI experience", please book it at least 48 hours before your arrival, so that we can prepare it. As explained in the announcement, this experience requires a supplement (to be paid on your arrival), because to offer you the best hygienic conditions, we empty it, clean it, change the filter + the products and heat the new water (this which requires +- 16h) between each reservation.
DAILY RATE :
- 1 x 3h reservation (from 9 a.m. to 12 p.m. OR from 1 p.m. to 4 p.m. OR from 5 p.m. to 8 p.m.) + bath towels + 1 bottle of Aubel Cider in a champagne bucket with glasses : 60 euros
- 2 x 3 hours the same day (from 9 a.m. to 12 p.m. AND / OR from 1 p.m. to 4 p.m. AND / OR from 5 p.m. to 8 p.m.) + bath towels + 1 bottle of Aubel Cider in a champagne bucket with glasses : 80 euros

* Nous vous offrons de l'eau, du thé et du café pendant votre séjour - We offer you water, tea and coffee during your holidays :)

* La télévision est une "Smart TV", elle vous permet donc de naviguer sur internet comme sur un ordinateur. De plus, nous avons souscrit pour vous à 2 abonnements (IPTV et Netflix), ce qui vous permettra de regarder des milliers de chaines internationales dans votre langue, ainsi que des films et séries gratuitement - Television is a "Smart TV", it allows you to browse the internet like on a computer. In addition, we have subscribed for you to IPTV & Netflix, which will allow you to watch thousands of international channels in your languages, as well as free movies and series.

* Nous avons beaucoup d'informations touristiques : cartes, promenades, Abbaye du Val-Dieu, le célèbre marché dominical d'Aubel, restaurants, les visites de Clermont, Maastricht, Aachen, Liège, Spa Francorchamps, ... - We have a lot of tourist's informations for you : maps, many walks, Abbaye du Val-Dieu, the famous market in Aubel, restaurants, Clermont, Maastricht, Aachen, Liège, Spa Francorchamps, ...

* La cuisine est équipée d'un four, de 3 taques électriques, d'un microonde, d'un évier, d'un frigo avec petit congélateur, d'une machine à café Nespresso, et également de tout ce dont vous avez besoin pour cuisiner : couverts, assiettes, verres, tasses, casseroles / poêle, plats pour four, sel, poivre, sucre, produit pour vaisselle, ... - The kitchen is equipped with an oven, 3 electric hobs, a microwave, a sink, a fridge with a small freezer, a Nespresso coffee machine, but also everything you need when cooking : cutlery, plates , glasses, cups, pots / pans, dishes for oven, salt, pepper, sugar, dishwashing product, ...

* Votre espace extérieur privé prévoit une table, un éclairage ainsi qu’une arrivée d’eau et 2 prises électriques : vous pouvez donc si vous le souhaitez nous demander / emprunter notre plancha pour cuisiner dehors :) - Your private outdoor space provides a table, lighting, a water supply and 2 electrical outlets : you can if you wish to ask / borrow our plancha to cook outside :)

* Vous n'avez pas besoin d'emporter vos serviettes, draps de lit, papier toilette, savon et shampoing ... nous prévoyons cela pour vous ! Les propriétaires peuvent faire votre linge dans leur machine à laver et séchoir (si vous le demandez à l'avance et avec un supplément de 5 euros/machine et 5 euros/séchoir) - You don't have to bring your own towels and beddings, toilet paper, soap and shampoo, ... we will provide them to you ! The owners can do your laundry in their washing machine and dryer (if you request it in advance and at an additional cost of 5 euros / machine and 5 euros / dryer).

* Fumer à l'intérieur et les animaux ne sont pas permis - Smoking inside & pets are not allowed.

* Si vous avez des questions avant votre arrivée, n'hésitez pas à nous contacter à tout moment ! - If you have any questions before your arrival, feel free to contact us at any time !

* Nous nous réjouissons de vous rencontrer et de vous accueillir à la maison :) - We look forward to meeting you and welcoming you at home :)

Marine & Nicolas
Notre maison, située entre Aubel et la célèbre Abbaye du Val-Dieu, est idéale pour les voyageurs amoureux de la nature, du calme et de la simplicité ! Profitez des promenades, de la pétanque, de la campagne et de la situation parfaite entre Liège, Maastricht & Aachen !

Our house in Aubel & near the Abbaye du Val-Dieu is ideal for travelers who love nature, peace and simplicity ! Enjoy the countryside, wal…
詳しく読む

寝室・ベッド情報

寝室1
ダブルベッド1、ソファーベッド1

アメニティ・設備

テレビ(標準ケーブルテレビ付き)
ケーブルテレビ
Wi-Fi
キッチン
敷地内無料駐車場
無料の路上駐車
ジャクージ&高級風呂
暖房
洗濯機
乾燥機

チェックイン日を選択

日付を入力すると正確な料金が表示されます
4.85(113)
チェックイン
日程を追加
チェックアウト
日程を追加

レビュー113件の5段階評価で4.85つ星

清潔さ
掲載情報の正確さ
コミュニケーション
ロケーション
チェックイン
価格

エリア

Aubel、Wallonie、ベルギー

La maison est au coeur de la nature, au calme et retirée, mais vous pouvez en 4 minutes en voiture seulement trouver tout ce dont vous avez besoin au centre d'Aubel : restaurants, friteries belges, supermarchés, pubs, boulangeries, boucheries, chocolaterie belge, poste, office de tourisme, banques, médecins, pharmacies, coiffeurs, promenades, hall de sport, terrains de football et de tennis, magasins de vêtements et chaussures, église, société Stassen (Cidre belge, Kidibul), société Meurens (Le vrai sirop de Liège), société Detry (charcuterie "Aubel"), Abbaye du Val-Dieu (Bière "Val Dieu"), ...

The house is in the heart of nature, but you can in 4 minutes by car only find everything you need in the center of Aubel : restaurants, belgian chip shops, supermarkets, pubs, bakeries, butcheries, belgian chocolate shop, post office, tourism office, banks, doctors, pharmacies, hairdressers, promenades, sports hall, football fields, tennis, clothes & shoes shops, church, Stassen company (Belgium Cider, Kidibul), Meurens company (Le vrai sirop de Liège), Detry cmpany (meats "Aubel"), Abbaye du Val-Dieu ("Val Dieu" beer), ...
La maison est au coeur de la nature, au calme et retirée, mais vous pouvez en 4 minutes en voiture seulement trouver tout ce dont vous avez besoin au centre d'Aubel : restaurants, friteries belges, supermarchés…

ホストはMarine & Nicolasさん

2011年7月年からメンバー
  • レビュー175件
  • 本人確認済み
  • スーパーホスト
:)
滞在中の交流または連絡
Nous adorons accueillir, partager, et rencontrer les voyageurs du monde entier, c'est pourquoi nous avons aménagé pour vous ce logement complet attaché à la maison où nous vivons. Si vous le souhaitez, nous nous rendons disponibles pour vous donner de précieux conseils à propos de notre splendide région, des restaurants, activités, des villages et villes aux alentours, ...

We love to welcome, share, and meet travelers from all over the world, that's why we have arranged for you this complete housing attached to the house we live in. If you wish, we can make ourselves available to give you valuable advice about our splendid region, restaurants, activities, villages and towns around, ...
Nous adorons accueillir, partager, et rencontrer les voyageurs du monde entier, c'est pourquoi nous avons aménagé pour vous ce logement complet attaché à la maison où nous vivons.…
Marine & Nicolasさんはスーパーホストです
スーパーホストとは、ゲストに素敵な滞在を提供して高い評価を受けている経験豊富なホストです。
  • 言語: English、Français
  • 返答率: 100%
  • 返答所要時間: 数時間以内
お支払いを守るためにも、Airbnbのサイトやアプリ以外の場所では決して送金や連絡を行わないようご注意ください。

留意事項

ハウスルール
チェックイン:14:00時以降
チェックアウト:12:00
セルフチェックイン(キーボックス)
禁煙
ペットお断り
パーティー&イベントお断り
健康・安全
Airbnb清掃スタンダードの順守に同意しています。 さらに詳しく
社会的距離の確保など、新型コロナウイルスに関連するAirbnbのガイドラインが適用されます
一酸化炭素警報機
煙感知器
保証金:住宅に損傷を与えた場合、最大¥ 65149を請求されます
キャンセルポリシー

Aubelとその周辺でほかの宿泊先を探す

その他の宿泊先(Aubel)